Language of document : ECLI:EU:T:2013:282

T‑454/10. és T‑482/11. sz. egyesített ügyek

Associazione Nazionale degli Industriali delle Conserve Alimentari Vegetali (Anicav) és társai

kontra

Európai Bizottság

„Mezőgazdaság – Közös piacszervezés – Gyümölcs‑ és zöldségágazatra vonatkozó támogatások – Megsemmisítés iránti kereset – Közvetlen érintettség – Elfogadhatóság – Feldolgozott gyümölcs‑ és zöldségfélék – Működési alapok és operatív programok – »Tényleges feldolgozási műveletnek nem minősülő műveletek« finanszírozása”

Összefoglaló – A Törvényszék ítélete (második tanács), 2013. május 30.

1.      Megsemmisítés iránti kereset – Határidők – Jogvesztés – Fogalom – Korábbi jogerős aktust megerősítő aktus – Bennfoglaltság – Valamely rendelet rendelkezésének módosítása – E rendelkezéssel és az ezzel egységet alkotó valamennyi rendelkezéssel szembeni kereset újbóli benyújtása

(EUMSZ 263. cikk, hatodik bekezdés)

2.      Megsemmisítés iránti kereset – Természetes vagy jogi személyek – Őket közvetlenül és személyükben érintő jogi aktusok – Közvetlen érintettség – Szempontok – Azt előíró rendelkezések, hogy a termelői szervezetek olyan tevékenységekre vonatkozó támogatásra jogosultak, amelyeket a termelői szervezetekbe nem tömörülő feldolgozók is végeznek – A gyümölcs‑ és zöldségfélék feldolgozásához kapcsolódó beruházások és tevékenységek támogathatóságát előíró rendelkezés – A tagállamok mérlegelési mozgásterének hiánya az értékesített termékek értékének számítása érdekében alkalmazott átalányértéket illetően – A termelői szervezetek és tagjaik versenyhelyzetének közvetlen érintettsége

(EUMSZ 263. cikk, negyedik bekezdés; 1580/2007 bizottsági rendelet, 52. cikk, (2a) bekezdés, és 543/2011 bizottsági rendelet, 50. cikk, (3) bekezdés, és 60. cikk, (7) bekezdés)

3.      Megsemmisítés iránti kereset – Természetes vagy jogi személyek – Őket közvetlenül és személyükben érintő jogi aktusok – Az Unió részéről nyújtott támogatásról rendelkező rendelkezés – A támogatás kedvezményezettjének versenytársa – Jogorvoslati jog

(EUMSZ 263. cikk, negyedik bekezdés)

4.      Megsemmisítés iránti kereset – Természetes vagy jogi személyek – A rendeleti jellegű jogi aktusnak az EUMSZ 263. cikk negyedik bekezdése értelmében vett fogalma – Valamennyi általános hatályú aktus, a jogalkotási aktus kivételével – A gyümölcs‑ és zöldségágazatra vonatkozó támogatások nyújtását előíró bizottsági rendeletek – Bennfoglaltság – Olyan jogi aktusok, amelyek nem vonnak maguk után a Szerződés említett rendelkezése értelmében vett végrehajtási intézkedéseket

(EUMSZ 263. cikk, negyedik bekezdés; 1580/2007 bizottsági rendelet, 52. cikk, (2a) bekezdés, és 543/2011 bizottsági rendelet, 50. cikk, (3) bekezdés, és 60. cikk, (7) bekezdés)

5.      Megsemmisítés iránti kereset – Természetes vagy jogi személyek – Őket közvetlenül és személyükben érintő jogi aktusok – A tagjait védő, illetve képviselő szakmai egyesülés által benyújtott kereset – Elfogadhatóság – Feltételek

(EUMSZ 263. cikk, negyedik bekezdés)

6.      Megsemmisítés iránti kereset – Az eljáráshoz fűződő érdek – Hatályon kívül helyezett aktus elleni kereset – A hatályon kívül helyezés, illetve a megsemmisítés joghatásai

(EUMSZ 264. cikk és EUMSZ 266. cikk)

7.      Mezőgazdaság – Közös piacszervezés – Feldolgozott gyümölcs‑ és zöldségtermékek – Termelési támogatás – A „tényleges feldolgozási műveletnek nem minősülő műveletek” értékének az értékesített termékek értékébe történő beszámítása – A gyümölcs‑ és zöldségfélék feldolgozásához kapcsolódó beruházások és tevékenységek uniós támogathatósága – Megengedhetetlenség

(1234/2007 tanácsi rendelet, 103c. cikk és 122. cikk, első bekezdés, c) pont ; 1580/2007 bizottsági rendelet, 29. cikk, 52. cikk, (2a) bekezdés, második albekezdés, és 543/2011 bizottsági rendelet, 27. cikk, 50. cikk, (3) bekezdés, és 60. cikk, (7) bekezdés)

1.      Lásd a határozat szövegét.

(vö. 29. pont)

2.      Megsemmisítés iránti kereset esetén az EUMSZ 263. cikk negyedik bekezdésében előírt feltétel, miszerint a kereset tárgyát képező határozatnak közvetlenül kell érintenie a természetes vagy jogi személyt, azt kívánja meg, hogy a kifogásolt európai uniós intézkedés közvetlen hatást gyakoroljon a jogalany jogi helyzetére, és ne hagyjon mérlegelési lehetőséget az intézkedés végrehajtásával megbízott címzettek számára, mert az ilyen végrehajtás tisztán automatikus jellegű, és köztes szabályok alkalmazása nélkül, egyedül az uniós szabályozás alapján történik.

A termelői szervezeteket és tagjaikat közvetlenül érinti a gyümölcs‑ és zöldségágazatban a 2200/96, a 2201/96 és az 1182/2007 rendeletre vonatkozó végrehajtási szabályok megállapításáról szóló 1580/2007 rendelet 52. cikkének (2a) bekezdése, valamint az 1234/2007 rendeletnek a gyümölcs‑ és zöldség‑, valamint a feldolgozottgyümölcs‑ és feldolgozottzöldség‑ágazatra alkalmazandó részletes szabályainak a megállapításáról szóló 543/2011 végrehajtási rendelet 50. cikkének (3) bekezdése és 60. cikkének (7) bekezdése, mivel a versenyhelyzetükre kifejtett hatás közvetlenül az 1580/2007 rendelet 52. cikkének (2a) bekezdésében, és az 543/2011 végrehajtási rendelet 50. cikkének (3) bekezdésében meghatározott sajátos átalányértékből, valamint ez utóbbi rendelet 60. cikkének (7) bekezdése értelmében a feldolgozáshoz kapcsolódó beruházások és tevékenységek uniós támogathatóságából következik.

E rendelkezések ugyanis olyan rendszert állítottak fel, amely értelmében a termelői szervezetek olyan feldolgozói tevékenységekre vonatkozó támogatásra jogosultak, amelyeket a termelői szervezetekbe nem tömörülő feldolgozók is végeznek, még akkor is, ha ezeket a tevékenységeket „tényleges feldolgozási műveletnek nem minősülő műveleteknek” hívják. Ezenkívül sem az 1580/2007 rendelet 52. cikkének (2a) bekezdése, sem pedig az 543/2011 végrehajtási rendelet 50. cikkének (3) bekezdése nem hagy mérlegelési mozgásteret a tagállamok számára az értékesített termékek értékének számítása érdekében alkalmazott átalányértéket illetően. Ugyanez igaz az 543/2011 végrehajtási rendelet 60. cikkének (7) bekezdésére.

(vö. 36., 38–40. pont)

3.      Lásd a határozat szövegét.

(vö. 41. pont)

4.      A közös piacszervezés keretében a gyümölcs‑ és zöldségágazatban a 2200/96, a 2201/96 és az 1182/2007 rendeletre vonatkozó végrehajtási szabályok megállapításáról szóló 1580/2007 rendelet és az 1234/2007 rendeletnek a gyümölcs‑ és zöldség‑, valamint a feldolgozottgyümölcs‑ és feldolgozottzöldség‑ágazatra alkalmazandó részletes szabályainak a megállapításáról szóló 543/2011 végrehajtási rendelet az EUMSZ 263. cikk negyedik bekezdése értelmében vett rendeleti jellegű aktusnak minősül, mivel nem az EUMSZ 289. cikk (3) bekezdése értelmében vett jogalkotási aktusokról, és nem is egyéni aktusokról van szó. Ezenkívül az 1580/2007 rendelet 52. cikkének (2a) bekezdését és az 543/2011 végrehajtási rendelet 50. cikkének (3) bekezdését úgy kell tekinteni, hogy azok nem vonnak maguk után az EUMSZ 263. cikk negyedik bekezdése értelmében vett végrehajtási intézkedéseket.

Ugyanis, bár igaz az, hogy az uniós támogatások e rendelkezések alapján történő nyújtása a nemzeti hatóságok révén történik, attól még az intézkedések, amelyek értelmében e hatóságok a szóban forgó kifizetéseket teljesítik, nem érintik a felperes szervezeteket, azokat nem nekik címzik, és nem is közlik velük. Ezenkívül minden kifizető ügynökség az adott tagállamban alkalmazandó szabályok értelmében gyakorolja feladatait, amelyek nem feltétlenül írják elő olyan jogi aktusok elfogadását, amelyek a nemzeti bíróság előtt megtámadhatók.

(vö. 42., 43. pont)

5.      Lásd a határozat szövegét.

(vö. 46. pont)

6.      Lásd a határozat szövegét.

(vö. 49. pont)

7.      A gyümölcs‑ és zöldségágazatban a 2200/96, a 2201/96 és az 1182/2007 rendeletre vonatkozó végrehajtási szabályok megállapításáról szóló 1580/2007 rendelet 52. cikke (2a) bekezdésének második albekezdését, valamint az 1234/2007 rendeletnek a gyümölcs‑ és zöldség‑, valamint a feldolgozottgyümölcs‑ és feldolgozottzöldség‑ágazatra alkalmazandó részletes szabályainak a megállapításáról szóló 543/2011 végrehajtási rendelet 50. cikkének (3) bekezdését és 60. cikkének (7) bekezdését a Törvényszék megsemmisíti, amennyiben azt írják elő, hogy a „tényleges feldolgozási műveletnek nem minősülő műveletek” értéke a feldolgozásra szánt, értékesített gyümölcs‑ és zöldségtermékek értékébe beleszámít, valamint amennyiben előírják a gyümölcsök és zöldségek feldolgozásával kapcsolatos beruházások és tevékenységek uniós támogathatóságát.

Így az 1580/2007 rendelet 52. cikkének (2a) bekezdése és az 543/2011 végrehajtási rendelet 50. cikkének (3) bekezdése azzal a joghatással bír, hogy lehetővé teszi a feldolgozottgyümölcs‑ és feldolgozottzöldség‑ágazatban a támogatás nyújtását az olyan termelői szervezetek javára, amelyek maguk dolgozzák fel a termelésüket, vagy azt a nevükben feldolgoztatják. Ezek a rendelkezések sértik a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről szóló 1234/2007 rendeletet – mivel az nem írja elő az ilyen támogatások nyújtását –, és az uniós feldolgozók mint versenytársak közötti hátrányos megkülönböztetést vonnak maguk után. Ezek a hatások abból következnek, hogy az e rendelkezésekben hivatkozott átalányértékek olyan meghatározott tevékenységek költségére is kiterjednek, amelyeket a feldolgozók a termelői társulások által beszállított gyümölcsök és zöldségek feldolgozása során végeznek, mivel az e tevékenységek bizonyos költségeit fedező támogatás csakis akkor ítélhető oda, ha a feldolgozást a termelői szervezetek végzik, vagy ha saját felelősségre az 1580/2007 rendelet 29. cikke és az 543/2011 végrehajtási rendelet 27. cikke által meghatározott kiszervezés útján végeztetik.

Ugyanez igaz az 543/2011 végrehajtási rendelet 60. cikkének (7) bekezdésére. Ez a rendelkezés elismeri először is az uniós támogathatóságot a valamely termelői szervezet által kifejtett és a feldolgozáshoz fűződő minden tevékenység vagy beruházás tekintetében, anélkül hogy ennek hatályát a „tényleges feldolgozási műveletnek nem minősülő műveletekre” korlátozná. Másodszor az, hogy a szóban forgó támogathatóság az 1234/2007 rendelet 103c. cikkében vagy a 122. cikke első bekezdésének c) pontjában meghatározott célkitűzések követésétől függ, a szóban forgó rendelkezést nem teszi összeegyeztethetővé az utóbbi rendelettel. Így az a körülmény, hogy valamely termelői szervezet valamely említett célkitűzést követ, nem olyan jellegű, hogy lehetővé tegye a gyümölcs‑ és zöldségfeldolgozással kapcsolatos tevékenységek támogatását.

(vö. 76–78., 81. pont)