Language of document : ECLI:EU:T:2017:351


 


 



Διάταξη του Προέδρου του Γενικού Δικαστηρίου της 18ης Μαΐου 2017 – RW κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-170/17 R)

«Ασφαλιστικά μέτρα – Υπαλληλική υπόθεση – Υπάλληλοι – Απομάκρυνση από τη θέση και συνταξιοδότηση – Ηλικία συνταξιοδοτήσεως – Άρθρο 42γ του ΚΥΚ – Αίτηση αναστολής εκτελέσεως – Fumus boni juris – Επείγον – Στάθμιση των συμφερόντων»

1.      Ασφαλιστικά μέτρα – Αναστολή εκτελέσεως – Προσωρινά μέτρα – Προϋποθέσεις χορηγήσεως – «Fumus boni juris» – Επείγον – Σοβαρή και ανεπανόρθωτη ζημία – Σωρευτικός χαρακτήρας – Στάθμιση όλων των εμπλεκομένων συμφερόντων – Σειρά εξετάσεως και τρόπος ελέγχου – Εξουσία εκτιμήσεως του δικαστή των ασφαλιστικών μέτρων

(Άρθρα 256 § 1 ΣΛΕΕ, 278 ΣΛΕΕ και 279 ΣΛΕΕ· Κανονισμός Διαδικασίας του Γενικού Δικαστηρίου, άρθρο 156 § 4)

(βλ. σκέψεις 21–24)

2.      Ασφαλιστικά μέτρα – Προϋποθέσεις παραδεκτού – Δικόγραφο – Τυπικά στοιχεία – Μνεία των λόγων που δικαιολογούν εκ πρώτης όψεως τη χορήγηση των ζητουμένων μέτρων

(Άρθρο 278 ΣΛΕΕ· Κανονισμός Διαδικασίας του Γενικού Δικαστηρίου, άρθρο 156 § 4)

(βλ. σκέψεις 25–27)

3.      Ασφαλιστικά μέτρα – Αναστολή εκτελέσεως – Προσωρινά μέτρα – Προϋποθέσεις χορηγήσεως – «Fumus boni juris» – Εκ πρώτης όψεως εξέταση των λόγων που προβάλλονται προς στήριξη της κύριας προσφυγής – Προσφυγή κατά αποφάσεως θεσμικού οργάνου με την οποία υπάλληλος απομακρύνεται από τη θέση του προς το συμφέρον της υπηρεσίας και συνταξιοδοτείται αυτοδικαίως – Λόγος ο οποίος ανάγεται σε παράβαση του Κανονισμού Υπηρεσιακής Κατάστασης των υπαλλήλων – Λόγος ο οποίος εκ πρώτης όψεως δεν στερείται ερείσματος

(Άρθρα 278 ΣΛΕΕ και 279 ΣΛΕΕ· Κανονισμός Υπηρεσιακής Καταστάσεως των υπαλλήλων, άρθρα 42γ και 52, και παράρτημα XIII, άρθρα 22 και 23· κανονισμός 1023/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, αιτιολογικές σκέψεις 1, 3, 7 και 14)

(βλ. σκέψεις 29, 40, 43–46, 50, 57, 62)

4.      Ασφαλιστικά μέτρα – Αναστολή εκτελέσεως – Προσωρινά μέτρα – Προϋποθέσεις χορηγήσεως – Επείγον – Σοβαρή και ανεπανόρθωτη ζημία – Βάρος αποδείξεως – Όλως υποθετική ζημία στηριζόμενη σε μελλοντικά και αβέβαια γεγονότα – Δεν αρκεί προς δικαιολόγηση του επείγοντος

(Άρθρα 278 ΣΛΕΕ και 279 ΣΛΕΕ)

(βλ. σκέψεις 72, 73)

5.      Ασφαλιστικά μέτρα – Αναστολή εκτελέσεως – Προσωρινά μέτρα – Προϋποθέσεις χορηγήσεως – Επείγον – Σοβαρή και ανεπανόρθωτη ζημία – Απόφαση θεσμικού οργάνου με την οποία υπάλληλος απομακρύνεται από τη θέση του προς το συμφέρον της υπηρεσίας και συνταξιοδοτείται αυτοδικαίως – Οριστική στέρηση του δικαιώματος του υπαλλήλου να εξακολουθήσει να ασκεί τα καθήκοντά του έως το τέλος της σταδιοδρομίας του – Ανεπανόρθωτο της ζημίας

(Άρθρα 278 ΣΛΕΕ και 279 ΣΛΕΕ· Κανονισμός Υπηρεσιακής Καταστάσεως των υπαλλήλων, άρθρα 35, 42γ και 47)

(βλ. σκέψεις 75, 81–88)

6.      Ασφαλιστικά μέτρα – Αναστολή εκτελέσεως – Προϋποθέσεις χορηγήσεως – Στάθμιση όλων των εμπλεκομένων συμφερόντων – Απόφαση θεσμικού οργάνου με την οποία υπάλληλος απομακρύνεται από τη θέση του προς το συμφέρον της υπηρεσίας και συνταξιοδοτείται αυτοδικαίως – Υπερίσχυση του συμφέροντος του υπαλλήλου έναντι του συμφέροντος του θεσμικού οργάνου

(Άρθρα 278 ΣΛΕΕ και 279 ΣΛΕΕ)

(βλ. σκέψεις 90, 93)

Αντικείμενο

Αίτηση βάσει των άρθρων 278 και 279 ΣΛΕΕ περί αναστολής εκτελέσεως της αποφάσεως της Επιτροπής της 2ας Μαρτίου 2017 με την οποία ο προσφεύγων απομακρύνεται από τη θέση του προς το συμφέρον της υπηρεσίας και συνταξιοδοτείται αυτοδικαίως από 1ης Ιουνίου 2017.

Διατακτικό

Ο Πρόεδρος του Γενικού Δικαστηρίου διατάσσει:

1)

Αναστέλλει την εκτέλεση της αποφάσεως της Ευρωπαϊκής Επιτροπής της 2ας Μαρτίου 2017 με την οποία ο RW απομακρύνεται από τη θέση του προς το συμφέρον της υπηρεσίας και συνταξιοδοτείται αυτοδικαίως από 1ης Ιουνίου 2017.

2)

Επιφυλάσσεται ως προς τα δικαστικά έξοδα.