Language of document :

Žaloba podaná 27. decembra 2012 - NIOC a i./Rada

(vec T-577/12)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Žalobcovia: National Iranian Oil Company PTE Ltd (NIOC) (Singapur, Singapur); National Iranian Oil Company International Affairs Ltd (NIOC International Affairs) (Londýn, Spojené kráľovstvo); Iran Fuel Conservation Organization (IFCO) (Teherán, Irán); Karoon Oil & Gas Production Co. (Ahwaz, Irán); Petroleum Engineering & Development Co. (PEDEC) (Teherán); Khazar Exploration and Production Co. (KEPCO) (Teherán); National Iranian Drilling Co. (NIDC) (Ahwaz); South Zagros Oil & Gas Production Co. (Shiraz, Irán); Maroun Oil & Gas Co. (Ahwaz); Masjed-Soleyman Oil & Gas Co. (MOGC) (Khouzestan, Irán); Gachsaran Oil & Gas Co. (Ahmad, Irán); Aghajari Oil & Gas Production Co. (AOGPC) (Omidieh, Irán); Arvandan Oil & Gas Co. (AOGC) (Khoramshar, Irán); West Oil & Gas Production Co. (Kermanshah, Irán); East Oil & Gas Production Co. (EOGPC) (Mashhad, Irán); Iranian Oil Terminals Co. (IOTC) (Teherán); Pars Special Economic Energy Zone (PSEEZ) (Boushehr, Irán); a Iran Liquefied Natural Gas Co. (Teherán) (v zastúpení: J.-M. Thouvenin, advokát)

Žalovaná: Rada Európskej únie

Návrhy

Žalobcovia navrhujú, aby Všeobecný súd:

zrušil vykonávacie nariadenie Rady (EÚ) č. 945/2012 z 15. októbra 2012, v rozsahu, v akom sa týka žalobcov,

zrušil rozhodnutie Rady 2012/635/SZBP z 15. októbra 2012, v rozsahu, v akom sa týka žalobcov,

vyhlásil, že nariadenie Rady (EÚ) č. 267/2012 z 23. marca 2012 nie je na žalobcov uplatniteľné,

vyhlásil, že rozhodnutie Rady 2012/635/SZBP nie je na žalobcov uplatniteľné,

zaviazal Radu na náhradu trov konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby, žalobcovia uvádzajú sedem žalobných dôvodov.

Prvý žalobný dôvod je založený na nedostatku odôvodnenia v rozpore s článkom 296 ZFEÚ, keďže vykonávacie nariadenie uskutočňujúce zaradenie žalobcov do zoznamu osôb a subjektov, na ktoré sa vzťahujú reštriktívne opatrenia výslovne neuvádza právny základ, na ktorom bolo prijaté.

Druhý žalobný dôvod je založený na nedostatku právneho základu, pretože právnym základom pre vykonávacie nariadenie č. 945/20122 je nariadenie č. 267/2012, o ktorom sa má rozhodnúť, že nie je uplatniteľné na žalobcov, keďže bolo jednak prijaté v rozpore s článkom 296 ZFEÚ a článkom 215 ZFEÚ a jednak jeho článok 23 ods. 2 písm. d), ktorý tvorí právny základ zaradenia žalobcov do zoznamu prílohy IX nariadenia č. 267/2012, porušuje Zmluvy a Chartu základných práv Európskej únie.

Tretí, štvrtý, piaty a šiesty žalobný dôvod na podporu neplatnosti zaradenia osôb a subjektov do prílohy IX nariadenia č. 267/2012 a do prílohy rozhodnutia 2012/635/SZBP je založený na i) nesprávnom právnom posúdení; ii) nesprávnom posúdení skutkového stavu; iii) skutočnosti, že uvedené zaradenie porušuje právo na obhajobu, na riadnu správu vecí verejných a na účinnú súdnu ochranu, ako aj na iv) skutočnosti, že uvedené zaradenie je v rozpore so zásadou proporcionality.

Siedmy žalobný dôvod je založený na neuplatniteľnosti článku 1 bodu 8 rozhodnutia 2012/635/SZBP, ktorý tvorí právny základ na zaradenie žalobcov do zoznamu osôb a subjektov, na ktoré sa vzťahujú reštriktívne opatrenia, z dôvodu, že toto ustanovenie je v rozpore so Zmluvami, Chartou základných práv a zásadou proporcionality.

____________

1 - Vykonávacie nariadenie Rady (EÚ) č. 945/2012 z 15. októbra 2012 , ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 267/2012 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu (Ú. v. EÚ L 282, s. 16).

2 - Nariadenie Rady (EÚ) č. 267/2012 z 23. marca 2012 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu, ktorým sa zrušuje nariadenie (EÚ) č. 961/2010 (Ú. v. EÚ L 88, s. 1).

3 - Rozhodnutie Rady 2012/635/SZBP z 15. októbra 2012 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2010/413/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Iránu (Ú. v. EÚ L 282, s. 58).