Language of document :

Talan väckt den 15 oktober 2013 – Oil Turbo Compressor mot rådet

(Mål T-552/13)

Rättegångsspråk: tyska

Parter

Sökande: Oil Turbo Compressor Co. (Private Joint Stock) (Teheran, Iran) (ombud: advokaten K. Kleinschmidt)

Svarande: Europeiska unionens råd

Yrkanden

Sökanden yrkar att tribunalen ska

ogiltigförklara punkt 48 i tabell B i bilagan till rådets genomförandeförordning (EU) nr 1245/2011 av den 1 december 2011 om genomförande av förordning (EU) nr 961/2010 om restriktiva åtgärder mot Iran, i den mån som den berör sökanden,

ogiltigförklara punkt 103 i tabell B i bilaga VIII till rådets förordning (EU) nr 267/2012 av den 23 mars 2012 om restriktiva åtgärder mot Iran och om upphävande av förordning (EU) nr 961/2010, i den mån som den berör sökanden, och

förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.

Grunder och huvudargument

Till stöd för sin talan åberopar sökanden tre grunder.

Första grunden: Uppenbart oriktig bedömning av de faktiska omständigheter som låg till grund för rådets beslut

Inom ramen för denna grund har sökanden bland annat gjort gällande att den kritiserade rättsakten uppenbart antogs på grundval av oriktiga förmodanden och strider mot domstolens dom av den 26 oktober 2012 i mål T-63/12, Oil Turbo Compressor mot rådet (REU 2012, s. I-0000), och av den 17 april 2013 i mål T-404/11, TCMFG mot rådet (REU 2013, s. I-0000). Sökanden har gjort gällande att det inte föreligger några omständigheter till grund för, och som i tillräcklig utsträckning motiverar, svarandens beslut och det därmed sammanhängande ingreppet i sökandens grundläggande rättigheter.

Andra grunden: Åsidosättande av den rättsstatliga proportionalitetsprincipen

Enligt sökanden har proportionalitetsprincipen åsidosatts då upptagandet av sökanden i den kritiserade rättsakten saknar logiskt samband med rättsaktens syfte, att hindra spridningskänslig kärnteknisk verksamhet, handel och eller utveckling av kärnvapenbärare eller andra vapenssystem av den islamska republiken Iran. Svaranden har inte heller uppgett att beslutet att inte tillåta ekonomiskt utbyte mellan sökanden och Europeiska unionen är proportionellt, och den minst ingripande åtgärden för att uppnå det mål som eftersträvas. Sökanden har tillagt att det är uppenbart att ingen avvägning gjorts mellan det omfattande ingreppet i sökandens grundläggande rättigheter och de mål som sökanden säger sig eftersträva.

Tredje grunden: Åsidosättande av rättsprinciper

I detta sammanhang har det gjorts gällande att svaranden har underlåtit att ange tillräckliga skäl för att ta upp sökanden i den kritiserade rättsakten. Svaranden har varken angett vilka de föreliggande omständigheterna eller bevisningen är. Sökanden har vidare gjort gällande att det, då det inte är bekant med nämnda omständigheter eller den bevisning som kan motivera den kritiserade rättsakten och svaranden håller inne med information, har nekats ett rättvist förfarande enligt rättsstatliga principer. Sökandens begäran att få ta del av handlingarna i målet har ännu inte beviljats. Sökanden har vidare klandrat svaranden för att den håller fast vid den kritiserade rättsakten trots de ovan angivna domarna.