Language of document :

Ordonnance du Tribunal du 12 décembre 2012 - Cooperativa San Marco fra Lavoratori della Piccola Pesca e.a./Commission

(Affaire T-260/00)

(" Recours en annulation - Aides d'État - Réductions des charges sociales en faveur des entreprises implantées sur le territoire de Venise et de Chioggia - Décision déclarant le régime d'aide incompatible avec le marché commun et imposant la récupération des aides versées - Recours en partie manifestement irrecevable et en partie manifestement dépourvu de tout fondement en droit ")

Langue de procédure : l'italien

Parties

Parties requérantes : Cooperativa San Marco fra Lavoratori della Piccola Pesca - Burano Soc. coop. rl (Venise, Italie) ; Cooperativa Coopesca - Organizzazione tra Produttori e Lavoratori della Pesca - Chioggia Soc. coop. rl (Chioggia, Italie) ; Cooperativa tra i Lavoratori della Piccola Pesca di Pellestrina Soc. coop. rl (Venise) Cooperativa Pescatori di San Pietro in Volta Soc. coop. rl (Venise); Murazzo - Piccola Società Cooperativa rl (Chioggia) ; RAM - Società Cooperativa fra Lavoratori della Pesca, Raccoglitori ed Allevatori di Molluschi (Chioggia); Confcooperative - Unione Provinciale di Venezia (Mestre, Italie); et Comitato " Venezia Vuole Vivere " (Marghera, Italie) (représentant : A. Vianello, avocat)

Partie défenderesse : Commission européenne (représentants : V. Di Bucci, agent, assisté A. Dal Ferro, avocat)

Partie intervenante au soutien des parties requérantes : République italienne (représentants : initialement U. Leanza, puis I. Braguglia, puis R. Adam et enfin par I. Bruni, agents, assistés de G. Aiello et P. Gentili, avvocati dello Stato)

Objet

Demande d'annulation de la décision 2000/394/CE de la Commission, du 25 novembre 1999, concernant les mesures d'aides en faveur des entreprises implantées sur le territoire de Venise et de Chioggia, prévues par les lois nº 30/1997 et nº 206/1995 instituant des réductions de charges sociales (JO 2000, L 150, p. 50).

Dispositif

1)    L'exception d'irrecevabilité soulevée par la Commission européenne est jointe au fond.

2)    Le recours est rejeté comme étant, en partie, manifestement irrecevable et, en partie, manifestement dépourvu de tout fondement en droit.

3)    Cooperativa San Marco fra Lavoratori della Piccola Pesca - Burano Soc. coop. rl, Cooperativa Coopesca - Organizzazione tra Produttori e Lavoratori della Pesca - Chioggia Soc. coop. rl, Cooperativa tra i Lavoratori della Piccola Pesca di Pellestrina Soc. coop. rl, Cooperativa Pescatori di San Pietro in Volta Soc. coop. rl, Murazzo - Piccola Società Cooperativa rl, RAM - Società Cooperativa fra Lavoratori della Pesca, Raccoglitori ed Allevatori di Molluschi, Confcooperative - Unione Provinciale di Venezia et Comitato " Venezia Vuole Vivere " supporteront, outre leurs propres dépens, ceux de la Commission.

4)    La République italienne supportera ses propres dépens.

____________

1 - JO C 355 du 9.12.2000.