Language of document :

Жалба, подадена на 30 май 2011 г. - Régie Networks и NRJ Global/Комисия

(Дело T-273/11)

Език на производството: френски

Страни

Жалбоподатели: Régie Networks (Лион, Франция) и NRJ Global (Париж, Франция) (представители: B. Geneste и C. Vannini, avocats)

Ответник: Европейска комисия

Искания на жалбоподателя

Жалбоподателите молят Общия съд:

да се отмени Решение C(2010) 6483 окончателен на Комисията от 29 септември 2010 година относно схема за държавна помощ C 4/09 (ex N 679/97), приведена в действие от Франция в полза на радиоразпространението (ОВ L 61, стр. 22);

да се осъди Комисията да заплати всички съдебни разноски.

Правни основания и основни доводи

Жалбоподателите изтъкват шест правни основания в подкрепа на жалбата си.

Първото правно основание е изведено от нарушение от страна на Комисията на силата на пресъдено нещо на Решение на Съда от 22 декември 2008 г. по дело C-333/07, доколкото тя не се съобразила с релевантните мотиви и диспозитива на съдебното решение като не взела предвид, при преразглеждането на съвместимостта на въпросната схема за държавна помощ, нейния метод на финансиране, посочен от Съда.

Второто правно основание е изведено от грешка при прилагане на правото, свързана с мотивите на обжалваното решение, доколкото Комисията изкуствено разделила незаконосъобразния метод на финансиране от разглежданата схема за държавна помощ, въпреки че в решението си от 16 септември 2009 г. за започване на състезателното производство обявила, че незаконосъобразността на таксата би довела до задължителна и незабавна незаконосъобразност на посочената схема за държавна помощ в нейната цялост.

Третото правно основание е изведено от нарушение на нормите на Договора, свързани с свободното предоставяне на услуги, доколкото била установена незаконосъобразността на таксата, финансираща тази схема за държавна помощ, поради противоречието на нейните правила относно териториалното изчисляване на данъчната основа с принципа на свободното предоставяне на услуги. Жалбоподателите твърдят, че постановеното в обжалваното решение частично възстановяване не може в никакъв случай да промени характера на разглежданата схема за държавна помощ и да ѝ придаде с обратна сила характер, съответстващ на Договора.

Четвъртото правно основание е изведено от непълнота на мотивите на обжалваното решение, доколкото Комисията не изяснила защо поставените в решението условия са от естество да направят схемата съвместима, въпреки констатирането на несъвместимостта на нейния метод на финансиране.

Петото правно основание е изведено от нарушение на принципа на пропорционалност, доколкото жалбоподателите твърдят, че като е избрала по-скоро да обяви схемата за държавна помощ за съвместима, налагайки условия с обратна сила, отколкото да установи неината чиста и проста несъвместимост, като същевременно освободи Френската република от пристъпване към възстановяване на помощите от получателите, Комисията нарушила принципа на пропорционалност.

Шестото правно основание е изведено от нарушение на процедурните правила и на член 7 от Регламент (ЕО) № 659/1999, доколкото след официалната процедура по разследване Комисията постановила условно решение, въпреки че не само нейните съмнения относно съвместимостта на схемата за държавна помощ не били отстранени, но и Комисията придобила убеждението, че схемата била несъвместима. Тя нарушила разпоредбите на Регламент (ЕО) № 569/1999 и така допуснала нарушение на процедурните правила.

____________