Language of document : ECLI:EU:T:2014:1034





Vispārējās tiesas (otrā palāta) 2014. gada 9. decembra spriedums –
Riva Fire/Komisija

(lieta T‑83/10)

Konkurence – Aizliegtas vienošanās – Stiegrojuma apaļtērauda stieņos vai ruļļos tirgus – Lēmums, ar kuru pēc EOTK līguma darbības beigām konstatēts EOTKL 65. panta pārkāpums, piemērojot Regulu (EK) Nr. 1/2003 – Cenu un maksāšanas termiņu noteikšana – Ražošanas vai pārdošanas ierobežošana vai kontrole – Būtisku formas prasību pārkāpums – Komisijas kompetence – Juridiskais pamats – Konsultēšanās ar Aizliegtu vienošanos un dominējoša stāvokļa padomdevēju komiteju – Tiesības uz aizstāvību – Ģeogrāfiskā tirgus definīcija – Lex mitior principa piemērošana – EOTKL 65. panta pārkāpums – Naudas sodi – Pārkāpuma smagums un ilgums – Atbildību mīkstinoši apstākļi – Samērīgums – 1996. gada paziņojuma par sadarbību piemērošana

1.                     Komisija – Koleģialitātes princips – Piemērojamība – Lēmums par konkurences tiesību normu piemērošanu, kas paziņots bez tā pielikumiem – Koleģialitātes principa pārkāpums – Neesamība – Juridiski pietiekams apstākļu izklāsts lēmuma tekstā (EKL 219. pants) (sal. ar 53.–55. un 75. punktu)

2.                     Eiropas Savienības tiesības – Principi – Vieglāka soda atpakaļejoša spēka princips – Princips, kas ir viens no Savienības vispārējiem tiesību principiem un kas ir iekļauts Savienības Pamattiesību hartā – “Lex mitior” noteikšana – Kritēriji – “In concreto” labvēlīgākās tiesību normas (Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 49. panta 1. punkts) (sal. ar 83. un 85. punktu)

3.                     Aizliegtas vienošanās – Tirdzniecības starp dalībvalstīm ietekmēšana – Vērtēšanas kritēriji – Vērtējums, pamatojoties uz vairākiem izpildītiem faktoriem, kas katrs pats par sevi nerada izšķirošas sekas – Aizliegtas vienošanās, kas aptver visu dalībvalsts teritoriju – Spēcīga pieņēmuma par ietekmi pastāvēšana (EOTKL 65. panta 1. punkts; EKL 81. panta 1. punkts) (sal. ar 88.–91., 93.–95., 97. un 130. punktu)

4.                     Konkurence – Administratīvais process – Paziņojums par iebildumiem – Nepieciešamais saturs – Tiesību uz aizstāvību ievērošana – Galveno faktisko un tiesisko apstākļu, kuru rezultātā var tikt uzlikts sods, norāde – Pietiekama norādīšana, ņemot vērā tiesības tikt uzklausītam (EOTKL 36. panta pirmā daļa; EOTKL 65. panta 1. punkts) (sal. ar 104. punktu)

5.                     Konkurence – Administratīvais process – Tiesību uz aizstāvību ievērošana – Principa piemērojamība – Pirmā Komisijas lēmuma, ar kuru konstatēts pārkāpums, atcelšana – Jauna lēmuma pieņemšana, pamatojoties uz citu juridisko pamatu un agrākiem sagatavojošiem aktiem – Pieļaujamība – Pienākums izdot jaunu paziņojumu par iebildumiem – Neesamība (EOTKL 65. panta 1., 4. un 5. punkts; Padomes Regulas Nr. 1/2003 27. panta 1. punkts) (sal. ar 112.–122., 124. un 211. punktu)

6.                     Aizliegtas vienošanās – Saskaņotas darbības – Jēdziens – Koordinācija un sadarbība, kas nav saderīgas ar katra uzņēmuma pienākumu pašam neatkarīgi noteikt savu rīcību tirgū – Informācijas apmaiņa starp konkurentiem – Prezumpcija par informācijas izmantošanu saistībā ar rīcības noteikšanu tirgū – Pret konkurenci vērstu seku tirgū neesamība – Ietekmes neesamība (EOTKL 65. panta 1. punkts) (sal. ar 137.–140. un 161.–166. punktu)

7.                     Konkurence – Administratīvais process – Komisijas lēmums, ar kuru konstatēts pārkāpums – Komisijas pienākums pierādīt pārkāpumu un tā ilgumu – Nevainīguma prezumpcija – Netiešu pierādījumu kopuma izmantošana – Komisijas izvirzītajiem pierādījumiem nepieciešamais pierādījumu spēka līmenis – Uzņēmumu, kas apstrīd pārkāpuma pastāvēšanu, pierādīšanas pienākums (EOTKL 65. panta 1. punkts; Padomes Regulas Nr. 1/2003 2. pants) (sal. ar 142.–151. punktu)

8.                     Aizliegtas vienošanās – Salikts pārkāpums, kam ir gan nolīguma, gan saskaņotu darbību iezīmes – Vienota kvalificēšana par “nolīgumu un/vai saskaņotām darbībām” – Pieļaujamība (EOTKL 15. pants un 65. panta 1. punkts) (sal. ar 154. un 155. punktu)

9.                     Konkurence – Administratīvais process – Komisijas lēmums, ar kuru konstatēts pārkāpums – Pierādījumu veids – Dokumentāri pierādījumi – Dokumenta pierādījuma vērtības izvērtēšana – Kritēriji – Autora un izcelsmes nezināšana – Ietekmes neesamība (EOTKL 65. pants) (sal. ar 157. punktu)

10.                     Aizliegtas vienošanās – Dalība sanāksmēs ar pret konkurenci vērstu mērķi – Apstāklis, kas gadījumā, ja nenotiek norobežošanās no pieņemtajiem lēmumiem, ļauj secināt piedalīšanos vēlākajā aizliegtajā vienošanās – Publiska norobežošanās – Šaura interpretācija (EOTKL 65. panta 1. punkts) (sal. ar 159. un 209. punktu)

11.                     EOTK – Cena – Cenrādis – Obligāta publiskošana – Saderība ar karteļu aizliegumu (EOTKL 60. pants un 65. panta 1. punkts) (sal. ar 170., 171. un 187. punktu)

12.                     Aizliegtas vienošanās – Aizliegums – Pārkāpumi – Cenas noteikšana – Jēdziens – Aizliegtas vienošanās par galīgās cenas sastāvdaļas noteikšanu – Cenas pielikumi – Iekļaušana (EOTKL 65. panta 1. punkts) (sal. ar 181.–186. punktu)

13.                     Iestāžu akti – Pamatojums – Pienākums – Piemērojamība – Individuāli lēmumi – Lēmums par konkurences tiesību normu piemērošanu (EOTKL 15. pants un 65. panta 1. punkts) (sal. ar 191. un 192. punktu)

14.                     Aizliegtas vienošanās – Aizliegums – Pārkāpumi – Nolīgumi un saskaņotas darbības, kas veido vienotu pārkāpumu – Atbildība par citu uzņēmumu rīcību šī paša pārkāpuma ietvaros – Pieļaujamība – Kritēriji – Ņemšana vērā, novērtējot pārkāpuma smagumu (EOTKL 65. panta 1. punkts) (sal. ar 213., 214., 216., 219. un 220. punktu)

15.                     Konkurence – Naudas sodi – Summa – Noteikšana – Kritēriji – Pārkāpuma ilgums – Tādas uzņēmuma nepiedalīšanās vienā no aizliegtās vienošanās sadaļām kādā inkriminētā perioda laikposmā, kas nav kvalificējams kā īss, neņemšana vērā – Nepieļaujamība – Savienības tiesas neierobežotas kompetences īstenošana – Naudas soda samazināšana (Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. punkts) (sal. ar 219., 220. punktu un rezolutīvās daļas 1) punktu)

16.                     Aizliegtas vienošanās – Nolīgumi starp uzņēmumiem – Konkurences apdraudējums EOTKL 65. panta izpratnē – Vērtēšanas kritēriji – Pret konkurenci vērsts mērķis – Pietiekams konstatējums (EOTKL 65. panta 1. punkts) (sal. ar 227. punktu)

17.                     Konkurence – Naudas sodi – Summa – Noteikšana – Kritēriji – Pārkāpuma smagums – Saistoša vai izsmeļoša kritēriju saraksta neesamība (Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. punkts; Komisijas paziņojuma 98/C 9/03 1 A punkts) (sal. ar 244. punktu)

18.                     Konkurence – Naudas sodi – Summa – Noteikšana – Sarežģīts ekonomisks vērtējums – Komisijas novērtējuma brīvība – Pārbaude tiesā – Likumības pārbaude – Piemērojamība (Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. punkts; Komisijas paziņojuma 98/C 9/03 1 A un 1 B punkts) (sal. ar 244. un 254.–258. punktu)

19.                     Konkurence – Naudas sodi – Pamatnostādnes naudas soda aprēķināšanai – Juridiskā būtība – Indikatīva uzvedības norma, kas nozīmē Komisijas rīcības brīvības pašierobežošanu – Pienākums ievērot vienlīdzīgas attieksmes, tiesiskās paļāvības aizsardzības un tiesiskās noteiktības principus (Komisijas paziņojums 98/C 9/03) (sal. ar 246.–248. punktu)

20.                     Konkurence – Naudas sodi – Summa – Noteikšana – Preventīvs raksturs – Attiecīgā uzņēmuma lieluma un kopējo resursu ņemšana vērā – Atbilstība – Koeficienta piemērošana sākumsummai – Vērā ņemamais datums (EOTKL 65. pants; Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. punkts; Komisijas paziņojuma 98/C 9/03 1 A punkts) (sal. ar 266.–272. punktu)

21.                     Aizliegtas vienošanās – Aizliegtas vienošanās, uz kurām “ratione materiae” un “ratione temporis” attiecas EOTK līguma juridiskais režīms – EOTK līguma darbības izbeigšanās – Kontrole, ko saglabā Komisija, rīkojoties atbilstoši Regulas Nr. 1/2003 noteikumiem (EOTKL 65. panta 1. punkts; Padomes Regula Nr. 1/2003) (sal. ar 273. punktu)

22.                     Konkurence – Naudas sodi – Summa – Noteikšana – Kritēriji – Pārkāpuma smagums – Atbildību mīkstinoši apstākļi – Uzņēmuma pasīva vērotāja vai sekotāja  loma – Vērtēšanas kritēriji – Rīcība, kas atšķiras no aizliegtajā vienošanās noteiktās rīcības – Šādas rīcības neesamība (Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. un 3. punkts; Komisijas paziņojuma 98/C 9/03 3. punkts) (sal. ar 284., 285. un 287. punktu)

23.                     Konkurence – Naudas sodi – Summa – Noteikšana – Atbilstošās tiesību normas – Komisijas pieņemtās pamatnostādnes – Komisijas paziņojums par atbrīvojumu no naudas soda un tā apmēra samazināšanu sakarā ar apsūdzēto uzņēmumu sadarbību – Komisijas rīcības brīvība – Pārbaude tiesā – Piemērojamība (Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. punkts; Komisijas paziņojums 96/C 207/04) (sal. ar 301.–311. punktu)

24.                     Konkurence – Naudas sodi – Summa – Noteikšana – Kritēriji – Naudas soda apmēra samazināšana par apsūdzētā uzņēmuma sadarbību – Nosacījumi – Pieteikuma iecietības programmas piemērošanai iesniegšana – Tādas rīcības nepieciešamība, kas ir atvieglojusi Komisijai pārkāpuma konstatēšanu – Novērtēšana (Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. punkts; Komisijas paziņojums 96/C 207/04) (sal. ar 312.–319. punktu)

Priekšmets

Galvenokārt – prasība atcelt Komisijas 2009. gada 30. septembra Lēmumu C(2009) 7492, galīgā redakcija, par EOTKL 65. panta piemērošanas procedūru (Lieta COMP/37.956 – Stiegrojuma apaļtērauds, atkārtota pieņemšana), kas grozīts ar Komisijas 2009. gada 8. decembra Lēmumu C(2009) 9912, galīgā redakcija, un pakārtoti – prasība samazināt prasītājai uzliktā naudas soda apmēru

Rezolutīvā daļa:

1)

Riva Fire SpA uzliktā naudas soda apmēru noteikt EUR 26 093 000 apmērā;

2)

pārējā daļā prasību noraidīt;

3)

Riva Fire sedz savus, kā arī atlīdzina trīs ceturtdaļas no Eiropas Komisijas tiesāšanās izdevumiem. Komisija sedz vienu ceturtdaļu no saviem tiesāšanās izdevumiem.