Language of document :

Prasība, kas celta 2010. gada 7. jūlijā - Arrieta D. Gross/ITSB - Toro Araneda ("BIODANZA")

(lieta T-298/10)

Valoda, kādā sagatavots prasības pieteikums - angļu

Lietas dalībnieki

Prasītāja: Arrieta D. Gross (Hamburga, Vācija) (pārstāvis - J.-P. Ewert, lawyer)

Atbildētājs: Iekšējā tirgus saskaņošanas birojs (preču zīmes, paraugi un modeļi)

Otrs procesa ITSB Apelāciju padomē dalībnieks: Rolando Mario Toro Araneda (Santiago de Chile, Čīle)

Prasītājas prasījumi:

atcelt Iekšējā tirgus saskaņošanas biroja (preču zīmes, paraugi un modeļi) Apelāciju otrās padomes 2010. gada 13. aprīļa lēmumu lietā R 1149/2009-2;

piespriest atbildētājam atlīdzināt tiesāšanās izdevumus, un

piespriest otram procesa Apelāciju padomē dalībniekam, ja tas iestājas šajā lietā, atlīdzināt tiesāšanās izdevumus, tostarp tos, kas prasītājai radušies procesā Apelāciju padomē

Pamati un galvenie argumenti

Kopienas preču zīmes reģistrācijas pieteikuma iesniedzējs: otrs procesa ITSB Apelāciju padomē dalībnieks

Attiecīgā Kopienas preču zīme: grafiska preču zīme "BIODANZA" attiecībā uz precēm un pakalpojumiem, kas ietilpst 16., 41. un 44. klasē

Iebildumu procesā pretstatītās preču zīmes vai apzīmējuma īpašniece: prasītāja

Pretstatītā preču zīme vai apzīmējums: Vācijas vārdiskas preču zīmes "BIODANZA" attiecībā uz precēm un pakalpojumiem, kas ietilpst 16. un 41. klasē, reģistrācija Nr. 2905152; Dānijas vārdiskas preču zīmes "BIODANZA" attiecībā uz precēm un pakalpojumiem, kas ietilpst 16., 41. un 44. klasē, reģistrācija Nr. VA 199500708

Iebildumu nodaļas lēmums: iebildumus apmierināt attiecībā uz daļu no apstrīdētājām precēm un pakalpojumiem un atļaut veikt reģistrāciju attiecībā uz pārējām precēm un pakalpojumiem

Apelāciju padomes lēmums: apelācijas sūdzību apmierināt, apstrīdēto lēmumu atcelt un iebildumus noraidīt pilnībā

Izvirzītie pamati: sava pieteikuma pamatojumam prasītāja izvirza divus pamatus.

Sava pirmā pamata ietvaros prasītāja norāda, ka ar apstrīdēto lēmumu ir pārkāpts Padomes Regulas (EK) Nr. 207/2009 42. panta 2. un 5. punkts, jo Apelāciju padome esot kļūdaini konstatējusi, ka prasītāja neesot pierādījusi, ka agrākā preču zīme ir bijusi faktiski izmantota dalībvalstī, kurā agrākā valsts preču zīme ir aizsargāta izmantošanai Kopienā.

Sava otrā pamata ietvaros prasītāja uzskata, ka ar apstrīdēto lēmumu ir pārkāpts Komisijas Regulas (EK) Nr. 2868/95 22. noteikuma 2) punkts, jo Apelāciju padome neesot lūgusi prasītāju sniegt nepieciešamos pierādījumus, kā tas būtu bijis jānosaka.

____________