Language of document :

Kanne 12.7.2023 – Euroopan komissio v. Espanjan kuningaskunta

(asia C-433/23)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Asianosaiset

Kantaja: Euroopan komissio (asiamiehet: C. Hermes ja E. Sanfrutos Cano)

Vastaaja: Espanjan kuningaskunta

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin tuomioistuinta

1) toteamaan, että

- Espanjan kuningaskunta ei ole noudattanut direktiivin 91/271/ETY1 3 artiklan mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole ryhtynyt tarpeellisiin toimenpiteisiin yhdyskuntajätevesien keräämiseksi Kanariansaarilla sijaitsevissa taajamissa Acorán, Adeje-Arona, Añaza, Candelaria-Casco, Candelaria-Punta Larga, Golf del Sur, Guía de Isora Litoral, La Esperanza-La Laguna Sur-Santa Cruz-Valles (La Laguna, El Rosario, Santa Cruz), Puerto de Santiago-Playa la Arena, San Isidro-Litoral, Sueño Azul ja Valle de la Orotava sekä Andalusiassa sijaitsevassa taajamassa Medio-Andarax

- Espanjan kuningaskunta ei ole noudattanut direktiivin 91/271/ETY 4 artiklan 1 ja 3 artiklan mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole ryhtynyt tarpeellisiin toimenpiteisiin yhdyskuntajätevesien käsittelemiseksi taajamissa Acantilado de los Gigantes, Adeje-Arona, Almansa, Almodóvar del Campo, Almodóvar del Río, Alto Nerbioi-Amurrio, Alto Nerbioi-Laudio, Candelaria-Casco, Candelaria-Punta Larga, Consuegra, Donostia-San Sebastián, Estepa, Genil-Cubillas, Golf del Sur, Guareña-Oliva de Mérida-Cristina, Guía de Isora Litoral, Jódar, La Esperanza-La Laguna Sur-Santa Cruz-Valles (La Laguna, El Rosario, Santa Cruz), Lora del Río, Los Yébenes, Martos, Medio-Andarax, Posadas, Puerto de Santiago-Playa la Arena, Quintanar de la Orden, Rambla (La)-Montalbán, San Isidro-Litoral, San Roque, Santoña, Sueño Azul, Torredonjimeno, Trebujena, Trujillo, Valle de la Orotava, Venta de Baños ja Villanueva del Río-Alcolea del Río

- Espanjan kuningaskunta ei ole noudattanut direktiivin 91/271/ETY 5 artiklan ja sen liitteessä I olevan B kohdan mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole ryhtynyt tarpeellisiin toimenpiteisiin yhdyskuntajätevesien käsittelemiseksi taajamissa Almodóvar del Campo, Argamasilla de Alba, Cáceres, Condado de Huelva II (Chucena-Escacena-Paterna-Manzanilla), Consuegra, Don Benito-Villanueva de la Serena, Guareña-Oliva de Mérida-Cristina, Guillena, Los Yébenes, Madridejos, Mérida, Montcada, Montijo-Puebla Calzada, Palma del Condado, Quintanar de la Orden, Rubí, Sonseca, Soria, Trujillo, Venta de Baños ja Villafranca de los Barros

- Espanjan kuningaskunta ei ole noudattanut direktiivin 91/271/ETY 15 artiklan, luettuna saman direktiivin liitteessä I olevan D osan kanssa, mukaisia velvoitteitaan, taajamien Acantilado de los Gigantes, Adeje-Arona, Almansa, Almodóvar del Campo, Almodóvar del Río, Alto Nerbioi-Amurrio, Alto Nerbioi-Laudio, Argamasilla de Alba, Bargas-Cabañas-Mocejón-Olías-Magán-Villaseca, Cáceres, Candelaria-Casco, Candelaria-Punta Larga, Condado de Huelva II (Chucena-Escacena-Paterna-Manzanilla), Consuegra, Don Benito-Villanueva de la Serena, Donostia-San Sebastián, Estepa, Genil-Cubillas, Golf del Sur, Guareña-Oliva de Mérida-Cristina, Guía de Isora Litoral, Guillena, Jódar, La Esperanza-La Laguna Sur-Santa Cruz-Valles (La Laguna, El Rosario, Santa Cruz), Lora del Río, Los Yébenes, Madridejos, 77 Martos, Medio-Andarax, Mérida, Montijo-Puebla Calzada, Montcada, Palma del Condado, Posadas, Puerto de Santiago-Playa la Arena, Quintanar de la Orden, Rambla (La)-Montalbán, Rubí, San Isidro-Litoral, San Roque, Santoña, Sonseca, Soria, Sueño Azul, Torredonjimeno, Trebujena, Trujillo, Valle de la Orotava, Villanueva del Río-Alcolea del Río, Venta de Baños ja Villafranca de los Barros osalta.

2) velvoittamaan Espanjan kuningaskunnan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Komissio vetoaa kanteessaan neljään perusteeseen, jotka liittyvät yhdyskuntajätevesien käsittelystä 21.5.1991 annetun neuvoston direktiivin 91/271/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna 17.12.2013 annetulla neuvoston direktiivillä 2013/64/UE1 , mukaisten velvoitteiden noudattamatta jättämiseen.

Ensimmäisessä perusteessaan komissio moittii Espanjan kuningaskuntaa siitä, ettei tämä ole noudattanut direktiivin 91/271/ETY 3 artiklan mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole ryhtynyt tarpeellisiin toimenpiteisiin yhdyskuntajätevesien keräämiseksi Kanariansaarilla sijaitsevissa taajamissa Acorán, Adeje-Arona, Añaza, Candelaria-Casco, Candelaria-Punta Larga, Golf del Sur, Guía de Isora Litoral, La Esperanza-La Laguna Sur-Santa Cruz-Valles (La Laguna, El Rosario, Santa Cruz), Puerto de Santiago-Playa la Arena, San Isidro-Litoral, Sueño Azul ja Valle de la Orotava sekä Andalusiassa sijaitsevassa taajamassa Medio-Andarax.

Komissio väittää 12 Kanariansaarilla sijaitsevan taajaman osalta olennaisilta osin, että kyseisissä taajamissa on käytössä erillisjärjestelmät, jotka eivät täytä direktiivin 91/271/ETY 3 artiklan 1 kohdan kolmannessa alakohdassa asetettuja vaatimuksia, joiden mukaan yhteistä viemäröintijärjestelmää koskevasta säännöstä voidaan poiketa, jos kaksi kumulatiivista edellystä täyttyy. Yhtäältä viranomaisten on perusteltava tapauskohtaisesti, ettei yhteisen viemäröintijärjestelmän rakentaminen ole perusteltua joko siksi, ettei siitä ole hyötyä ympäristölle, tai erittäin korkeiden rakentamiskustannusten takia. Toisaalta erillisjärjestelmällä tai muulla asianmukaisella järjestelmällä on voitava saavuttaa yhtä hyvä ympäristönsuojelun taso. Andalusiassa sijaitsevan taajaman Medio Andarax osalta komissio väittää, että kyseisellä taajamalla ei ole yhteistä viemäröintijärjestelmää kaikkia yhdyskuntajätevesiään varten.

Toisessa perusteessaan komissio väittää, että Espanjan kuningaskunta ei ole noudattanut direktiivin 91/271/ETY 4 artiklan 1 ja 3 kohdan mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole ryhtynyt tarpeellisiin toimenpiteisiin yhdyskuntajätevesien käsittelemiseksi taajamissa Acantilado de los Gigantes, Adeje-Arona, Almansa, Almodóvar del Campo, Almodóvar del Río, Alto Nerbioi-Amurrio, Alto Nerbioi-Laudio, Candelaria-Casco, Candelaria-Punta Larga, Consuegra, Donostia-San Sebastián, Estepa, Genil-Cubillas, Golf del Sur, Guareña-Oliva de Mérida-Cristina, Guía de Isora Litoral, Jódar, La Esperanza-La Laguna Sur-Santa Cruz-Valles (La Laguna, El Rosario, Santa Cruz), Lora del Río, Los Yébenes, Martos, Medio-Andarax, Posadas, Puerto de Santiago-Playa la Arena, Quintanar de la Orden, Rambla (La)-Montalbán, San Isidro-Litoral, San Roque, Santoña, Sueño Azul, Torredonjimeno, Trebujena, Trujillo, Valle de la Orotava, Venta de Baños ja Villanueva del Río-Alcolea del Río.

Direktiivin 91/271/ETY 4 artiklan 1 kohdan mukaan jäsenvaltioiden on huolehdittava, että viemäröidyt yhdyskuntajätevedet käsitellään ennen vesistöön johtamista biologisesti tai vastaavalla tavalla. Saman säännöksen 3 kohdan mukaan yhdyskuntajätevesien käsittelylaitoksista vesistöön johdettavien vesien on täytettävä direktiivin 91/271/ETY liitteessä I olevassa B kohdassa asetetut vaatimukset. Komissio katsoo, etteivät kyseiset vaatimukset täyty edellisessä kappaleessa mainituissa taajamissa joko siksi, ettei yhdyskuntajätevesiä kerätä saman direktiivin 3 artiklan mukaisesti, jolloin niitä ei voida myöskään käsitellä, tai siksi, että kerättyjä jätevesiä ei käsitellä kokonaisuudessaan direktiivin 91/271/ETY 4 artiklassa säädetyllä tavalla, jolloin vesistöihin johdettavat vedet eivät myöskään täytä kyseisen direktiivin liitteessä I olevassa B kohdassa asetettuja vaatimuksia, kuten samassa 4 artiklassa edellytetään.

Kolmannessa perusteessaan komissio vaatii unionin tuomioistuinta toteamaan, että Espanjan kuningaskunta ei ole täyttänyt direktiivin 91/271/ETY 5 artiklan ja sen liitteessä I olevan B kohdan mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole ryhtynyt tarpeellisiin toimenpiteisiin yhdyskuntajätevesien käsittelemiseksi taajamissa Almodóvar del Campo, Argamasilla de Alba, Cáceres, Condado de Huelva II (Chucena-Escacena-Paterna-Manzanilla), Consuegra, Don Benito-Villanueva de la Serena, Guareña-Oliva de Mérida-Cristina, Guillena, Los Yébenes, Madridejos, Mérida, Montcada, Montijo-Puebla Calzada, Palma del Condado, Quintanar de la Orden, Rubí, Sonseca, Soria, Trujillo, Venta de Baños ja Villafranca de los Barros.

Komissio väittää olennaisilta osin, että kyseiset yli 10 000 asukkaan taajamat, jotka johtavat jätevesiä vesistöihin haavoitumiselle alttiilla alueilla, eivät ole huolehtineet kaikkien jätevesiensä käsittelemisestä direktiivin 91/271/ETY 4 artiklassa kuvattua käsittelyä tehokkaammin, kuten saman direktiivin 5 artiklan 2 kohdassa edellytetään, eikä myöskään siitä, että kyseisissä taajamissa yhdyskuntajätevesien käsittelylaitoksista haavoittumiselle alttiilla alueilla vesistöön johdettavat vedet täyttävät liitteessä I olevassa B kohdassa asetetut merkitykselliset edellytykset.

Neljännessä perusteessaan komissio moittii Espanjan kuningaskuntaa siitä, ettei se ole noudattanut direktiivin 91/271/ETY 15 artiklan, luettuna yhdessä saman direktiivin liitteessä I olevan D kohdan kanssa, mukaisia velvoitteitaan taajamien Acantilado de los Gigantes, Adeje-Arona, Almansa, Almodóvar del Campo, Almodóvar del Río, Alto Nerbioi Amurrio, Alto Nerbioi-Laudio, Argamasilla de Alba, Bargas-Cabañas-Mocejón-Olías-Magán-Villaseca, Cáceres, Candelaria-Casco, Candelaria-Punta Larga, Condado de Huelva II (Chucena-Escacena-Paterna-Manzanilla), Consuegra, Don Benito-Villanueva de la Serena, Donostia-San Sebastián, Estepa, Genil-Cubillas, Golf del Sur, Guareña-Oliva de Mérida-Cristina, Guía de Isora Litoral, Guillena, Jódar, La Esperanza-La Laguna Sur-Santa Cruz-Valles (La Laguna, El Rosario, Santa Cruz), Lora del Río, Los Yébenes, Madridejos, Martos, Medio-Andarax, Mérida, Montijo-Puebla Calzada, Montcada, Palma del Condado, Posadas, Puerto de Santiago-Playa la Arena, Quintanar de la Orden, Rambla (La)-Montalbán, Rubí, San Isidro-Litoral, San Roque, Santoña, Sonseca, Soria, Sueño Azul, Torredonjimeno, Trebujena, Trujillo, Valle de la Orotava, Villanueva del Río-Alcolea del Río, Venta de Baños ja Villafranca de los Barros osalta.

____________

1 Yhdyskuntajätevesien käsittelystä 21.5.1991 annettu neuvoston direktiivi 91/271/ETY (EYVL 1991, L 135, s. 40.

1 Neuvoston direktiivien 91/271/ETY ja 1999/74/EY sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivien 2000/60/EY, 2006/7/EY, 2006/25/EY ja 2011/24/EU muuttamisesta sen johdosta, että Mayotten asema Euroopan unioniin nähden muuttuu, 17.12.2013 annettu neuvoston direktiivi 2013/64/EU (EUVL 2013, L 353, s. 8).