Language of document :

Acțiune introdusă la 23 februarie 2012 - Flying Holding și alții/Comisia

(Cauza T-91/12)

Limba de procedură: franceza

Părțile

Reclamante: Flying Holding NV (Antwerpen-Wilrijk, Belgia), Flying Group Lux SA (Luxemburg, Luxemburg) și Flying Service NV (Antwerpen-Deurne, Belgia) (reprezentanți: C. Doutrelepont și V. Chapoulaud, avocați)

Pârâtă: Comisia Europeană

Concluziile

Reclamantele solicită Tribunalului:

Anularea deciziilor Comisiei Europene din 15 decembrie 2011 și din 17 ianuarie 2012;

obligarea Comisiei Europene la plata cheltuielilor de judecată.

Motivele și principalele argumente

Prin prezenta acțiune, reclamantele solicită anularea deciziilor Comisiei de respingere a cererii acestora de a participa la o procedură restrânsă de cerere de ofertă privind prestarea de servicii de transport aerian neregulat de pasageri și de închiriere de aeronave de tip taxi2.

În susținerea acțiunii, reclamantele invocă cinci motive.

Primul motiv, întemeiat pe lipsa motivării sau pe o motivare insuficientă, întrucât, în cadrul celei de a doua decizii a Comisiei din 17 ianuarie 2012, aceasta nici nu ar fi examinat, nici nu ar fi răspuns la elementele care îi fuseseră comunicate de reclamante după adoptarea Deciziei din 15 decembrie 2011.

Al doilea motiv, întemeiat pe încălcarea dreptului la apărare, întrucât Comisia s-ar fi întemeiat pe informații obținute de la autoritățile luxemburgheze fără ca acestea să fi fost comunicate reclamantelor înaintea adoptării Deciziei din 15 decembrie 2011.

Al treilea motiv, întemeiat pe o încălcare a principiului bunei administrări, întrucât, în cadrul primei decizii, Comisia a ținut seama de documente fără a solicita punctul de vedere al reclamantelor în această privință și întrucât, prin a doua decizie, a confirmat prima decizie fără să răspundă la noile elemente prezentate între timp de reclamante.

Al patrulea motiv, întemeiat pe încălcarea principiului proporționalității, întrucât Comisia nu ar fi adoptat măsura cea mai puțin constrângătoare pentru reclamante prin interzicerea participării acestora la procedura restrânsă de atribuire a unui acord-cadru pentru motivul că informațiile furnizate cu privire la societatea luxemburgheză Flying Group nu ar fi exacte, sincere și complete, deși informațiile relevante și legate direct de obiectul contractului ar fi fost transmise în timp util.

Al cincilea motiv, întemeiat pe încălcarea articolului 89 din regulamentul financiar și a articolului 135 din regulamentul de aplicare a regulamentului financiar, întrucât Comisia Europeană ar fi solicitat reclamantelor să îi furnizeze informații privind societatea lor luxemburgheză fără legătură directă cu obiectul contractului care privește exclusiv transportul aerian cu plecare din Bruxelles.

____________

1 - JO 2011/S 192-312059.

2 - Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului din 25 iunie 2002 privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene (JO L 248, p. 1, Ediţie specială, 01/vol. 3, p. 198).

3 - Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2342/2002 al Comisiei din 23 decembrie 2002 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene (JO L 357, p. 1, Ediţie specială, 01/vol. 4, p. 3).