Language of document :

Kanne 19.10.2012 - Flughafen Lübeck v. komissio

(Asia T-461/12)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Kantaja: Flughafen Lübeck GmbH (Lyypekki, Saksa) (Lyypekki (Saksa) (edustajat: asianajajat M. Núñez Müller, J. Dammann de Chapto ja T. Becker)

Vastaaja: Euroopan komissio

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

kumoamaan komission 22.2.2012 tekemän päätöksen aloittaa SEUT 108 artiklan 2 kohdan mukainen muodollinen tutkintamenettely valtiontukiasioissa SA.27585 (2012/C) (2012/NN) ja SA.31149 (2012/C) (ex 2012/NN) (EUVL C 241, s. 56) siltä osin kuin päätöksessä määrätään aloitettavaksi muodollinen tutkintamenettely kantajan vuoden 2006 maksutaulukon osalta

kumoamaan edellä mainitun päätöksen siltä osin kuin siinä velvoitetaan asetuksen (EY) N:o 659/1999 10 artiklan 3 kohdan nojalla Saksan liittotasavalta vastaamaan siihen sisältyvään tietojen antamista koskevaan komission välipäätökseen kantajan vuoden 2006 maksutaulukon osalta

velvoittamaan komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteensa tueksi kantaja vetoaa kuuteen kanneperusteeseen.

Ensimmäinen kanneperuste: Saksan liittotasavallan puolustautumisoikeuksien loukkaaminen

Kantaja esittää ensimmäisen kanneperusteen puitteissa, että komissio on loukannut Saksan liittotasavallan puolustautumisoikeuksia sillä, että se aloitti muodollisen tutkintamenettelyn maksutaulukon osalta, vaikka se ei ollut alustavan tutkintamenettelyn kohteena. Kantaja katsoo, että se voi yleisen tuomioistuimen oikeuskäytännön mukaan vedota Saksan liittotasavallan puolustautumisoikeuksien loukkaamiseen, mikä johtaa riidanalaisen päätöksen kumoamiseen kokonaisuudessaan tai osittain.

Toinen kanneperuste: Velvollisuutta tutkia asia huolellisesti ja puolueettomasti ei ole noudatettu

Kantaja esittää toisessa kanneperusteessaan, että komissio ei ole noudattanut velvollisuuttaan tutkia asia huolellisesti ja puolueettomasti sillä, että se on aloittanut muodollisen tutkintamenettelyn maksutaulukon osalta ilman että se olisi antanut Saksan liittotasavallalle tai kantajalle mahdollisuutta esittää huomautuksensa alustavassa tutkinnassa oletettavasti esiin tulleiden valtion tukien sääntöjenvastaisuuksista.

Kolmas kanneperuste: SEUT 108 artiklan 2 ja 3 kohdan ja asetuksen N:o 659/1999 4 artiklan, 6 artiklan ja 13 artiklan 1 kohdan rikkominen

Kantaja esittää kolmannessa kanneperusteessa, että komissio on rikkonut SEUT 108 artiklan 2 ja 3 kohtaa ja asetuksen N:o 659/1999 4 artiklaa, 6 artiklaa ja 13 artiklan 1 kohtaa, koska se on laiminlyönyt suorittaa näissä säännöksissä säädetyn kaksivaiheisen valtiontuen tutkintamenettelyn, joka koostuu alustavasta tutkintamenettelystä ja muodollisesta tutkintamenettelystä.

4)    Neljäs kanneperuste: SEUT 107 artiklan 1 kohdan rikkominen

Kantaja esittää neljännessä kanneperusteessaan, että komissio on rikkonut SEUT 107 artiklan 1 kohtaa katsoessaan, että maksutaulukolla myönnetään valtiontukea. Kantajan käsityksen mukaan komissio ei olisi saanut päätyä maksutaulukon valikoitavuuteen sen seikan perusteella, että sitä sovelletaan vain lentokentän käyttäjiin. Kantaja on lisäksi sitä mieltä, ettei komissio olisi saanut katsoa maksutaulukkoa valtion toimeksi, koska kantaja oli maksutaulukon vahvistamisen aikaan enemmistöosaltaan yksityisten omistuksessa.

5)    Viides kanneperuste: Perusteluvelvollisuuden loukkaaminen

Kantajan käsityksen mukaan komissio on rikkonut lisäksi SEUT 296 artiklan 2 kohtaa, koska se ei ole perustellut riittävästi sitä, miksi se aloitti muodollisen tutkintamenettelyn vuoden 2006 maksutaulukon osalta.

6)    Kuudes kanneperuste: Asetuksen N:o 659/1999 10 artiklan 2 ja 3 kohdan rikkominen

Kantaja esittää kuudennessa kanneperusteessaan, että komissio on rikkonut asetuksen N:o 659/1999 10 artiklan 2 ja 3 kohtaa sillä, että se oli tehnyt Saksan liittotasavallan osalta asetuksen N:o 659/1999 10 artiklan 3 kohdassa tarkoitetun tietojen antamista koskevan välipäätökseen maksutaulukon osalta osoittamatta sitä ennen asetuksen N:o 659/1999 10 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tiedonsaantopyyntöä Saksan liittotasavallalle.

____________

1 - Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 93 artiklan soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 22.3.1999 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 659/1999 (EYVL L 83, s. 1).