Language of document :

Euroopa Kohtu (kolmas koda) 18. aprilli 2024. aasta otsus (Juzgado de lo Mercantil de Palma de Mallorca eelotsusetaotlused - Hispaania) – Luis Carlos jt versus Air Berlín Luftverkehrs KG, Sucursal en España (C-765/22) ja Victoriano jt versus Air Berlin Luftverkehrs KG, Sucursal en España, Air Berlin PLC & Co. Luftverkehrs KG (C-772/22)

(liidetud kohtuasjad C-765/22 ja C-772/221 , Luis Carlos jt)

(Eelotsusetaotlus – Õigusalane koostöö tsiviilasjades – Määrus (EL) 2015/848 – Maksejõuetusmenetlused – Maksejõuetuse põhimenetlus Saksamaal ja teisene maksejõuetusmenetlus Hispaanias – Teiseses maksejõuetusmenetluses maksejõuetushalduri esitatud inventuuri ja võlausaldajate nimekirja vaidlustamine – Töötajate nõuete liigitus – Arvesse võetav kuupäev – Hispaanias asuva vara ülekandmine Saksamaale – Teisese maksejõuetusmenetluse vara koosseis – Ajaga seotud parameetrid, mida tuleb arvesse võtta)

Kohtumenetluse keel: hispaania

Eelotsusetaotlused esitanud kohus

Juzgado de lo Mercantil de Palma de Mallorca

Põhikohtuasja pooled

Hagejad: Luis Carlos, Severino, Isidora, Angélica, Paula, Luis Francisco, Delfina (C-765/22), Victoriano, Bernabé, Jacinta, Sandra, Patricia, Juan Antonio, Verónica (C-772/22)

Kostjad: Air Berlín Luftverkehrs KG, Sucursal en España (C-765/22), Air Berlin Luftverkehrs KG, Sucursal en España, Air Berlin PLC & Co. Luftverkehrs KG (C-772/22)

Resolutsioon

1.    Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. mai 2015. aasta määruse (EL) 2015/848 maksejõuetusmenetluse kohta artikleid 7 ja 35 koostoimes selle määruse põhjendusega 72

tuleb tõlgendada nii, et

teisese maksejõuetusmenetluse algatamise riigi õigust kohaldatakse ainult nende nõuete suhtes, mis on tekkinud pärast selle menetluse algatamist, mitte aga maksejõuetuse põhimenetluse algatamise ja teisese maksejõuetusmenetluse algatamise vahelisel ajal tekkinud nõuete suhtes.

2.    Määruse 2015/848 artikli 3 lõiget 2 ja artiklit 34

tuleb tõlgendada nii, et

pankrotivara, mis asub teisese maksejõuetusmenetluse algatamise riigis, koosneb üksnes varast, mis asub selle liikmesriigi territooriumil selle menetluse algatamise ajal.

3.    Määruse 2015/848 artikli 21 lõiget 1

tuleb tõlgendada nii, et

maksejõuetuse põhimenetluse maksejõuetushaldur võib viia võlgniku vara välja muu liikmesriigi kui maksejõuetuse põhimenetluse liikmesriik territooriumilt, kui ta on teadlik ühelt poolt sellest, et kohalikel võlausaldajatel selle teise liikmesriigi territooriumil on kohtuotsusega tunnustatud töösuhtest tekkinud nõuded, ja teiselt poolt sellest, et viimati nimetatud liikmesriigi töökohus on otsustanud maksejõuetusmenetluse algatamise avalduse tagamise abinõuna vara arestimise.

4.    Määruse 2015/848 artikli 21 lõiget 2

tuleb tõlgendada nii, et

teisese maksejõuetusmenetluse maksejõuetushaldur võib esitada sellise toimingu peale, mille tegi maksejõuetuse põhimenetluse maksejõuetushaldur, tühisuse tuvastamise, tühistamise või kehtetuks tunnistamise hagi.

____________

1 ELT C 121, 3.4.2023.