Ordonanța Tribunalului (Camera a cincea) din 13 septembrie 2017 –
Luxemburg/Comisia
(Cauza T‑109/10)
„Acțiune în anulare – FEDER – Reducerea unei contribuții financiare – Programul Interreg II/C «Bazin de inundare Rin‑Mosela» – Nerespectarea termenului de adoptare a unei decizii – Încălcarea normelor fundamentale de procedură – Acțiune în mod vădit fondată”
1. Acțiune în anulare – Motive – Încălcarea unor norme fundamentale de procedură – Nerespectarea unui termen stabilit de legiuitorul Uniunii – Examinare din oficiu de către instanță
[art. 263 TFUE; Regulamentul nr. 1083/2006 al Consiliului, art. 100 alin. (5)]
(a se vedea punctele 65 și 67)
2. Dreptul Uniunii Europene – Principii – Dreptul la apărare – Principiul contradictorialității – Respectare în cadrul unei proceduri jurisdicționale –Conținut
(a se vedea punctul 66)
3. Acte ale instituțiilor – Aplicarea în timp – Norme de procedură – Intrare în vigoare imediată
[Regulamentul nr. 1083/2006 al Consiliului, art. 100 alin. (5)]
(a se vedea punctul 73)
Obiectul
| Cerere întemeiată pe articolul 263 TFUE având ca obiect anularea Deciziei C(2009) 10712 a Comisiei din 23 decembrie 2009 de reducere a asistenței din partea Fondului european de dezvoltare regională (FEDER) acordată în favoarea programului de inițiativă comunitară Interreg II/C „Bazin de inundare Rin Mosela” Regatului Belgiei, Republicii Federale Germania, Republicii Franceze, Marelui Ducat al Luxemburgului și Regatului Țărilor de Jos în aplicarea Deciziei C(97) 3742 a Comisiei din 18 decembrie 1997 (FEDER nr. 970010008), în măsura în care aceasta se aplică Marelui Ducat al Luxemburgului |
Dispozitivul
1) | | Anulează Decizia C(2009) 10712 a Comisiei din 23 decembrie 2009 de reducere a asistenței din partea Fondului european de dezvoltare regională (FEDER) acordată în favoarea programului de inițiativă comunitară Interreg II/C „Bazin de inundare Rin‑Mosela” Regatului Belgiei, Republicii Federale Germania, Republicii Franceze, Marelui Ducat al Luxemburgului și Regatului Țărilor de Jos în aplicarea Deciziei C(97) 3742 a Comisiei din 18 decembrie 1997 (FEDER nr. 970010008), în măsura în care aceasta se aplică Marelui Ducat al Luxemburgului. |
2) | | Comisia Europeană suportă, pe lângă propriile cheltuieli de judecată, pe cele efectuate de Marele Ducat al Luxemburgului. |
3) | | Regatul Belgiei, Republica Franceză și Regatul Țărilor de Jos suportă propriile cheltuieli de judecată. |