Language of document : ECLI:EU:T:2013:312





Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 12.6.2013 – HTTS vastaan neuvosto

(asiat T‑128/12 ja T‑182/12)

Yhteinen ulko- ja turvallisuuspolitiikka – Iraniin kohdistuvat rajoittavat toimenpiteet ydinaseiden leviämisen estämiseksi – Varojen jäädyttäminen – Ilmeinen arviointivirhe

1.                     Oikeudenkäyntimenettely – Ehdottomat prosessinedellytykset, jotka tuomioistuin tutkii omasta aloitteestaan – Oikeussuojan tarpeen on oltava olemassa tuomioistuimen ratkaisun julistamiseen saakka – Oikeussuojan tarpeen käsite – Kanne, joka voi tuottaa kantajalle etua (Unionin yleisen tuomioistuimen työjärjestyksen 113 artikla) (ks. 30, 31 ja 35 kohta)

2.                     Euroopan unioni – Yhteinen ulko- ja turvallisuuspolitiikka – Iraniin kohdistuvat rajoittavat toimenpiteet – Toimenpiteet terrorismin estämiseksi ja ydinaseiden leviämisen estämiseksi – Tuomioistuinvalvonnan laajuus – Yhtäältä terrorismin estämiseksi tarkoitettujen toimenpiteiden valvonnan ja toisaalta ydinaseiden leviämisen estämiseksi tarkoitettujen toimenpiteiden valvonnan laajuuden erottamista toisistaan tehokkuussyistä ei voida hyväksyä (SEU 29 artikla; SEUT 215 artiklan toinen kohta) (ks. 42–44 kohta)

3.                     Euroopan unioni – Toimielinten toimien laillisuuden tuomioistuinvalvonta – Iraniin kohdistuvat rajoittavat toimenpiteet – Toimenpiteet ydinaseiden leviämisen estämiseksi – Valvonnan laajuus – Yleisiä sääntöjä koskeva rajoittunut valvonta – Tiettyjä yhteisöjä koskevien toimien valvonta, joka ulottuu tosiseikkojen arviointiin ja näytön tutkimiseen (SEU 29 artikla; SEUT 215 artiklan toinen kohta; neuvoston päätös 2010/413/YUTP; neuvoston asetuksen N:o 961/2010 16 artiklan 2 kohdan a alakohta; neuvoston asetuksen N:o 267/2012 23 artiklan 2 kohdan e alakohta) (ks. 45–49 kohta)

4.                     Euroopan unioni – Toimielinten toimien laillisuuden tuomioistuinvalvonta – Iraniin kohdistuvat rajoittavat toimenpiteet – Toimenpiteet ydinaseiden leviämisen estämiseksi – Valvonnan laajuus – valvonnan piiriin eivät kuulu seikat, joista toimielin on saanut tiedon riidanalaisen päätöksen tekemisen jälkeen (Neuvoston päätöksen 2010/413/YUTP 20 artiklan 1 kohdan b alakohta; neuvoston asetuksen N:o 961/2010 16 artiklan 2 kohdan a alakohta; neuvoston asetuksen N:o 267/2012 23 artiklan 2 kohdan e alakohta) (ks. 54 ja 56 kohta)

5.                     Unionin oikeus – Periaatteet – Puolustautumisoikeudet – Iraniin kohdistuvat rajoittavat toimenpiteet – Toimenpiteet ydinaseiden leviämisen estämiseksi – Ydinaseiden levittämiseen osallistuvien tai sitä tukevien henkilöiden, yhteisöjen tai elinten varojen jäädyttäminen – Velvollisuus antaa henkilöille, yhteisöille ja elimille tiedoksi niitä vastaan puhuvat seikat – Laajuus (Neuvoston päätöksen 2010/413/YUTP 20 artiklan 1 kohdan b alakohta; neuvoston asetuksen N:o 961/2010 16 artiklan 2 kohdan a alakohta; neuvoston asetuksen N:o 267/2012 23 artiklan 2 kohdan e alakohta) (ks. 57 ja 59 kohta)

6.                     Kumoamiskanne – Kumoamistuomio – Vaikutukset – Unionin tuomioistuimen asettamat rajoitukset – Iraniin kohdistuvat rajoittavat toimenpiteet – Samanlaisia rajoittavia toimenpiteitä sisältävien kahden toimen kumoaminen kahtena eri ajankohtana – Oikeusvarmuuden vakavan vaarantamisen mahdollisuus – Ensimmäisen toimenpiteen vaikutusten pysyttäminen toisen toimen kumoamisen voimaantuloon asti (SEUT 264 artiklan toinen kohta; Euroopan unionin tuomioistuimen perussäännön 60 artiklan toinen kohta; neuvoston päätös 2010/413/YUTP; neuvoston asetus N:o 267/2012) (ks. 74, 75 ja 77–79 kohta)

Aihe

Asiassa T-128/12 vaatimus kumota Iraniin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen 2010/413/YUTP muuttamisesta 23.1.2012 tehty neuvoston päätös 2012/35/YUTP (EUVL L 19, s. 22) siltä osin kuin kantaja on uusin perustein otettu Iraniin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä 26.7.2010 annetun neuvoston päätöksen 2010/413/YUTP (EUVL L 195, s. 39) liitteeseen II ja Iraniin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen (EU) N:o 961/2010 täytäntöönpanosta 23.1.2012 annettu neuvoston asetus (EU) N:o 54/2012 (EUVL L 19, s. 1) siltä osin kuin kantaja on otettu uusin perustein Iraniin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä ja asetuksen (EY) N:o 423/2007 kumoamisesta 25.10.2010 annetun neuvoston asetuksen (EU) N:o 961/2010 (EUVL L 281, s. 1) liitteeseen VIII, ja asiassa T-182/12 vaatimus kumota Iraniin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä ja asetuksen (EU) N:o 961/2010 kumoamisesta 23.3.2012 annettu neuvoston asetus (EU) N:o 267/2012 (EUVL L 88, s. 1) siltä osin kuin kantaja on otettu niistä henkilöistä ja yhteisöistä laadittuun luetteloon, joiden varat jäädytetään

Ratkaisu

1)

Asiat T-128/12 ja T-182/12 yhdistetään tuomion antamista varten.

2)

Asiassa T-128/12 lausunnon antaminen vaatimuksesta Iraniin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen (EU) N:o 961/2010 täytäntöönpanosta 23.1.2012 annetun neuvoston asetuksen (EU) N:o 54/2012 kumoamiseksi siltä osin kuin se koskee HTTS Hanseatic Trade Trust & Shipping GmbH:ta raukeaa.

3)

Iraniin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen 2010/413/YUTP muuttamisesta 23.1.2012 tehty neuvoston päätös 2012/35/YUTP kumotaan siltä osin kuin siinä vahvistetaan merkittäväksi HTTS Hanseatic Trade Trust & Shippingin nimi päätöksen 2010/413 liitteeseen II.

4)

Iraniin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä ja asetuksen (EU) N:o 961/2010 kumoamisesta 23.3.2012 annetun neuvoston asetuksen (EU) N:o 267/2012 liite IX kumotaan siltä osin kuin se koskee HTTS Hanseatic Trade Trust & Shippingiä.

5)

Iraniin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä 26.7.2010 annetun neuvoston päätöksen 2010/413/YUTP, sellaisena kuin se on muutettuna päätöksellä 2012/35, vaikutukset pysytetään HTTS Hanseatic Trade Trust & Shippingin osalta alkaen siitä, kun päätös tuli voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä siitä, kun se julkaistiin Euroopan unionin virallisessa lehdessä, siihen asti, kunnes asetuksen N:o 267/2012 osittainen kumoaminen tulee voimaan.

6)

Euroopan unionin neuvosto vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan HTTS Hanseatic Trade Trust & Shippingin oikeudenkäyntikulut.

7)

Saksan liittotasavalta vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan.