Language of document :

Ανακοίνωση στην ΕΕ

 

Προσφυγή του Βασιλείου της Ισπανίας κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 8 Ιουλίου 2005

(Υπόθεση T-259/05)

Γλώσσα διαδικασίας: η ισπανική

Το Βασίλειο της Ισπανίας, εκπροσωπούμενο από τον Miguel Muñoz Pérez, άσκησε στις 8 Ιουλίου 2005 ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Η προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:

να ακυρώσει την απόφαση 2005/354/ΕΚ 1 της 29ης Απριλίου 2005, σχετικά με τον αποκλεισμό από την κοινοτική χρηματοδότηση ορισμένων δαπανών που πραγματοποιήθηκαν από τα κράτη μέλη στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ), τμήμα Εγγυήσεων,

να καταδικάσει την Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στα δικαστικά έξοδα.

Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα:

Η παρούσα προσφυγή στρέφεται κατά της αποφάσεως 2005/354/EK της Επιτροπής, της 29ης Απριλίου 2005, σχετικά με τον αποκλεισμό από την κοινοτική χρηματοδότηση ορισμένων δαπανών που πραγματοποιήθηκαν από τα κράτη μέλη στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ), τμήμα Εγγυήσεων. Ειδικότερα, τα τμήματα της αποφάσεως αυτής που προσβάλλονται είναι τα εξής:

-    Επιβολή διορθώσεως ποσοστού 100 % των δαπανών που δηλώθηκαν στις ενισχύσεις προς την παραγωγή υφαντικού λίνου κατά τις περιόδους 1998/1999 και 1999/2000. Σύμφωνα με το προσφεύγον, δεν συντρέχουν οι παρατυπίες που θα δικαιολογούσαν την επιβολή τέτοιας διορθώσεως, δεδομένου ότι:

    -    Η διόρθωση του 100 % των δαπανών έχει εξαιρετικό χαρακτήρα, ο οποίος δεν τεκμηριώθηκε από την Επιτροπή.

    -    Η έκθεση του OLAF στην οποία βασίστηκε η Επιτροπή πάσχει σοβαρά τεχνικά ελαττώματα που δεν επιτρέπουν τη γενίκευση των συμπερασμάτων του για το σύνολο του κλάδου του λίνου στην Ισπανία.

    -    Η Επιτροπή δεν έλαβε υπόψη τις ενέργειες των ισπανικών αρχών στον τομέα αυτόν και

    -    Η Επιτροπή δεν δικαιολόγησε επαρκώς την έκταση της ζημίας που υπέστη ο κοινοτικός προϋπολογισμός ως συνέπεια των παρατυπιών στο σύστημα διαχειρίσεως των ενισχύσεων προς τον κλάδο του υφαντικού λίνου.

-    Επιβολή διορθώσεως του 25 % των δηλωθεισών δαπανών στις ενισχύσεις προς την παραγωγή υφαντικού λίνου κατά τις περιόδους 1996/1997 και 1997/1998. Συναφώς προβάλλονται τα εξής:

    -    Παράβαση ουσιώδους τύπου κατά τη διαδικασία επιβολής της δημοσιονομικής διορθώσεως, καθόσον δεν δόθηκε στο κράτος μέλος η δυνατότητα να παράσχει τα στοιχεία που ζήτησε η Επιτροπή πριν από τη διεξαγωγή της διμερούς συναντήσεως· και, επικουρικώς,

    -    Ανυπαρξία παρατυπιών που να δικαιολογούν την επιβληθείσα δημοσιονομική διόρθωση, δεδομένου ότι η διόρθωση αυτή δεν μπορεί να βασίζεται στη μη επίτευξη των στόχων της ΚΟΑ του λίνου και της καννάβεως, όταν η ίδια η Επιτροπή αναγνωρίζει ότι τηρήθηκαν όλες οι τυπικές προϋποθέσεις για τη χορήγηση των ενισχύσεων.

-    Επιβολή, όσον αφορά τις ενισχύσεις προς την παραγωγή καννάβεως, διορθώσεων 10 % και 25 % των δαπανών που πραγματοποιήθηκαν στις περιόδους 1996/1997 και 1997/1998 αντιστοίχως. Επί του ζητήματος αυτού, προβάλλεται ως ελάττωμα ουσιώδους τύπου η μη τήρηση της υποχρεώσεως διεξαγωγής διμερούς συναντήσεως με το θιγόμενο κράτος μέλος. Επικουρικώς, προβάλλονται τα εξής:

    -    Ανυπαρξία παραβάσεως που να δικαιολογεί την επιβολή της σχετικής διορθώσεως, καθόσον αυτή βασίζεται στη μη επίτευξη των στόχων της ΚΟΑ λίνου και καννάβεως, καθώς και σε αβάσιμη εξομοίωση της καταστάσεως του κλάδου του λίνου με αυτήν του κλάδου της καννάβεως, και

    -    Ελλιπής αιτιολόγηση της αυξήσεως του ποσοστού διορθώσεως μεταξύ των περιόδων 1997 και 1998 και των περιόδων 1999 και 2000.

-    Επιβολή, όσον αφορά τις αντισταθμιστικές ενισχύσεις για τις μπανάνες, διορθώσεως 5 % των δαπανών που αντιστοιχούν στην περίοδο 2000. Σχετικά με αυτό το τμήμα του δικογράφου της προσφυγής, η προσφεύγουσα αρνείται την ύπαρξη παρατυπιών που δικαιολογούν την επιβολή ποσοστού διορθώσεως.

____________

1 - ΕΕ L 112 της 3.5.2005, σ. 14.