Language of document :

Oznámenie v Úradnom vestníku

 

Návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný uznesením Arbetsdomstolen (Švédsko) z 15. septembra 2005, ktorý súvisí s konaním: Laval un Partneri Ltd proti Svenska Byggnadsarbetareförbundet, Svenska Byggnadsarbetareförbundet avdelning 1 Byggettan a Svenska Elektrikerförbundet

(Vec C-341/05)

(Jazyk konania: švédčina)

Arbetsdomstolen (Švédsko) podal uznesením z 15. septembra 2005 na Súdny dvor Európskych spoločenstiev návrh na začatie prejudiciálneho konania podľa článku 234 ES, ktorý súvisí s konaním: Laval un Partneri Ltd proti Svenska Byggnadsarbetareförbundet, Svenska Byggnadsarbetareförbundet avdelning 1 Byggettan a Svenska Elektrikerförbundet a bol doručený kancelárii Súdneho dvora 19. septembra 2005.

Arbetsdomstolen (Švédsko) žiada Súdny dvor, aby rozhodol o nasledujúcich otázkach:

1. Je v súlade s ustanoveniami Zmluvy ES o slobode poskytovania služieb a so zákazom diskriminácie na základe štátnej príslušnosti, ako aj so smernicou 96/71/EHS Európskeho parlamentu a Rady zo 16. septembra 1996 o vysielaní pracovníkov v rámci poskytovania služieb, ak sa odborová organizácia kolektívnou akciou vo forme blokády snaží zahraničného poskytovateľa služieb prinútiť podpísať takú kolektívnu zmluvu o pracovných a zamestnaneckých podmienkach v hostiteľskej krajine, aká je uvedená v citovanom uznesení Arbetsdomstolen, za situácie, keď v právnych predpisoch hostiteľskej krajiny preberajúcich smernicu o vysielaní pracovníkov v rámci poskytovania služieb neexistuje žiadne výslovné ustanovenie o uplatňovaní pracovných a zamestnaneckých podmienok v kolektívnej zmluve?

2. Podľa švédskeho "Medbestämmandelangen" je odborovej organizácii zakázané vynucovať si kolektívnou akciou neuplatnenie kolektívnej zmluvy, ktorú uzavreli iní sociálni partneri. Tento zákaz však na základe osobitného ustanovenia obsiahnutého v takzvanom "lex Britania" platí len v prípade, ak odborová organizácia začne kolektívnu akciu z dôvodu pracovných podmienok, na ktoré sa priamo vzťahuje zákon Medbestämmandelangen, čo v praxi znamená, že zákaz neplatí pre kolektívne akcie voči zahraničným podnikom, ktoré prechodne pôsobia v tuzemsku a majú svojich vlastných zamestnancov. Je v rozpore s ustanoveniami Zmluvy ES o slobode poskytovania služieb a so zákazom diskriminácie na základe štátnej príslušnosti, ako aj smernicou o vysielaní pracovníkov v rámci poskytovania služieb, uplatnenie posledného uvedeného predpisu - ktorý spolu s ostatnými časťami lex Britaniia v praxi znamená, že švédske kolektívne zmluvy platia a majú prednosť pred už uzavretými zahraničnými kolektívnymi zmluvami - na kolektívnu akciu vo forme blokády organizovanú švédskymi odborovými organizáciami proti poskytovateľovi služieb, ktorý tu dočasne pôsobí?

____________