Language of document : ECLI:EU:T:2018:926

Дело T672/16

C=Holdings BV

срещу

Служба на Европейския съюз за интелектуална собственост

„Марка на Европейския съюз — Производство по отмяна — Посочваща Европейския съюз международна регистрация — Фигуративна марка „C=commodore“ — Искане за обявяване на международната регистрация за недействителна — Член 158, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 207/2009 (понастоящем член 198, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2017/1001) — Член 51, параграф 1, буква а) от Регламент № 207/2009 (понастоящем член 58, параграф 1, буква а) от Регламент 2017/1001) — Липса на реално използване, що се отнася до някои от стоките и услугите, обхванати от международната регистрация — Съществуване на основателни причини за неизползването“

Резюме — Решение на Общия съд (седми състав) от 13 декември 2018 г.

1.      Марка на Европейския съюз — Отказ, отмяна и недействителност — Основания за отмяна — Липса на реално използване на марката — Понятие за основателни причини за неизползването — Самостоятелно и еднакво тълкуване — Пречки, които имат пряка връзка с марката и които правят използването ѝ невъзможно или неразумно и не зависят от волята на притежателя на марката

(член 15, параграф 1 и член 51, параграф 1, буква а) от Регламент № 207/2009 на Съвета)

2.      Марка на Европейския съюз — Отказ, отмяна и недействителност — Разглеждане на искането — Доказване на използването на по-ранната марка — Реално използване — Служебна проверка от Службата — Липса

(член 15, член 42, параграф 2, член 51, параграф 1 и член 57, параграф 2 от Регламент № 207/2009 на Съвета)

3.      Марка на Европейския съюз — Отказ, отмяна и недействителност — Основания за отмяна — Липса на реално използване на марката — Фигуративна марка „C=commodore“

(член 51, параграф 1, буква а) и член 158, параграф 2 от Регламент № 207/2009 на Съвета)

4.      Марка на Европейския съюз — Отказ, отмяна и недействителност — Основания за отмяна — Липса на реално използване на марката — Доказване на използването на по-ранната марка — Доказване на използването ѝ за някои стоки и услуги —Основателни причини същата марка да не е използвана за други стоки и услуги — Последици

(член 15, параграф 1 и член 51, параграф 1, буква а) от Регламент № 207/2009 на Съвета)

5.      Марка на Европейския съюз — Отказ, отмяна и недействителност — Основания за отмяна — Липса на реално използване на марката — Основателни причини за неизползването ѝ, съществували през част от петгодишния период — Липса на прекратяване на правата

(член 15, параграф 1 и член 51, параграф 1, буква а) от Регламент № 207/2009 на Съвета)

1.      Вж. текста на решението.

(вж. т. 18—20)

2.      Вж. текста на решението.

(вж. т. 21)

3.      Вж. текста на решението.

(вж. т. 34, 37, 38, 42, 44—48, 52—62 и 69)

4.      Реалното използване на оспорваната в производството по отмяна марка за някои от стоките и услугите, обхванати от нея, не е нито фактическа, нито юридическа пречка за съществуването на основателни причини същата марка да не е използвана за други стоки и услуги, обхванати от нея. В това отношение от съдебната практика следва, че реалното използване по смисъла на член 51, параграф 1, буква а) от Регламент № 207/2009 относно марката на Европейския съюз трябва да се докаже за всеки вид обхванати от оспорваната марка стоки или услуги, който може да бъде разглеждан самостоятелно. Нито тази, нито някоя друга разпоредба от правото на Съюза е пречка реалното използване на дадена марка да може да се докаже по отношение на някои обхванати от нея стоки или услуги, като същевременно се обоснове липсата — поради основателни причини — на такова използване, що се отнася до други стоки или услуги.

(вж. т. 41)

5.      Ако през „непрекъснат“ период от пет години не е налице нито реално използване на съответната марка, нито основателни причини за неизползването ѝ, правата на притежателя на марката се прекратяват по силата на член 51, параграф 1, буква а) от Регламент № 207/2009 относно марката на Европейския съюз. За сметка на това, ако съответната марка е била реално използвана или ако реалното използване е било възпрепятствано поради основателни причини през част от петгодишния период, този период вече не е „непрекъснат“. В този смисъл, за да не загуби притежателят на дадена марка правата върху нея, е достатъчно основателни причини за неизползването на тази марка да съществуват през част от релевантния период. Обратното тълкуване би било в разрез с текста на член 51, параграф 1, буква а) от Регламент № 207/2009, който не провежда разграничение между притежателите на марка на ЕС, които реално са използвали своята марка, и тези, на които основателни причини са им попречили да направят това. Това тълкуване се потвърждава и от целта, залегнала в този член. Всъщност, предвиждайки възможността неизползването на марка на ЕС да се оправдае с основателни причини, законодателят на ЕС е целял да не допусне притежателят на марката да загуби правата си върху нея, когато по независещи от волята му и следователно външни за него причини обективно е бил възпрепятстван реално да я използва. Постигането на тази цел обаче би било застрашено, ако се изисква тези причини да са налице през целия петгодишен релевантен период. Всъщност наличието на такива причини, дори и само за част от релевантния период, е можело да възпрепятства или най-малкото да забави реалното използване на марката и извън периода, в който са били налице тези причини. В този смисъл фактът, че събитията, които биха могли да бъдат квалифицирани като „основателни причини“ по смисъла на член 51, параграф 1, буква а) от Регламент № 207/2009, са приключили в даден момент през релевантния период, не означава, че притежателят на марката е могъл незабавно да възобнови реалното ѝ използване.

Освен това обстоятелството, че такива събития са настъпили не в началото на релевантния период, а по-късно през този период, не е основание да се прекратят правата на притежателя на марката.

(вж. т. 63 и 65—68)