Language of document : ECLI:EU:T:2018:135

Predmet T-33/16

TestBioTech eV

protiv

Europske komisije

„Okoliš – Genetski modificirani proizvodi – Uredba (EZ) br. 1367/2006 – Uredba (EZ) br. 1829/2003 – Genetski modificirana soja MON 87769, MON 87705 i 305423 – Odbijanje zahtjeva za interno preispitivanje odluka o odobrenju za stavljanje na tržište – Pojam ‚pravo zaštite okoliša’ – Članak 10. Uredbe br. 1367/2006”

Presuda Općeg suda (sedmo vijeće) od 14. ožujka 2018.

1.      Okoliš – Arhuška konvencija – Primjena na institucije Unije – Mogućnost nevladinih organizacija da zahtijevaju interno preispitivanje upravnih akata u području zaštite okoliša –Predmet preispitivanja – Upravni akti doneseni na temelju prava zaštite okoliša – Pojam –Komisijina odluka kojom se odobrava stavljanje na tržište genetski modificiranih organizama – Uključenost

(čl. 191. st. 1. UFEU-a; Uredba br. 1829/2003 Europskog parlamenta i Vijeća, čl. 4., 7., 16. i 19. i Uredba br. 1367/2006 Europskog parlamenta i Vijeća, čl. 2. st. 1. t. (f) i čl. 10.)

2.      Okoliš – Arhuška konvencija – Primjena na institucije Unije – Mogućnost nevladinih organizacija da zahtijevaju interno preispitivanje upravnih akata u području zaštite okoliša – Doseg obveze preispitivanja – Granice – Prigovori koji se odnose na okolnost da su predmetnim upravnim aktom povrijeđeni propisi Unije u području genetski modificiranih proizvoda – Uključenost

(Arhuška konvencija, čl. 9. st. 3.; Uredbe br. 1829/2003 i br. 1367/2006 Europskog parlamenta i Vijeća, uvodne izjave 5. i 18. i čl. 10.)

3.      Usklađivanje zakonodavstava – Genetski modificirana hrana i hrana za životinje – Uredba br. 1829/2003 – Odobrenje za stavljanje na tržište – Pretpostavke

(Uredba Europskog parlamenta i Vijeća br. 1829/2003, čl. 4. st. 1., čl. 6., čl. 16. st. 1. i čl. 17.)

4.      Međunarodni sporazumi – Sporazumi Unije – Konvencija o pristupu informacijama, sudjelovanju javnosti u odlučivanju i pristupu pravosuđu u pitanjima okoliša (Arhuška konvencija) – Učinci – Nadređenost aktima sekundarnog prava Unije – Ispitivanje zakonitosti akta sekundarnog prava Unije u odnosu na odredbe spomenute konvencije – Pretpostavke

(Arhuška konvencija, čl. 9. st. 3.; Uredba br. 1367/2006 Europskog parlamenta i Vijeća, čl. 10. st. 1.)

1.      Što se tiče mogućnosti podnošenja zahtjeva za interno preispitivanje na temelju članka 10. Uredbe br. 1367/2006 o primjeni odredaba Arhuške konvencije o pristupu informacijama, sudjelovanju javnosti u odlučivanju i pristupu pravosuđu u pitanjima okoliša na institucije i tijela Zajednice, instituciji ili tijelu Unije koje je donijelo upravni akt na temelju prava zaštite okoliša, članak 2. stavak 1. točka (f) navedene uredbe propisuje da pojam prava zaštite okoliša u smislu te uredbe, obuhvaća sve zakonodavne akte Unije kojima se pridonosi ostvarenju ciljeva politike Unije u području okoliša. U tom kontekstu, on u bitnome nabraja ciljeve Unije u području zaštite okoliša kako su navedeni u članku 191. stavku 1. UFEU-a. Iz teksta te odredbe proizlazi da je zakonodavac Unije pozivajući se na navedene ciljeve želio pojmu „pravo zaštite okoliša” iz Uredbe br. 1367/2006 dati široko značenje, koje nije ograničeno na pitanja povezana sa zaštitom prirodnog okoliša u užem smislu.

U tom pogledu, Komisijina odluka o odobrenju stavljanja na tržište proizvoda koji sadržava genetski modificiranu soju, u skladu s Uredbom br. 1829/2003 o genetski modificiranoj hrani i hrani za životinje akt je koji, među ostalim, pripada području zaštite okoliša. Naime, članci 4., 7., 16. i 19. Uredbe br. 1829/2003 imaju za cilj regulirati ljudske intervencije koje utječu na okoliš zbog prisutnosti genetski modificiranih organizama koji mogu imati posljedice po zdravlje ljudi i životinja. Valja utvrditi da odluke o izdavanju odobrenja bez sumnje predstavljaju akte donesene u okviru prava zaštite okoliša u smislu članka 2. stavka 1. točke (f) Uredbe br. 1367/2006.

(t. 38., 43., 44., 61.)

2.      Doseg obveze internog preispitivanja u skladu s člankom 10. Uredbe br. 1367/2006 o primjeni odredaba Aarhuške konvencije o pristupu informacijama, sudjelovanju javnosti u odlučivanju i pristupu pravosuđu u pitanjima okoliša na institucije i tijela Zajednice valja protumačiti na način da je Komisija obvezna ispitati zahtjev za interno preispitivanje samo u mjeri u kojoj je podnositelj zahtjeva istaknuo da je dotični upravni akt u suprotnosti s odredbama prava zaštite okoliša u smislu Uredbe br. 1367/2006. U tom pogledu, nije potrebno da je pitanje koje proizlazi iz prava zaštite okoliša glavni pravni cilj ispitanog argumenta.

Osim toga, pravo zaštite okoliša, u smislu Uredbe br. 1367/2006, obuhvaća, u ovom slučaju, svaku zakonsku odredbu Unije o uređenju genetski modificiranih organizama čiji je cilj upravljanje rizikom za zdravlje ljudi ili životinja, koji proizlazi iz tih genetski modificiranih organizama ili okolišnih čimbenika koji bi mogli utjecati na te organizme pri njihovu uzgoju ili uzgoju stoke u prirodnom okolišu. To se utvrđenje bez razlike primjenjuje na situacije u kojima genetski modificirani organizmi nisu uzgojeni u Uniji. Tako, kad je riječ o zahtjevu za preispitivanje koji se odnosi na Komisijinu odluku o odobrenju stavljanja na tržište proizvoda koji sadržava genetski modificiranu soju u skladu s Uredbom br. 1829/2003 o genetski modificiranoj hrani i hrani za životinje, prigovori koji navode povredu odredbi navedene uredbe kojih je cilj zaštita zdravlja ljudi i životinja u Uniji od rizika koji proizlaze iz dotičnih genetski modificiranih organizama pripadaju području prava zaštite okoliša u smislu Uredbe br. 1367/2006.

(t. 49., 69., 72., 78.)

3.      Za dobivanje odobrenja za stavljanje na tržište proizvoda koji sadržavaju genetski modificirane organizme ili se sastoje od takvih organizama, potrebno je da se ispune uvjeti iz članka 4. stavka 1. Uredbe br. 1829/2003 o genetski modificiranoj hrani i hrani za životinje i članak 16. stavak 1. iste uredbe. U tom pogledu, iz teksta članaka 5. i 17. Uredbe br. 1829/2003 proizlazi da se oni odnose samo na postupak podnošenja zahtjeva za odobrenje i s time povezane formalnosti. Ti se članci stoga ne odnose na uvjete ni na opseg ispitivanja merituma zahtjeva za odobrenje.

(t. 81.)

4.      Vidjeti tekst odluke.

(t. 88.)