Language of document : ECLI:EU:T:2011:720

Kawża T-421/07

Deutsche Post AG

vs

Il-Kummissjoni Ewropea

“Għajnuna mill-Istat — Miżuri meħuda mill-awtoritajiet Ġermaniżi favur Deutsche Post AG — Deċiżjoni li tinfetaħ il-proċedura prevista fl-Artikolu 88(2) KE — Assenza ta’ deċiżjoni definittiva preċedenti — Inammissibbiltà”

Sommarju tas-sentenza

Rikors għal annullament — Atti li jistgħu jiġu kkontestati — Atti li jipproduċu effetti legali — Deċiżjoni tal-Kummissjoni li tiftaħ proċedura ta’ investigazzjoni formali ta’ miżura statali li qed tiġi implementata suġġetta għall-klassifikazzjoni provviżorja bħala għajnuna ġdida — Att li jista’ jiġi kkontestat — Deċiżjoni tal-Kummissjoni li tiftaħ proċedura ta’ investigazzjoni formali dwar l-istess miżuri bħal dawk li kienu s-suġġett ta’ deċiżjoni ta’ ftuħ preċedenti — Inammissibbiltà fl-assenza tal-għeluq tal-ewwel proċedura

(Artikoli 87(1) KE, 88(2) u (3) KE, u 230 KE; Regolament tal-Kunsill Nru 659/1999, Artikolu 7)

Huma biss il‑miżuri li jipproduċu effetti legali vinkolanti ta’ natura li jaffettwaw l‑interessi tar‑rikorrent, billi jibdlu b’mod sostanzjali s‑sitwazzjoni legali tiegħu, li jikkostitwixxu atti jew deċiżjonijiet li jistgħu jkunu s‑suġġett ta’ rikors għal annullament fis‑sens tal‑Artikolu 230 KE. Dan ikun il-każ meta tkun involuta deċiżjoni li tinfetaħ il‑proċedura ta’ investigazzjoni formali fir‑rigward ta’ għajnuna mill‑Istat meta l‑Kummissjoni tikklassifika miżura li tkun qiegħda tiġi eżegwita bħala għajnuna ġdida, u dan mhux biss fil‑każ li din il‑miżura titqies mill‑awtoritajiet tal‑Istat Membru kkonċernat bħala għajnuna eżistenti iżda anki fil‑każ li dawn l‑awtoritajiet iqisu li din il‑miżura ma taqax fil‑kamp ta’ applikazzjoni tal‑Artikolu 87(1) KE.

Fil‑fatt, deċiżjoni li tinfetaħ il‑proċedura ta’ investigazzjoni formali fir‑rigward ta’ miżura li tkun qiegħda tiġi eżegwita u li tkun ikklassifikata bħala għajnuna ġdida mill‑Kummissjoni tibdel neċessarjament il‑portata legali tal‑miżura kkunsidrata, kif ukoll is‑sitwazzjoni legali tal‑impriżi li jkunu l‑benefiċjarji tagħha, b’mod partikolari fir‑rigward tat‑tkomplija tal‑implementazzjoni ta’ din il‑miżura. Tali deċiżjoni tista’ tiġi invokata anki quddiem qorti nazzjonali li tkun mitluba tislet il-konsegwenzi kollha li jirriżultaw mill-ksur tal-ewwel sentenza tal-Artikolu 88(3) KE. Fl-aħħar nett, tali deċiżjoni tista’ twassal lill-impriżi benefiċjarji tal-miżura sabiex fi kwalunkwe każ jirrifjutaw ħlasijiet ġodda, jew vantaġġi ġodda, jew sabiex iwarrbu s-somom meħtieġa għal eventwali kumpens finanzjarju sussegwenti. Il-komunità tan-negozju wkoll tieħu inkunsiderazzjoni, fir-relazzjonijiet tagħha mal-benefiċjarji msemmija, is-sitwazzjoni legali u finanzjarja prekarja ta’ dawn tal-aħħar.

Għall-kuntrarju, tali deċiżjoni ma jistax ikollha effetti legali awtonomi u għalhekk ma tistax titqies bħala deċiżjoni li tista’ tkun is-suġġett ta’ rikors għal annullament sa fejn tkun tikkonċerna l-istess miżuri bħal dawk li kienu s-suġġett ta’ deċiżjoni ta’ ftuħ preċedenti, u dan sa fejn il-proċedura ta’ investigazzjoni formali ta’ dawn il-miżuri ma tkunx ingħalqet u sa fejn, fil-kuntest ta’ din il-proċedura, il-Kummissjoni tkun diġà indikat li l-miżuri kontenzjużi jistgħu jaqgħu fil-kamp ta’ applikazzjoni tal-projbizzjoni prevista fl-Artikolu 87(1) KE.

Fil-fatt, f’każ bħal dan, l-effetti legali awtonomi marbuta ma’ proċedura ta’ investigazzjoni formali jkunu diġà mmaterjalizzaw b’konsegwenza tal-ewwel deċiżjoni ta’ ftuħ.

(ara l-punti 49-51, 61, 63)