Language of document :

Προσφυγή της 17ης Ιανουαρίου 2013 – ΖΖ κατά Επιτροπής

(Υπόθεση F-2/13)

Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική

Διάδικοι

Προσφεύγων: ΖΖ (εκπρόσωπος: G. Cipressa, δικηγόρος)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή

Αντικείμενο και περιγραφή της διαφοράς

Ακύρωση της σιωπηρής αποφάσεως με την οποία απορρίφθηκε η αίτηση του προσφεύγοντος περί εφαρμογής στις αποδοχές του, από τον Μάιο του 2001 και έως τη λήξη της τοποθετήσεώς του στην Αγκόλα, του διορθωτικού συντελεστή που προβλέπουν τα άρθρα 12 και 13 του παραρτήματος Χ του ΚΥΚ.

Αιτήματα του προσφεύγοντος

Ο προσφεύγων ζητεί από το Δικαστήριο Δημόσιας Διοίκησης:

να ακυρώσει την απόφαση, ανεξαρτήτως της μορφής υπό την οποία εκδόθηκε, με την οποία η Επιτροπή απέρριψε την από 24 Οκτωβρίου 2011 αίτησή του·

εφόσον παρίσταται ανάγκη, να ακυρώσει την πράξη, ανεξαρτήτως της μορφής υπό την οποία εκδόθηκε, με την οποία η Επιτροπή απέρριψε τη διοικητική ένσταση της 21ης Μαΐου 2012 την οποία ο προφεύγων υπέβαλε στην ΑΔΑ κατά της απορρίψεως της από 24 Οκτωβρίου 2011 αιτήσεώς του και με την οποία ζήτησε από την Επιτροπή να ακυρώσει την απόφαση αυτή και να δεχθεί την αίτηση της 24ης Οκτωβρίου 2011·

εφόσον παρίσταται ανάγκη, να ακυρώσει το υπηρεσιακό σημείωμα της 14ης Αυγούστου 2012·

να υποχρεώσει την Επιτροπή να καταβάλει στον προσφεύγοντα, για κάθε μήνα από τον Μάιο του 2001 και έως τον τελευταίο μήνα της τοποθετήσεώς του, έστω και μόνο de jure, στην υπηρεσία της αντιπροσωπείας της ΕΚ στην Αγκόλα, το ποσό που προκύπτει από τη διαφορά (στο εξής: διαφορά αποδοχών) μεταξύ του ποσού που θα είχε εισπράξει κανονικά ο προσφεύγων εάν είχε εφαρμοστεί de jure στις μηνιαίες αποδοχές του ο διορθωτικός συντελεστής για την Αγκόλα, όπως αυτός αναφέρεται στο άρθρο 64 του ΚΥΚ και στα άρθρα 12 και 13 του παραρτήματος Χ του ΚΥΚ, και των αποδοχών τις οποίες ο προσφεύγων πράγματι εισέπραξε βάσει του άρθρου 62 του ΚΥΚ·να υποχρεώσει την Επιτροπή να καταβάλει στον προσφεύγοντα, για κάθε διαφορά αποδοχών, τόκο λόγω καθυστερήσεως με ετήσιο επιτόκιο 10 % και ετήσια ανακεφαλαιοποίηση, από τις ημερομηνίες κατά τις οποίες καταβλήθηκαν στον προσφεύγοντα οι μηνιαίες αποδοχές ή κατά τις οποίες έπρεπε να του έχουν καταβληθεί και έως την πραγματική καταβολή των εν λόγω διαφορών αποδοχών· να υποχρεώσει την Επιτροπή να καταβάλει στον προσφεύγοντα, για κάθε διαφορά αποδοχών, αντιστάθμιση για τη μείωση της αγοραστικής δυνάμεως, λαμβάνοντας υπόψη τις ετήσιες διακυμάνσεις του κόστους ζωής του δείκτη των Βρυξελλών, ο οποίος αναφέρεται στο άρθρο 1 του παραρτήματος ΧΙ του ΚΥΚ ως «διεθνής δείκτης Βρυξελλών», ή οποιονδήποτε άλλο ανάλογο δείκτη που το Δικαστήριο ΔΔ θα κρίνει εύλογο και δίκαιο να

εφαρμόσει εν προκειμένω, με ετήσια ανακεφαλαιοποίηση, από τις ημερομηνίες κατά τις οποίες καταβλήθηκαν στον προσφεύγοντα οι μηνιαίες αποδοχές ή κατά τις οποίες έπρεπε να του έχουν καταβληθεί και έως την πραγματική καταβολή των εν λόγω διαφορών αποδοχών·να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.