Language of document : ECLI:EU:T:2009:124





Διάταξη του Προέδρου του Πρωτοδικείου της 28ης Απριλίου 2009 – United Phosphorus κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-95/09 R)

«Ασφαλιστικά μέτρα – Οδηγία 91/414/ΕΟΚ – Απόφαση σχετικά με τη μη καταχώριση της ουσίας napropamide στο παράρτημα I της οδηγίας 91/414 – Αίτηση αναστολής εκτελέσεως και λήψεως προσωρινών μέτρων – Fumus boni juris – Επείγον – Στάθμιση των συμφερόντων»

1.                     Ασφαλιστικά μέτρα – Αναστολή εκτελέσεως – Προσωρινά μέτρα – Προϋποθέσεις χορηγήσεως – Fumus boni juris – Επείγον – Σοβαρή και ανεπανόρθωτη ζημία – Σωρευτικός χαρακτήρας – Σειρά εξετάσεως και τρόπος ελέγχου – Εξουσία εκτιμήσεως του δικαστή των ασφαλιστικών μέτρων (Άρθρα 225 ΕΚ, 242 ΕΚ και 243 ΕΚ· Κανονισμός Διαδικασίας του Πρωτοδικείου, άρθρο 104 § 2) (βλ. σκέψεις 17-19)

2.                     Ασφαλιστικά μέτρα – Αναστολή εκτελέσεως – Προϋποθέσεις χορηγήσεως – Fumus boni juris – Prima facie εξέταση των λόγων που προβλήθηκαν προς στήριξη της κύριας προσφυγής – Προσφυγή κατά αποφάσεως της Επιτροπής στο πλαίσιο διαδικασίας εγγραφής μιας ουσίας στο παράρτημα I της οδηγίας 91/414 (Άρθρο 242 ΕΚ· Κανονισμός Διαδικασίας του Πρωτοδικείου, άρθρο 104 § 2· οδηγία 91/414 του Συμβουλίου· απόφαση 2008/902 της Επιτροπής) (βλ. σκέψεις 21, 30-31)

3.                     Ασφαλιστικά μέτρα – Αναστολή εκτελέσεως – Προσωρινά μέτρα – Προϋποθέσεις χορηγήσεως – Επείγον – Σοβαρή και ανεπανόρθωτη ζημία – Βάρος της αποδείξεως – Οικονομική ζημία (Άρθρα 242 ΕΚ και 243 ΕΚ· Κανονισμός Διαδικασίας του Πρωτοδικείου, άρθρο 104 § 2) (βλ. σκέψεις 32-35, 67-71)

4.                     Ασφαλιστικά μέτρα – Αναστολή εκτελέσεως – Προσωρινά μέτρα – Προϋποθέσεις χορηγήσεως – Επείγον – Σοβαρή και ανεπανόρθωτη ζημία – Οικονομική ζημία δεκτική μεταγενέστερης χρηματικής αποζημιώσεως (Άρθρα 242 ΕΚ και 243 ΕΚ· Κανονισμός Διαδικασίας του Πρωτοδικείου, άρθρο 104 § 2) (βλ. σκέψεις 73-82)

5.                     Ασφαλιστικά μέτρα – Αναστολή εκτελέσεως – Προϋποθέσεις χορηγήσεως – Στάθμιση όλων των εμπλεκομένων συμφερόντων – Υπεροχή της προστασίας της δημοσίας υγείας σε σχέση με οικονομικές θεωρήσεις (Άρθρο 242 ΕΚ· Κανονισμός Διαδικασίας του Πρωτοδικείου, άρθρο 104 § 2) (βλ. σκέψεις 83-88)

6.                     Ασφαλιστικά μέτρα – Αναστολή εκτελέσεως – Προσωρινά μέτρα – Μεταρρύθμιση ή ανάκληση (Άρθρα 242 ΕΚ και 243 ΕΚ· Κανονισμός Διαδικασίας του Πρωτοδικείου, άρθρο 108) (βλ. σκέψεις 89-90)

7.                     Ασφαλιστικά μέτρα – Αρμοδιότητα του δικαστή των ασφαλιστικών μέτρων – Έκδοση διαταγών προσωρινού χαρακτήρα προς αποφυγή κενών στην έννομη προστασία που απορρέει από απόφαση περί αναστολής εκτελέσεως (Άρθρο 243 ΕΚ) (βλ. σκέψεις 91-92)

Αντικείμενο

Αφενός, αίτημα αναστολής εκτελέσεως της αποφάσεως 2008/902/EΚ της Επιτροπής, της 7ης Νοεμβρίου 2008, σχετικά με τη μη καταχώριση της ουσίας napropamide στο παράρτημα I της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου και την ανάκληση των εγκρίσεων για τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα που περιέχουν την εν λόγω ουσία (ΕΕ L 326, σ. 35), μέχρις ότου εκδοθεί η απόφαση στην κύρια δίκη, και, αφετέρου, αίτημα λήψεως προσωρινών μέτρων.

 Διατακτικό

Ο Πρόεδρος του Πρωτοδικείου διατάσσει:

1)         Αναστέλλει έως τις 7 Μαΐου 2010 –το αργότερο, όμως, μέχρι την ημέρα της δημοσιεύσεως της αποφάσεως στην κύρια δίκη– την εκτέλεση της αποφάσεως 2008/902/ΕΚ της Επιτροπής, της 7ης Νοεμβρίου 2008, σχετικά με τη μη καταχώριση της ουσίας napropamide στο παράρτημα I της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου και την ανάκληση των εγκρίσεων για τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα που περιέχουν την εν λόγω ουσία.

2)         Χορηγεί την εν λόγω αναστολή υπό τον όρον ότι η United Phosphorus Ltd και η Επιτροπή θα καταθέσουν, το αργότερο στις 15 Μαρτίου 2010, στη Γραμματεία του Πρωτοδικείου παρατηρήσεις σχετικά με την εξέλιξη της ταχείας διαδικασίας που έχει κινηθεί, όσον αφορά τη napropamide, δυνάμει του άρθρου 13 του κανονισμού (ΕΚ) 33/2008 της Επιτροπής, της 17ης Ιανουαρίου 2008, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής της οδηγίας 91/414 του Συμβουλίου όσον αφορά την καθιέρωση συνήθους και ταχείας διαδικασίας εκτίμησης των δραστικών ουσιών που συμπεριλαμβάνονταν στο πρόγραμμα εργασίας το οποίο αναφέρεται στο άρθρο 8, παράγραφος 2, της εν λόγω οδηγίας, αλλά δεν έχουν περιληφθεί στο παράρτημα I.

3)         Υποχρεώνει την Επιτροπή να λάβει, κατόπιν τυχόν αιτήσεως της United Phosphorus Ltd, τα μέτρα που επιβάλλονται για τη διασφάλιση της πλήρους αποτελεσματικότητας της παρούσας διατάξεως έναντι των κρατών μελών τα οποία θα έχουν ήδη, πριν από τις 7 Μαΐου 2009, ακυρώσει, αποσύρει ή αρνηθεί, κατ’ εφαρμογήν του άρθρου 2 της αποφάσεως 2008/902, εγκρίσεις για τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα που περιέχουν napropamide.

4)         Επιφυλάσσεται ως προς τα δικαστικά έξοδα.