Language of document :

Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Landesverwaltungsgericht Tirol (Rakúsko) 23. novembra 2023 – Benediktinerabtei Ettal

(vec C-714/23, Benediktinerabtei Ettal)

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Landesverwaltungsgericht Tirol

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Sťažovateľka: Benediktinerabtei Ettal

Dotknutý orgán: Bezirkshauptmannschaft Innsbruck

Za účasti: Benediktinerinnenkloster St. Nikolaus von Flüe

Prejudiciálne otázky

1.    Má sa článok 63 ZFEÚ vykladať v tom zmysle, že je s ním v rozpore také vnútroštátne ustanovenie, akým je § 6 ods. 3 TGVG 19961 , podľa ktorého nadobudnutie práv k poľnohospodárskej pôde poľnohospodárom v zmysle § 2 ods. 5 písm. a) povolí Grundverkehrsbehörde (Katastrálny úrad, Rakúsko) iba v prípade, ak nadobudnutie práv nie je v rozpore so zásadami podľa § 1 ods. 1 písm. a) a nadobúdateľ práv hodnoverne preukáže, že poľnohospodársku pôdu v rámci svojho podniku obhospodaruje udržateľným spôsobom a riadne?

2.    V prípade kladnej odpovede na túto otázku: Ide o objektívne porovnateľnú situáciu medzi poľnohospodárom, ktorého poľnohospodársky podnik sa nachádza v blízkosti kupovanej pôdy a ktorý má v úmysle podieľať sa na obrábaní tejto pôdy v rámci svojho podniku, na jednej strane, a poľnohospodárom, ktorého poľnohospodársky podnik sa nenachádza ani v (z hľadiska prevádzky podniku odôvodnenej) blízkosti kupovanej pôdy a ktorý ani nemá v úmysle obrábať túto pôdu v rámci svojho podniku, s cieľom prispieť k príjmu svojho podniku, ale predmetné pozemky prenechá na obhospodarovanie miestnym poľnohospodárom prenajatím alebo poskytnutím do užívania na dobu neurčitú, pričom v takom prípade sa má podľa vnútroštátneho práva neudeliť úradné povolenie na prevod pozemkov, na strane druhej?

2.a    V prípade kladnej odpovede na túto otázku: Ide o odôvodnenie obmedzenia voľného pohybu kapitálu v podobe vytvorenia, údržby alebo posilnenia konkurencieschopných poľnohospodárskych alebo lesohospodárskych podnikov, pretože ustanovenia § 6, §7 a § 7a TGVG 1996 sú zamerané na to, aby poľnohospodári v rámci svojho podniku hospodárili na poľnohospodárskej pôde udržateľným spôsobom a v súlade s jej určením, aby posilnili poľnohospodárske podniky a zabránili rozdeleniu poľnohospodárskej pôdy a jej používaniu na iné účely?

____________

1 Tiroler Grundverkehrsgesetz 1996 (zákon spolkovej krajiny Tirolsko z roku 1996 o prevode pozemkov), LGBI. č. 61/1996, naposledy zmenený LGBI. č. 204/2021.