Language of document : ECLI:EU:T:2015:638

Cauza T‑346/12

Ungaria

împotriva

Comisiei Europene

„Agricultură – Organizarea comună a piețelor – Sectorul fructelor și legumelor – Ajutor financiar național acordat organizațiilor de producători – Decizie de punere în aplicare a Comisiei privind rambursarea de către Uniune a ajutorului financiar național acordat de Ungaria organizațiilor sale de producători – Articolul 103e din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 – Articolul 97 din Regulamentul (CE) nr. 1580/2007”

Sumar – Hotărârea Tribunalului (Camera a doua) din 15 septembrie 2015

1.      Dreptul Uniunii Europene – Interpretare – Texte plurilingve – Divergențe între diferitele versiuni lingvistice – Luarea în considerare a economiei generale și a finalității reglementării în cauză

(Regulamentul nr. 1580/2007 al Comisiei, art. 94)

2.      Agricultură – Organizarea comună a piețelor – Fructe și legume – Organizații de producători – Rambursarea ajutorului financiar acordat de un stat membru – Plafonare de către Comisie a cuantumurilor rambursate – Admisibilitate

[Regulamentul nr. 1234/2007 al Consiliului, art. 103e și 180, și Regulamentul nr. 72/2009 al Consiliului, considerentul (20); Regulamentul nr. 1580/2007 al Comisiei, art. 94 și 97]

3.      Agricultură – Organizarea comună a piețelor – Fructe și legume – Organizații de producători – Rambursarea ajutorului financiar acordat de un stat membru – Aplicarea retroactivă a Regulamentului nr. 543/2011 unor cereri formulate sub imperiul Regulamentului nr. 1580/2007 – Excludere

(Regulamentul nr. 1580/2007 al Comisiei, art. 94, și Regulamentul nr. 543/2011 al Comisiei, art. 95)

4.      Agricultură – Organizarea comună a piețelor – Fructe și legume – Organizații de producători – Rambursarea ajutorului financiar acordat de un stat membru – Aplicabilitatea articolelor 67 și 94a din Regulamentul nr. 1580/2007 – Excludere

(Regulamentul nr. 1234/2007 al Consiliului, art. 103e; Regulamentul nr. 1580/2007 al Comisiei, art. 67 și 94a)

5.      Agricultură – Organizarea comună a piețelor – Fructe și legume – Organizații de producători – Rambursarea ajutorului financiar acordat de un stat membru – Interpretarea dispozițiilor referitoare la ajutorul financiar național în lumina celor referitoare la ajutorul financiar al Uniunii – Inadmisibilitate

[Regulamentul nr. 1234/2007 al Consiliului, art. 103d și 103e; Regulamentul nr. 1580/2007 al Comisiei, art. 97 alin. (1)]

6.      Agricultură – Organizarea comună a piețelor – Fructe și legume – Organizații de producători – Rambursarea ajutorului financiar acordat de un stat membru – Obligația Comisiei de a menționa în decizia sa de autorizare a unui ajutor cuantumul ajutorului vizat – Lipsă

[Regulamentul nr. 1234/2007 al Consiliului, art. 103h; Regulamentul nr. 1580/2007 al Comisiei, art. 94 alin. (1)]

7.      Agricultură – Organizarea comună a piețelor – Fructe și legume – Organizații de producători – Rambursarea ajutorului financiar acordat de un stat membru – Caracterul estimativ al cuantumurilor notificate Comisiei pentru o autorizație prealabilă – Utilizare ca temei al deciziei de autorizare – Admisibilitate

(Regulamentul nr. 1234/2007 al Consiliului, art. 103e; Regulamentul nr. 1580/2007 al Comisiei, art. 94)

1.      A se vedea textul deciziei.

(a se vedea punctele 58, 73 și 74)

2.      Comisia are un temei legal pentru plafonarea rambursării de către Uniune la cuantumurile notificate ale asistenței în cadrul procedurii de autorizare de la articolul 94 din Regulamentul nr. 1580/2007 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentelor (CE) nr. 2200/96, (CE) nr. 2201/96 și (CE) nr. 1182/2007 ale Consiliului în sectorul fructelor și legumelor, atât pe baza articolului 103e din Regulamentul nr. 1234/2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole, cât și pe baza articolului 97 alineatul (1) din Regulamentul nr. 1580/2007. Astfel, potrivit articolului 103e din Regulamentul nr. 1234/2007, asistența nu trebuie să depășească 80 % din contribuțiile financiare ale organizației de producători vizate, ceea ce presupune, conform articolului 94 alineatul (1) din Regulamentul nr. 1580/2007, ca verificarea cuantumului asistenței și a respectării pragului de 80 % să aibă loc pentru fiecare organizație de producători în parte și că, în consecință, autorizarea Comisiei vizează cuantumurile notificate ale asistenței astfel cum au fost defalcate pe organizații de producători.

Pe de altă parte, o interpretare potrivit căreia Comisia ar fi obligată să ramburseze orice asistență inferioară plafonului de 80 %, independent de cuantumul acesteia, fără a‑și putea exercita marja de apreciere de care dispune în temeiul articolului 103e din Regulamentul nr. 1234/2007 în cadrul fazei de autorizare, ar priva de efect util și ar face inoperantă procedura de autorizare a ajutorului financiar național și ar priva de asemenea de efect util articolul 180 din Regulamentul nr. 1234/2007, interpretat în lumina considerentului (20) al Regulamentului nr. 72/2009 privind modificările aduse politicii agricole comune prin modificarea Regulamentelor nr. 247/2006, nr. 320/2006, nr. 1405/2006, nr. 1234/2007, nr. 3/2008 și nr. 479/2008 și de abrogare a Regulamentelor nr. 1883/78, nr. 1254/89, nr. 2247/89, nr. 2055/93, nr. 1868/94, nr. 2596/97, nr. 1182/2005 și nr. 315/2007, și obiectivele pe care acesta le urmărește în materie de politică în domeniul concurenței și în special de control al ajutoarelor de stat.

(a se vedea punctele 66, 67, 70 și 72)

3.      A se vedea textul deciziei.

(a se vedea punctele 82, 83 și 85)

4.      Articolul 67 din Regulamentul nr. 1580/2007 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentelor nr. 2200/96, nr. 2201/96 și nr. 1182/2007 în sectorul fructelor și legumelor, care oferă organizațiilor de producători între altele posibilitatea să mărească cuantumul fondului operațional cu maximum 25 % din cuantumul aprobat inițial, nu este aplicabil ajutorului financiar național vizat la articolul 103e din Regulamentul nr. 1234/2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole. Astfel, articolul 103e prevede că ajutorul financiar național se adaugă la fondul operațional, ceea ce înseamnă că o creștere ulterioară a fondului operațional, precum cea vizată la articolul 67 din Regulamentul nr. 1580/2007, nu are vocația de a determina o creștere corelativă a ajutorului financiar național.

De asemenea, nici articolul 94a din Regulamentul nr. 1580/2007 nu este aplicabil în acest context, având în vedere că acest articol nu vizează ipoteza unui cuantum al ajutorului financiar național aprobat de Comisie și majorat ulterior, ci conținutul unui program operațional care ar fi modificat anterior aprobării sale de către autoritatea națională.

(a se vedea punctele 88, 89, 92 și 93)

5.      Dispozițiile privind rambursarea ajutorului financiar național acordat organizațiilor de producători în temeiul articolului 103e din Regulamentul nr. 1234/2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole nu trebuie interpretate în lumina dispozițiilor privind ajutorul financiar al Uniunii, care permit o adaptare a asistenței în funcție de valoarea producției comercializate. Astfel, pe de o parte, articolul 103d din Regulamentul nr. 1234/2007 nu prevede o procedură de autorizare de către Comisie a ajutorului financiar al Uniunii, spre deosebire de articolul 103e. Pe de altă parte, articolul 103d din Regulamentul nr. 1234/2007 prevede că ajutorul financiar al Uniunii este egal cu cuantumul contribuțiilor financiare plătite efectiv, iar articolul 97 alineatul (1) din Regulamentul nr. 1580/2007 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentelor nr. 2200/96, nr. 2201/96 și nr. 1182/2007 ale Consiliului în sectorul fructelor și legumelor stabilește că temeiul rambursării de către Uniune este ajutorul financiar național aprobat, care a fost plătit efectiv.

(a se vedea punctele 95-97)

6.      Nicio dispoziție din Regulamentul nr. 1234/2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole sau din Regulamentul nr. 1580/2007 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentelor nr. 2200/96, nr. 2201/96 și nr. 1182/2007 în sectorul fructelor și legumelor nu obligă Comisia să vizeze în mod specific cuantumul notificat al asistenței în decizia sa de autorizare a plății ajutorului național menționat. În plus, reiese din cuprinsul articolului 103h din Regulamentul nr. 1234/2007 că Comisia are competența deplină de a stabili normele privind rambursarea ajutorului financiar național. Așadar, nicio dispoziție nu o obligă expres, în lipsa unei prevederi în acest sens, să menționeze cuantumurile notificate ale asistenței în scrisoarea de autorizare.

Pe de altă parte, din moment ce ajutorul financiar național aprobat include în mod necesar cuantumul său defalcat pe organizații de producători, comunicat în vederea autorizării asistenței, în temeiul articolului 94 alineatul (1) al doilea paragraf din Regulamentul nr. 1580/2007, lipsa unei trimiteri exprese la cuantumurile notificate ale asistenței în decizia de autorizare nu poate determina, așadar, inexistența unei limite a cuantumurilor asistenței a cărei plată este permisă în limita pragului de 80 %, în măsura în care autorizația de plată a asistenței se întemeiază, potrivit articolului 94 alineatul (1) al doilea paragraf din Regulamentul nr. 1580/2007, pe luarea în considerare a cuantumurilor menționate.

(a se vedea punctele 109 și 110)

7.      În ceea ce privește caracterul estimativ al cuantumurilor prezentate de un stat membru în cadrul procedurii de autorizare a unui ajutor financiar național prevăzute la articolul 94 din Regulamentul nr. 1580/2007 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentelor (CE) nr. 2200/96, (CE) nr. 2201/96 și (CE) nr. 1182/2007 ale Consiliului în sectorul fructelor și legumelor, comunicarea de estimări se găsește în însăși natura procedurii respective, întrucât ajutorul financiar național este în funcție de contribuția membrilor la fondul operațional. Or, această contribuție depinde de producția lor agricolă, care nu este cunoscută decât la finalul exercițiului. În consecință, caracterul estimativ al cuantumurilor notificate nu este de natură să împiedice Comisia să refuze rambursarea cuantumurilor plătite în plus față de cuantumurile notificate, cu atât mai mult cu cât aceste estimări trebuie justificate în mod corespunzător în sensul articolului 103e din Regulamentul nr. 1234/2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole . Comunicarea unor cuantumuri cu caracter estimativ nu interzice, așadar, Comisiei să trateze aceste cuantumuri drept temei al autorizării asistenței notificate și drept element constitutiv al consimțământului său la autorizarea menționată.

(a se vedea punctul 117)