Language of document :

Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2023. gada 14. novembrī iesniedza Tribunal Judiciaire de Paris (Francija) – Procureur de la République/Sabiedrība SWIFTAIR

(Lieta C-701/23, SWIFTAIR)

Tiesvedības valoda – franču

Iesniedzējtiesa

Tribunal Judiciaire de Paris

Pamatlietas puses

Prasītājs: Procureur de la République

Atbildētājs: Sabiedrība SWIFTAIR

Prejudiciālie jautājumi

Vai ŠĪK 1 54. pants, lasot to kopsakarā ar Hartas 2 50. pantu, ir jāinterpretē tādējādi, ka rīkojums par tiesvedības izbeigšanu, ko Līgumslēdzējā valstī izdevusi tiesu iestāde, kas ir pārsūdzams pēc rūpīgas lietas izmeklēšanas un izslēdz tiesvedības turpināšanu, ja vien netiek izvirzītas jaunas apsūdzības, ir jākvalificē kā galīgs spriedums šā panta izpratnē, pat ja Līgumslēdzējā valstī, kurā ir izdots šis rīkojums par tiesvedības izbeigšanu, uz to neattiecas visas nolēmuma, kas ieguvis pilnu un pilnīgu res judicata spēku, sekas?

Vai ŠĪK 54. pants, lasot to kopsakarā ar Hartas 50. pantu, ir jāinterpretē tādējādi, ka rīkojuma par tiesvedības izbeigšanu, kas ir galīgs lēmums, kurš var nodrošināt šajā normā paredzēto ne bis in idem aizsardzību, gadījumā ar “personu, kuras sakarā ir pieņemts galīgais tiesas spriedums” ir jāsaprot jebkura persona, kura ir iesaistīta izmeklēšanas gaitā un kuras rīcība vai bezdarbība ir izmeklēta, pat ja pret šo personu izmeklēšanas posmā formāli netika vērsta kriminālvajāšana vai ierobežojums?

a) Vai ŠĪK 54. pants, lasot to kopsakarā ar Hartas 50. pantu, ir jāinterpretē tādējādi, ka fiziskas personas, kuras darbojas, pildot savus amata pienākumus juridiskās personas, kuru tās pārstāv, vārdā un labā, no vienas puses, un pati juridiskā persona, no otras puses, ir identiskas, liedzot jebkādu tiesvedību pret juridisko personu Līgumslēdzējā valstī, ja pret tās likumiskajiem pārstāvjiem jau ir “pieņemts galīgais spriedums” Savienības tiesību izpratnē citā Līgumslēdzējā valstī, pat ja pati juridiskā persona personiski šajā valstī nekad nav tikusi saukta pie kriminālatbildības?

b) Ja atbilde uz iepriekšējo jautājumu ir apstiprinoša, vai šādā gadījumā ŠĪK 54. pants, lasot to Hartas 50. panta kontekstā, ir jāinterpretē tādējādi, ka ne bis in idem aizsardzība ir jāattiecina uz juridisko personu, pat ja Līgumslēdzējai valstij, kurā tika pieņemts galīgais lēmums, juridiskajai personai nekādā gadījumā nevarēja tikt piemērota kriminālatbildība vai nu tāpēc, ka šajā valstī tieši nepastāv juridiskās personas kriminālatbildība, vai arī tāpēc, ka juridiskās personas kriminālatbildība var iestāties tikai par nodarījumiem, kurus nevar raksturot saistībā ar darbībām, par kurām notiek kriminālvajāšana?

____________

1 Konvencija, ar ko īsteno Šengenas nolīgumu (1985. gada 14. jūnijs) starp Beniluksa Ekonomikas savienības valstu valdībām, Vācijas Federatīvās Republikas valdību un Francijas Republikas valdību par pakāpenisku kontroles atcelšanu pie kopīgām robežām (OV 2000, L 239, 19. lpp.).

1 Eiropas Savienības Pamattiesību harta.