Language of document :

23. jaanuaril 2009 esitatud hagi - dm-drogerie markt versus Siseturu Ühtlustamise Amet - Distribuciones Mylar (dm)

(Kohtuasi T-36/09)

Hagiavaldus esitati inglise keeles.

Pooled

Hageja: dm-drogerie markt GmbH + Co.KG (Karlsruhe, Saksamaa) (esindajad: advokaadid O. Bludovsky ja C. Mellein)

Kostja: Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused)

Teine menetluspool apellatsioonikojas: Distribuciones Mylar, SA (Gelves, Hispaania)

Hageja nõuded

Tühistada Siseturu Ühtlustamise Ameti (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused) esimese apellatsioonikoja 30. oktoobri 2008. aasta otsus asjas R 228/2008-1 ja lahendit muutes jätta vastulause tervikuna rahuldamata;

teise võimalusena tühistada Siseturu Ühtlustamise Ameti (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused) esimese apellatsioonikoja 30. oktoobri 2008. aasta otsus asjas R 228/2008-1 ja saata asi tagasi ühtlustamisametisse;

kolmanda võimalusena tühistada Siseturu Ühtlustamise Ameti (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused) esimese apellatsioonikoja 30. oktoobri 2008. aasta otsus asjas R 228/2008-1, ja

mõista kohtukulud välja teiselt menetluspoolelt apellatsioonikojas.

Väited ja peamised argumendid

Ühenduse kaubamärgi taotleja: hageja

Asjaomane ühenduse kaubamärk: sõnamärk dm kaupadele klassides 1, 3-6, 8-11, 14, 16, 18, 20-22, 24-32, 34 ja teenustele klassis 40

Vastulause aluseks oleva kaubamärgi või tähise omanik: teine menetluspool apellatsioonikojas

Vastulause aluseks olev kaubamärk või tähis: kujutismärgi DM kaupadele ja teenustele klassides 9 ja 39 Hispaania kaubamärgiregistreering nr 2 561 742

Vastulausete osakonna otsus: Rahuldada vastulause osaliselt.

Apellatsioonikoja otsus: Jätta kaebus rahuldamata.

Väited: Nõukogu määruse nr 40/94 artiklite 57 ja 59 rikkumine, sest apellatsioonikoda eksis, kui leidis, et kostja 8. juuni 2007. aasta kiri ei peatanud kaebuse esitamise tähtaega; Nõukogu määruse nr 40/94 artikli 8 lõike 1 punkti b rikkumine, sest apellatsioonikoda leidis vääralt, et on tõenäoline, et asjaomaseid kaubamärke aetakse segi, kuna nendega hõlmatud kaubad on sarnased; Komisjoni määruse nr 2868/951 eeskirja 17 lõigete 2 ja 4 rikkumine, sest apellatsioonikoda ei sedastanud, et teine menetluspool apellatsioonikojas ei olnud esitanud vastulause olulisi üksikasju.

____________

1 - Komisjoni 13. detsembri 1995. aasta määrus (EÜ) nr 2868/95, millega rakendatakse nõukogu määrus (EÜ) 40/94 ühenduse kaubamärgi kohta (EÜT L 303, lk 1; ELT eriväljaanne 17/01, lk 189).