Language of document : ECLI:EU:T:2015:310

ROZSUDOK VŠEOBECNÉHO SÚDU (piata komora)

z 21. mája 2015 (*)

„Dizajn Spoločenstva – Konanie o výmaze – Zapísané dizajny Spoločenstva predstavujúce dáždniky – Dôvod výmazu – Sprístupnenie skoršieho dizajnu verejnosti – Skorší dizajn Spoločenstva vytvorený americkým patentom – Kruhy, ktoré sa špecializujú na daný sektor – Informovaný užívateľ – Miera pozornosti informovaného užívateľa – Módne výrobky – Miera tvorivej voľnosti pôvodcu – Osobitý charakter – Odlišný celkový dojem – Návrh na výmaz“

V spojených veciach T‑22/13 a T‑23/13,

Senz Technologies BV, so sídlom v Delfte (Holandsko), v zastúpení: pôvodne W. Hoyng a C. Zeri, neskôr W. Hoyng a I. de Bruijn, advokáti,

žalobkyňa,

proti

Úradu pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory) (ÚHVT), v zastúpení: pôvodne F. Mattina, neskôr A. Folliard‑Monguiral, splnomocnení zástupcovia,

žalovanému,

ďalší účastník konania pred odvolacím senátom ÚHVT a vedľajší účastník v konaní pred Všeobecným súdom:

Impliva BV, so sídlom v Mijdrechte (Holandsko), v zastúpení: C. Gielen a A. Verschuur, advokáti,

ktorej predmetom sú dve žaloby podané proti dvom rozhodnutiam tretieho odvolacieho senátu ÚHVT z 26. septembra 2012 (veci R 2453/2010‑3 a R 2459/2010‑3) týkajúcim sa konaní o výmaze medzi spoločnosťami Impliva BV a Senz Technologies BV,

VŠEOBECNÝ SÚD (piata komora),

v zložení: predseda komory A. Dittrich (spravodajca), sudcovia J. Schwarcz a V. Tomljenović,

tajomník: J. Weychert, referentka,

so zreteľom na žaloby podané do kancelárie Všeobecného súdu 16. januára 2013,

so zreteľom na vyjadrenia ÚHVT k žalobám podané do kancelárie Všeobecného súdu 30. apríla 2013,

so zreteľom na vyjadrenia vedľajšieho účastníka konania k žalobám podané do kancelárie Všeobecného súdu 19. apríla 2013,

so zreteľom na repliky podané do kancelárie Všeobecného súdu 22. júla 2013,

so zreteľom na dupliky ÚHVT podané do kancelárie Všeobecného súdu 11. novembra 2013,

so zreteľom na uznesenie z 2. októbra 2014 o spojení vecí T‑22/13 a T‑23/13 na účely ústnej časti konania a vyhlásenia rozsudku,

po pojednávaní 27. novembra 2014,

vyhlásil tento

Rozsudok(1)

[omissis]

 Návrhy účastníkov konania

13      V podaniach tak vo veci T ‑22/13, ako aj vo veci T ‑23/13 žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

–        zrušil napadnuté rozhodnutia,

–        prijal tvrdenia, ktoré mu boli predložené, a vyhlásil zápis napadnutých dizajnov za platný,

–        zaviazal ÚHVT, aby znášal svoje vlastné trovy konania, a vedľajšieho účastníka, ak do tohto konania vstúpi ako vedľajší účastník, aby znášal svoje vlastné trovy konania a nahradil trovy konania žalobkyne.

14      Počas pojednávania vzala žalobkyňa späť druhý bod svojich žalobných návrhov tak vo veci T‑22/13, ako aj vo veci T‑23/13, ktorým navrhovala, aby Všeobecný súd vyhlásil platnosť zápisu napadnutých dizajnov.

15      ÚHVT navrhuje tak vo veci T‑22/13, ako aj vo veci T‑23/13, aby Všeobecný súd:

–        zamietol žaloby,

–        zaviazal žalobkyňu na náhradu trov konania.

16      Vedľajší účastník konania vo svojom vyjadrení tak k veci T‑22/13, ako aj k veci T‑23/13 navrhuje, aby Všeobecný súd:

–        zamietol žaloby v celom rozsahu alebo subsidiárne vrátil vec ÚHVT, alebo subsidiárne v poslednom rade vyhlásil neplatnosť zápisu napadnutých dizajnov,

–        zaviazal žalobkyňu, aby okrem vlastných trov konania znášala aj trovy konania vedľajšieho účastníka konania vrátane tých, ktoré vynaložil na účely konania pred odvolacím senátom.

17      Počas pojednávania vedľajší účastník konania tak vo veci T‑22/13, ako aj vo veci T‑23/13 vzal späť druhý bod svojich žalobných návrhov, ktorým žiadal od Všeobecného súdu, aby vec vrátil ÚHVT.

 Právny stav

[omissis]

 O prvom žalobnom dôvode založenom na porušení článku 7 ods. 1 nariadenia č. 6/2002

[omissis]

26      Dizajn sa považuje za sprístupnený verejnosti, keď účastník konania, ktorý poukazuje na sprístupnenie, preukázal skutočnosti tvoriace toto sprístupnenie. Na vyvrátenie tejto domnienky musí naopak účastník konania, ktorý spochybňuje sprístupnenie, z právneho hľadiska dostatočne preukázať, že okolnosti v prejednávanej veci môžu rozumne predstavovať prekážku toho, aby tieto skutočnosti boli známe v kruhoch, ktoré sa špecializujú na daný sektor, počas bežného obchodovania.

27      Domnienka uvedená v článku 7 ods. 1 nariadenia č. 6/2002 sa uplatňuje okrem toho bez ohľadu na miesto, kde došlo ku skutočnostiam tvoriacim sprístupnenie verejnosti, lebo z prvej vety tohto článku vyplýva, že na to, aby sa dizajn považoval za sprístupnený verejnosti na účely uplatnenia článkov 5 a 6 tohto nariadenia, sa nevyžaduje, aby skutočnosti predstavujúce sprístupnenie nastali na území Únie (rozsudok z 13. februára 2014, H. Gautzsch Großhandel, C‑479/12, Zb., EU:C:2014:75, bod 33).

28      Je potrebné spresniť, že otázka, či sa osoby, ktoré patria do kruhov špecializujúcich sa na daný sektor, mohli dozvedieť o udalostiach, ktoré nastali mimo územia Únie, je otázkou týkajúcou sa skutkových okolností, pričom odpoveď na túto otázku závisí od posúdenia okolností typických pre každú vec (rozsudok H. Gautzsch Großhandel, už citovaný v bode 27 vyššie, EU:C:2014:75, bod 34).

29      Na účely uskutočnenia posúdenia uvedeného Súdnym dvorom je potrebné preskúmať otázku, či na základe dôkazov, ktoré musí poskytnúť strana, ktorá napáda sprístupnenie, je potrebné sa domnievať, že tieto kruhy nemali možnosť oboznámiť sa so skutočnosťami tvoriacimi sprístupnenie verejnosti, pričom treba zohľadniť to, čo možno od týchto kruhov rozumne vyžadovať v súvislosti so znalosťou doterajšieho stavu v danej oblasti. Tieto vecné skutočnosti sa môžu napríklad týkať zloženia špecializovaných kruhov, ich kvalifikácie, zvykov a správania, rozsahu ich aktivít, ich prítomnosti na podujatiach, na ktorých je prezentovaný dizajn, vlastností predmetného dizajnu, ako je jeho vzájomná závislosť od iných výrobkov alebo sektorov, a vlastností výrobkov, do ktorých bol predmetný dizajn integrovaný, najmä stupňa odbornosti dotknutého výrobku. V každom prípade dizajn sa nemôže považovať za známy počas bežného obchodovania, pokiaľ ho špecializované kruhy dotknutého sektora mohli objaviť len náhodne.

[omissis]

36      Pokiaľ ide o tvrdenie, podľa ktorého dáždnik krytý skorším dizajnom nebol nikdy vyrobený, čo nebolo napadnuté ani zo strany ÚHVT, ani vedľajším účastníkom konania, je potrebné konštatovať, že článok 7 ods. 1 nariadenia č. 6/2002 vôbec nevyžaduje, aby bol skorší dizajn namietaný namietateľom dizajn využívaný pri výrobe alebo predaji určitého výrobku.

37      Skutočnosť, že dizajn nebol nikdy zapracovaný do výrobku, by mala význam iba vtedy, ak by žalobkyňa preukázala, že kruhy, ktoré sa špecializujú na daný sektor, vo všeobecnosti nenahliadajú do registra dizajnov alebo že kruhy, ktoré sa špecializujú na daný sektor, vo všeobecnosti neprikladajú nijakú dôležitosť dizajnom, najmä americkým dizajnom. Za tohto predpokladu tvrdenie o neexistencii výrobku na trhu s dáždnikmi krytými skorším dizajnom môže viesť k nízkej dôveryhodnosti faktu, že kruhy, ktoré sa špecializujú na daný sektor, mohli poznať skorší dizajn prostredníctvom iných spravodajských prostriedkov. V prejednávanom prípade skutočnosť, že dáždnik označený skorším dizajnom nebol nikdy vyrobený, ukazuje, že kruhy, ktoré sa špecializujú na daný sektor, nemohli poznať skorší dizajn z reklám, z činností uvádzania na trh alebo z katalógov. Táto skutočnosť však nepreukazuje, že by sa kruhy, ktoré sa špecializujú na daný sektor, nemohli o ňom dozvedieť iným spôsobom, ako napríklad pomocou nahliadnutia do registra amerických dizajnov na internete.

[omissis]

Z týchto dôvodov

VŠEOBECNÝ SÚD (piata komora)

rozhodol a vyhlásil:

1.      Rozhodnutia tretieho odvolacieho senátu Úradu pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory) (ÚHVT) z 26. septembra 2012 (veci R 2453/2010‑3 a R 2459/2010‑3) sa zrušujú.

2.      Impliva BV znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť tretinu trov konania spoločnosti Senz Technologies BV.

3.      Senz Technologies znáša dve tretiny svojich vlastných trov konania.

4.      ÚHVT znáša svoje vlastné trovy konania.

Dittrich

Schwarcz

Tomljenović

Rozsudok bol vyhlásený na verejnom pojednávaní v Luxemburgu 21. mája 2015.

Podpisy


* Jazyk konania: angličtina.


1 – Uvádzajú sa iba tie body rozsudku, ktorých uverejnenie považuje Všeobecný súd za užitočné.