Language of document : ECLI:EU:C:2015:199

Lieta C‑279/13

C More Entertainment AB

pret

Linus Sandberg

(Högsta domstolen lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu)

Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – Tiesību aktu tuvināšana – Autortiesības un blakustiesības – Direktīva 2001/29/EK – Informācijas sabiedrība – Dažu autortiesību un blakustiesību aspektu saskaņošana – 3. panta 2. punkts – Sporta spēles tiešraide interneta vietnē

Kopsavilkums – Tiesas (devītā palāta) 2015. gada 26. marta spriedums

Tiesību aktu tuvināšana – Autortiesības un blakustiesības – Direktīva 2001/29 – Dažu autortiesību un blakustiesību aspektu saskaņošana informācijas sabiedrībā – Izziņošana sabiedrībai – Jēdziens – Iespēja dalībvalstīm paplašināti attiecināt raidorganizāciju tiesības uz izziņošanas sabiedrībai darbībām internetā – Pieļaujamība – Nosacījums

(Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2001/29 3. panta 2. punkta d) apakšpunkts un Direktīvas 2006/115 preambulas 16. apsvērums, 8. panta 3. punkts un 12. pants)

Direktīvas 2001/29/EK par dažu autortiesību un blakustiesību aspektu saskaņošanu informācijas sabiedrībā 3. panta 2. punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka tam nav pretrunā tāds valsts tiesiskais regulējums, ar kuru šīs normas d) apakšpunktā paredzētās raidorganizāciju ekskluzīvās tiesības paplašināti attiecinātas uz izziņošanas sabiedrībai darbībām, par kādām varētu uzskatīt internetā tiešraidē veiktas sporta spēļu pārraides, ar nosacījumu, ka šāda [ekskluzīvo tiesību] paplašināšana neskar autortiesību aizsardzību.

Proti, minētais 3. panta 2. punkts neskar Direktīvas 2006/115 par nomas tiesībām un patapinājuma tiesībām un dažām blakustiesībām, kas attiecas uz autortiesībām intelektuālā īpašuma jomā, 8. panta 3. punktā, lasot to kopsakarā ar tās preambulas 16. apsvērumu, dalībvalstīm atzīto iespēju paredzēt normas, kas nosaka plašāku aizsardzību attiecībā uz pārraižu raidīšanu un izziņošanu sabiedrībai, ko veic raidorganizācijas, nekā tās, kuras ir jāievieš saskaņā ar šīs direktīvas 8. panta 3. punktu. Šāda iespēja nozīmē, ka dalībvalstis raidorganizācijām var piešķirt ekskluzīvas tiesības atļaut vai aizliegt to pārraižu izziņošanas sabiedrībai darbības, kuras veiktas apstākļos, kas atšķiras no šī 8. panta 3. punktā paredzētajiem, un it īpaši to raidījumu izziņošanu sabiedrībai, kuriem ikviens var piekļūt no paša izvēlētas vietas, vienlaikus ņemot vērā, ka šādas tiesības, kā paredzēts Direktīvas 2006/115 12. pantā, nekādi nedrīkst skart autortiesību aizsardzību.

(sal. ar 35.–37. punktu un rezolutīvo daļu)