Language of document : ECLI:EU:T:2012:81





Ordonanța judecătorului delegat cu luarea măsurilor provizorii din 16 februarie 2012 — Morison Menon Chartered Accountants și alții/Consiliul

(Cauza T‑656/11 R)

„Procedură privind măsurile provizorii — Politica externă și de securitate comună — Măsuri restrictive luate împotriva Iranului în scopul de a împiedica proliferarea nucleară — Înghețarea fondurilor și a resurselor economice — Cerere de suspendare a executării — Lipsa urgenței”

1.                     Procedură privind măsurile provizorii — Suspendarea executării — Măsuri provizorii — Condiții de dispunere — Fumus boni iuris — Urgență — Prejudiciu grav și ireparabil — Caracter cumulativ — Evaluare comparativă a tuturor intereselor în cauză — Ordine de examinare și mod de verificare — Putere de apreciere a judecătorului delegat cu luarea măsurilor provizorii [art. 256 alin. (1) TFUE, art. 278 TFUE și 279 TFUE; Regulamentul de procedură al Tribunalului, art. 104 alin. (2)] (a se vedea punctele 13-16)

2.                     Procedură privind măsurile provizorii — Suspendarea executării — Măsuri provizorii — Condiții de dispunere — Urgență — Prejudiciu grav și ireparabil — Sarcina probei [art. 278 TFUE și 279 TFUE; Regulamentul de procedură al Tribunalului, art. 104 alin. (2)] (a se vedea punctul 19)

3.                     Procedură privind măsurile provizorii — Suspendarea executării — Măsuri provizorii — Condiții de dispunere — Urgență — Prejudiciu grav și ireparabil — Prejudiciu financiar – Situație susceptibilă să pună în pericol existența societății reclamante [art. 278 TFUE și 279 TFUE; Regulamentul de procedură al Tribunalului, art. 104 alin. (2)] (a se vedea punctul 20)

4.                     Procedură privind măsurile provizorii — Suspendarea executării – Măsuri provizorii – Condiții de dispunere — Urgență — Prejudiciu grav și ireparabil — Sarcina probei — Prejudiciu financiar — Modificarea iremediabilă a cotelor de piață — Includere — Condiții [art. 278 TFUE și 279 TFUE; Regulamentul de procedură al Tribunalului, art. 104 alin. (2)] (a se vedea punctele 28 și 29)

Obiectul

Cerere de suspendare a executării, pe de o parte, a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 1245/2011 al Consiliului din 1 decembrie 2011 de punere în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 961/2010 privind măsuri restrictive împotriva Iranului (JO L 319, p. 11) și, pe de altă parte, a Deciziei 2011/783/PESC a Consiliului din 1 decembrie 2011 de modificare a Deciziei 2010/413/PESC privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului (JO L 19, p. 71), în măsura în care entitatea având denumirea „Morison Menon Chartered Accountant” a fost adăugată pe lista persoanelor și entităților ale căror fonduri și resurse economice sunt înghețate

Dispozitivul

1)

Respinge cererea de măsuri provizorii.

2)

Cererea privind cheltuielile de judecată se soluționează odată cu fondul.