Language of document : ECLI:EU:T:2015:23

Cauza T‑507/13

SolarWorld AG și alții

împotriva

Comisiei Europene

„Acțiune în anulare – Dumping – Importuri de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (și anume celule și plachete) originare sau expediate din China – Acceptarea unui angajament oferit în legătură cu procedura antidumping – Industrie comunitară – Lipsa afectării directe – Inadmisibilitate”

Sumar – Ordonanța Tribunalului (Camera a cincea) din 14 ianuarie 2015

1.      Procedură jurisdicțională – Admisibilitatea acțiunilor – Apreciere prin raportare la situația din momentul depunerii cererii introductive – Element nou – Adaptarea concluziilor și a motivelor inițiale – Posibilitate condiționată de admisibilitatea cererii inițiale

[Regulamentul de procedură al Tribunalului, art. 48 alin. (2)]

2.      Acțiune în anulare – Persoane fizice sau juridice – Acte care le privesc direct și individual – Condiții cu caracter cumulativ

(art. 263 al patrulea paragraf TFUE)

3.      Acțiune în anulare – Persoane fizice sau juridice – Acte care le privesc direct și individual – Afectare directă – Criterii – Decizie a Comisiei de acceptare a unui angajament oferit de un exportator în cadrul unei proceduri antidumping – Acțiune a producătorilor din Uniune – Lipsa afectării directe – Inadmisibilitate

[art. 263, al patrulea paragraf TFUE; Regulamentul nr. 1225/2009 al Consiliului, art. 8 alin. (1) și (6); Decizia 2013/423 a Comisiei]

4.      Politica comercială comună – Protecție împotriva practicilor de dumping – Procedură antidumping – Drept de acces la documentele neconfidențiale ale procedurii – Obligația părților care oferă un angajament de preț de a furniza o versiune neconfidențială a acestuia – Comunicare ulterioară deciziei de acceptare a angajamentului – Admisibilitate – Încălcarea drepturilor procedurale ale părților vizate de anchetă – Lipsă

[Regulamentul nr. 1225 al Consiliului, art. 8 alin. (4)]

5.      Acțiune în anulare – Persoane fizice sau juridice – Noțiunea de act normativ în sensul articolului 263 al patrulea paragraf TFUE – Orice act cu aplicabilitate generală, cu excepția actelor legislative – Decizie a Comisiei de acceptare a unui angajament oferit de un exportator în cadrul unei proceduri antidumping – Excludere

(art. 263 al patrulea paragraf TFUE; Regulamentul nr. 1225/2009 al Consiliului; Decizia 2013/423 a Comisiei)

1.      A se vedea textul deciziei.

(a se vedea punctele 33 și 65)

2.      A se vedea textul deciziei.

(a se vedea punctele 35 și 36)

3.      În cadrul unei acțiuni formulate de persoane fizice sau juridice în temeiul celei de a doua și al celei de a treia ipoteze vizate la articolul 263 al patrulea paragraf TFUE, condiția afectării directe impune întrunirea a două criterii cumulative, și anume, pe de o parte, ca actul a cărui anulare este urmărită de reclamanți să producă în mod direct efecte asupra situației lor juridice și, pe de altă parte, ca actul respectiv să nu lase nicio putere de apreciere destinatarilor acestei măsuri care sunt însărcinați cu punerea sa în aplicare, aceasta având un caracter pur automat și decurgând doar din reglementarea Uniunii, fără aplicarea altor norme intermediare. Aceste condiții nu pot fi repuse în discuție de dreptul particularilor la protecție jurisdicțională efectivă.

Nu produce efecte juridice de natură să afecteze direct situația juridică a producătorilor din Uniune o decizie adoptată în temeiul articolului 8 alineatul (1) din Regulamentul privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene, de acceptare a unui angajament de către un exportator de produse care fac obiectul unor taxe antidumping în temeiul Regulamentelor Comisiei și ale Consiliului de instituire a unor taxe antidumping provizorii și, respectiv, definitive. Astfel, din sistemul rezultat din Regulamentul nr. 1225/2009 reiese că nu ca urmare a adoptării deciziei de acceptare a angajamentelor sunt scutite de taxe antidumping importurile vizate de aceste angajamente. Or, scutirea rezultă din dispozițiile adoptate fie de Comisie în Regulamentul provizoriu antidumping modificat, fie de Consiliu în regulamentul de instituire a taxelor antidumping provizorii, fie de Consiliu în regulamentul de instituire a taxelor antidumping definitive, pentru a pune în aplicare angajamentele în discuție.

Deși este adevărat că articolul 8 alineatul (1) din Regulamentul nr. 1225/2009 prevede în a doua teză că, în cazul în care Comisia acceptă o astfel de ofertă și atât timp cât angajamentele în discuție rămân în vigoare, taxele provizorii sau definitive instituite nu se aplică importurilor produsului în cauză fabricat de întreprinderile prevăzute în decizia Comisiei privind acceptarea angajamentelor, dispoziția menționată impune totuși, pentru perioada în care un angajament rămâne în vigoare, scutirea de taxele antidumping care rezultă din dispozițiile care sunt adoptate fie de Comisie în regulamentul de instituire a taxelor antidumping provizorii, fie de Consiliu în regulamentul de instituire a taxelor antidumping definitive.

(a se vedea punctele 40, 48, 51, 52 și 54)

4.      A se vedea textul deciziei.

(a se vedea punctul 56)

5.      Nu constituie un act normativ în sensul celei de a treia ipoteze vizate la articolul 263 al patrulea paragraf TFUE o decizie de acceptare a unui angajament oferit de un exportator de produse care fac obiectul unor taxe antidumping provizorii. Astfel, având în vedere că noțiunea de act normativ trebuie înțeleasă în sensul că privește orice act cu aplicabilitate generală cu excepția actelor legislative, decizia menționată, chiar dacă nu constituie un act legislativ, nu este de aplicabilitate generală întrucât nu se aplică unor situații determinate în mod obiectiv și nu produce efecte juridice în privința unei categorii de persoane avute în vedere în mod general și abstract.

(a se vedea punctul 64)