Language of document :

Διάταξη του Γενικού Δικαστηρίου της 13ης Σεπτεμβρίου 2017 – Γερμανία κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-104/10) 1

(Προσφυγή ακυρώσεως – ΕΤΠΑ – Μείωση χρηματοδοτικής συνδρομής – Πρόγραμμα Resider II – Μη τήρηση της προθεσμίας για την έκδοση αποφάσεως – Παράβαση ουσιώδους τύπου – Προσφυγή προδήλως βάσιμη)

Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας (εκπρόσωποι: J. Möller και T. Henze, επικουρούμενοι από τον C. von Donat, δικηγόρο)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: B.-R. Killman, B. Conte και A. Steiblytè)

Αντικείμενο

Προσφυγή δυνάμει του άρθρου 263 ΣΛΕΕ με αίτημα την ακύρωση της αποφάσεως C(2009) 10561 της Επιτροπής, της 18ης Δεκεμβρίου 2009, περί μειώσεως της χρηματοδοτήσεως του Ευρωπαϊκού Ταμείου Περιφερειακής Αναπτύξεως (ΕΤΠΑ), που είχε αρχικώς χορηγηθεί υπέρ του επιχειρησιακού προγράμματος Resider II (1994-1999), όσον αφορά το ομόσπονδο κράτος του Σάαρ (1994-1999), στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας, δυνάμει της αποφάσεως C(1995) 2529 της Επιτροπής, της 27ης Νοεμβρίου 1995.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο διατάσσει:

Ακυρώνει την απόφαση C(2009) 10561 της Επιτροπής, της 18ης Δεκεμβρίου 2009, περί μειώσεως της χρηματοδοτήσεως του Ευρωπαϊκού Ταμείου Περιφερειακής Αναπτύξεως (ΕΤΠΑ), που είχε αρχικώς χορηγηθεί υπέρ του επιχειρησιακού προγράμματος Resider II, όσον αφορά το ομόσπονδο κράτος του Σάαρ (1994-1999), στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας, δυνάμει της αποφάσεως C(1995) 2529 της Επιτροπής, της 27ης Νοεμβρίου 1995.

Καταδικάζει την Ευρωπαϊκή Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.

____________

1 EE C 134 της 22.5.2010.