Language of document :

22. märtsil 2007 esitatud hagi - Fabryka Samochodów Osobowych vs. komisjon

(Kohtuasi T-88/07)

Kohtumenetluse keel: poola

Pooled

Hageja: Fabryka Samochodów Osobowych S.A. (Varssavi, Poola Vabariik) (esindajad: õigusnõunikud W. Radzikowski, R.A. Kozłowski ja G. Dźwigala)

Kostja: Euroopa Ühenduste Komisjon

Hageja nõuded

Tühistada komisjoni otsus artikli 2 lõike 2, 3 ja 4 osas, millega määratakse kompenseerivad meetmed järgmisel kujul: a) hageja, kõigi temast käesoleval ajal ja tulevikus sõltuvate äriühingute ja hageja aktsionäri kontrolli all olevate äriühingute aastase mootorsõidukite toodangu koguse piiramine kuni 2011. aasta juuli lõpuni ning b) keeld taotleta endale enne 2011. aasta juuli lõppu uut litsentsi;

mõista kohtukulud välja komisjonilt.

Väited ja peamised argumendid

Hageja nõuab Euroopa Ühenduste Komisjoni 20. detsembri 2006. aasta otsuse riigiabi nr C 3/2005 (ex N 592/2004 (ex PL 51/2004)) kohta, millega tunnistatakse ühisturuga kooskõlas olevaks hagejat soodustav abikava, mida Poola oli otsuse sõnastuse kohaselt osaliselt alustanud, tühistamist selles osas, milles sellega kohustatakse hagejat ja toetuse saajat piirama kuni 2011. aastani mootorsõidukite aastast toodangut ja müüki ühenduses. Otsuse põhjenduses on peale selle ka hagejale suunatud keeld taotleda enne 2011. aasta lõppu uut litsentsi.

Hageja taotleb otsuse tühistamist ning leiab selles osas, et otsus rikub EÜ asutamislepingu sätteid ja selle kohaldamise alusnorme. Peale selle on vaidlustatud otsuse vastuvõtmisel rikutud olulisi menetlusnorme.

Hageja toetub oma hagis järgnevatele väidetele:

-    Komisjon rikkus sellega, et tunnistas abikava osaliselt alustatuks, EÜ artikli 88 lõiget 3 ja määruse nr 659/19991 artiklit 3 ning hindas asjaolusid ilmselgelt valesti;

-    abikava ulatuse kindlaksmääramisel rikkus komisjon proportsionaalsuse põhimõtet, majandustegevuse vabaduse põhimõtet, EÜ artiklit 253 ning ühenduse suuniste raskustes olevate äriühingute päästmiseks ja ümberkorraldamiseks antava riigiabi kohta2 punkte 11, 32, 37 39 ja 54 ning hindas asjaolusid ilmselgelt valesti eelkõige: tuvastades avaliku abi summa valesti, kuna hindas seda suuremaks; mitte arvestades abi vormiga; määratledes asjaomase turu ebaõigesti; määratledes hageja ja abi saaja turuosa ebaõigesti; mitte arvestades olulisi seisukohti hagejale abi andmise mõjude väljaselgitamisel; määrates sellised kompenseerivad meetmed, mis kahjustavad hageja tootmisvõimsuse taastamist pärast ümberkorralduse lõppu; jättes arvestamata asjaolu, et hageja tegutseb piirkondades, mis on õigustatud saama regionaalabi;

-    õiguskindluse põhimõtet ja EÜ artiklit 253 rikkudes lisas komisjon põhjendusse täiendava kompenseeriva meetme, mida ei ole nimetatud otsuse regulatiivosas;

-    komisjon rikkus EÜ artiklit 253 sellega, et ta ei selgitanud piisavalt määratud kompenseerivate meetmete olemust ja ulatust ning ei käsitlenud kõiki selles küsimuses esitatud ettepanekuid.

____________

1 - Nõukogu 22. märtsi 1999. aasta määrus (EÜ) nr 659/1999, millega kehtestatakse üksikasjalikud eeskirjad EÜ asutamislepingu artikli 93 kohaldamiseks (EÜT L 83, lk 1; ELT eriväljaanne 08/01, lk 339).

2 - EÜT 1999, C 288, lk 2; ELT eriväljaanne 08/01, lk 322.