Language of document :

Жалба, подадена на 13 април 2010 г. - Niki Luftfahrt/Комисия

(Дело T-162/10)

Език на производството: немски

Страни

Жалбоподател: Niki Luftfahrt GmbH (Виена, Австрия) (представител: H. Asenbauer, Rechtsanwalt)

Ответник: Европейска комисия

Искания на жалбоподателя

да се отмени обжалваното решение на Европейската комисия от 28 август 2009 г. по преписка COMP/M.5440 - Lufthansa/Austrian Airlines, на основание член 264, параграф 1 от ДФЕС (член 231, параграф 1 ЕО),

да се осъди Европейската комисия да заплати съдебните разноски на жалбоподателя на основание член 87, параграф 2 от Процедурния правилник на Общия съд.

Правни основания и основни доводи

Жалбоподателят оспорва Решение на Комисията С (2009) 6690 окончателен от 28 август 2009 г. за обявяване на концентрация за съвместима с общия пазар и със Споразумението за ЕИП (дело COMP/M.5440 - Lufthansa/Austrian Airlines). В това решение Комисията приема, че при спазване на поетите от Deutsche Lufthansa AG ангажименти придобиването на самостоятелен контрол от страна на Deutsche Lufthansa AG върху предприятието Austrian Airlines е съвместимо с общия пазар и със Споразумението за ЕИП.

В подкрепа на жалбата си за отмяна жалбоподателят, който експлоатира частно финансирано предприятие за въздушен превоз, на първо място изтъква, че Комисията е нарушила Договора за ЕО (съответно Договора за функционирането на Европейския съюз) и приложимите норми за неговото изпълнение. В това отношение жалбоподателят твърди, че Комисията е основала решението си на определение на пазара, което не дава възможност за преценка на всички антиконкурентни последици от концентрацията. Освен това жалбоподателят поддържа, че Комисията неправилно е преценила последиците от концентрацията в частност за въздушните превози по маршрути към Източна Европа, поради което при всички случаи е налице съществена и явна грешка в преценката. Нещо повече, Комисията не спазила Насоките относно оценката на хоризонталните сливания съгласно Регламента на Съвета относно контрола върху концентрациите между предприятия1. Според жалбоподателя Комисията в частност не взела предвид обстоятелствата, че спорната концентрация има отрицателни последици за конкуренцията на общия пазар, доколкото с нея се намаляват конкурентните възможности на останалите конкуренти на пазара, че липсват алтернативни доставчици на съответния пазар и че не е налице достатъчно улеснен достъп до съответния пазар. Освен това жалбоподателят поддържа, че приетите от Комисията ангажименти на Deutsche Lufthansa AG не биха могли да предотвратят значителното ограничаване на ефективната конкуренция.

На второ място, жалбоподателят твърди, че Комисията не е мотивирала надлежно обжалваното решение и съответно е нарушила член 253 ЕО (член 296 от ДФЕС), доколкото не е посочила конкретните съображения да приеме, че е изключен рискът от ограничаване на конкуренцията по отношение на въздушните превози по маршрути към Източна Европа. Не били установени изцяло и фактите.

На трето място, жалбоподателят твърди, че Комисията е допуснала злоупотреба с власт.

____________

1 - ОВ C 31, стр. 5; Специално издание на български език, 2007 г., глава 8, том 4, стр. 56.