Language of document : ECLI:EU:C:2012:484

Vec C‑44/11

Finanzamt Frankfurt am Main V‑Höchst

proti

Deutsche Bank AG

(návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný Bundesfinanzhof)

„Smernica 2006/112/ES – Článok 56 ods. 1 písm. e) – Článok 135 ods. 1 písm. f) a g) – Oslobodenie činností spočívajúcich v správe cenných papierov od dane (správa portfólia)“

Abstrakt rozsudku

1.        Harmonizácia daňových právnych predpisov – Spoločný systém dane z pridanej hodnoty – Poskytovanie služieb – Plnenia skladajúce sa z viacerých prvkov – Plnenie, ktoré sa má považovať za jediné poskytnutie – Správa portfólia cenných papierov

2.        Harmonizácia daňových právnych predpisov – Spoločný systém dane z pridanej hodnoty – Oslobodenia – Transakcie týkajúce sa cenných papierov – Správa podielových fondov – Pojmy – Správa portfólia cenných papierov – Vylúčenie

[Smernica Rady 2006/112, článok 135 ods. 1 písm. f) a g)]

3.        Daňové ustanovenia – Harmonizácia právnych predpisov – Dane z obratu – Spoločný systém dane z pridanej hodnoty – Poskytovanie služieb – Určenie miesta daňovej povinnosti – Bankové, finančné a poistné transakcie vrátane zaisťovania – Pojem – Správa portfólia cenných papierov – Zahrnutie

[Smernica Rady 2006/112, článok 56 ods. 1 písm. e)]

1.        Služba spočívajúca v správe cenných papierov, t. j. činnosť, pri ktorej zdaniteľná osoba za protihodnotu na základe vlastného uváženia rozhoduje o nákupe a predaji cenných papierov a toto rozhodnutie uskutočňuje formou nákupu a predaja cenných papierov, pozostáva z dvoch zložiek, ktoré sú tak úzko spojené, že objektívne tvoria jedno hospodárske plnenie.

(pozri bod 29, bod 1 výroku)

2.        Článok 135 ods. 1 písm. f) alebo g) smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty sa má vykladať v tom zmysle, že služba spočívajúca v správe cenných papierov nie je podľa tohto ustanovenia oslobodená od dane z pridanej hodnoty.

Plnenia, na ktoré sa vzťahuje toto oslobodenie uvedené v článku 135 ods. 1 písm. g) smernice 2006/112, sú plneniami charakteristickými pre činnosť podnikov kolektívneho investovania. Konkrétne ide o podielové fondy, v ktorých je veľké množstvo investícií zhromaždených a rozdelených do rôznych druhov cenných papierov, ktoré možno efektívne spravovať s cieľom optimalizovať výsledky, a pri ktorých môžu byť jednotlivé investície relatívne malé. Takéto fondy spravujú svoje investície vo vlastnom mene a na vlastný účet, pričom každý klient investor má podiel na fonde, ale nie na samotných investíciách fondu. Naproti tomu služba správy portfólia cenných papierov sa týka všeobecne aktív jednej osoby, ktoré musia mať relatívne vysokú celkovú hodnotu, aby ich bolo možné spravovať so ziskom. Správca portfólia kupuje a predáva investície v mene a na účet klienta investora, pričom ten zostáva majiteľom jednotlivých cenných papierov počas celého zmluvného vzťahu a aj po jeho skončení.

Pokiaľ ide o rozsah článku 135 ods. 1 písm. f) smernice 2006/112, transakcie týkajúce sa akcií a iných cenných papierov sú transakciami na trhu s cennými papiermi a obchody s cennými papiermi zahŕňajú úkony, ktoré menia právnu a finančnú situáciu medzi subjektmi. Formulácia „transakcie… týkajúce sa… cenných papierov“ v zmysle tohto ustanovenia teda znamená plnenia, ktoré môžu vytvárať, meniť alebo rušiť práva a povinnosti účastníkov k cenným papierom. Poskytovanie správy portfólia cenných papierov naproti tomu v podstate pozostáva z dvoch zložiek, t. j. jednak z analýzy a správy majetku klienta investora a jednak zo služby nákupu a predaja cenných papierov v pravom zmysle slova. Služby spočívajúce v analýze a správe portfólia nevyhnutne nepredpokladajú uskutočnenie transakcií, ktoré môžu vytvárať, meniť alebo rušiť práva a povinnosti účastníkov k cenným papierom. Vzhľadom na to, že uvedenú službu je možné zohľadniť na účely dane z pridanej hodnoty len ako celok, nemôže sa na ňu vzťahovať článok 135 ods. 1 písm. f) smernice 2006/112.

(pozri body 31, 33, 34, 36 – 39, 43, 46, bod 2 výroku)

3.        Článok 56 ods. 1 písm. e) smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty sa má vykladať v tom zmysle, že sa vzťahuje nielen na plnenia uvedené v článku 135 ods. 1 písm. a) až g) tejto smernice, ale aj na služby spočívajúce v správe portfólia cenných papierov.

(pozri bod 55, bod 3 výroku)