Language of document : ECLI:EU:T:2015:894





Tribunalens dom (sjunde avdelningen) av den 26 november 2015 – HK Intertrade mot rådet

(förenade målen T‑159/13 och T‑372/14)

ˮGemensam utrikes- och säkerhetspolitik – Restriktiva åtgärder mot Iran för att hindra kärnvapenspridning – Frysning av tillgångar – Talan om ogiltigförklaring – Frist för att väcka talan – Den tidpunkt då fristen börjar löpa – Upptagande till sakprövning – Rätten att yttra sig – Delgivningsskyldighet – Motiveringsskyldighet – Rätten till försvar – Uppenbart oriktig bedömningˮ

1.                     Talan om ogiltigförklaring – Tidsfrister – Den tidpunkt då fristen börjar löpa – Rättsakt som medför restriktiva åtgärder mot en person eller en enhet – Rättsakt som offentliggörs och som dem den riktar sig till underrättas om – Dagen för underrättelsen om rättsakten – Den berörde underrättas genom offentliggörande i Europeiska unionens officiella tidning – Frist som börjar löpa vid utgången av den fjortonde dagen efter offentliggörandet (Artikel 263 sjätte stycket FEUF; tribunalens rättegångsregler (1991), artikel 102.1; rådets beslut 2010/413/Gusp, artikel 24.3; rådets förordning nr 267/2012, artikel 46.3) (se punkterna 37–44)

2.                     Talan om ogiltigförklaring – Grunder – Avsaknad av, eller otillräcklig, motivering – Grund som är fristående från frågan huruvida en rättsakt är lagenlig i materiellt hänseende (Artiklarna 263 FEUF och 296 FEUF) (se punkt 52)

3.                     Institutionernas rättsakter – Motivering – Skyldighet – Räckvidd – Restriktiva åtgärder mot Iran – Frysning av tillgångar som tillhör personer, enheter eller organ som deltar i eller ger stöd till kärnvapenspridning – Minimikrav (Artikel 296 FEUF; rådets beslut 2012/829/Gusp; rådets förordning nr 1264/2012) (se punkterna 54–62)

4.                     Institutionernas rättsakter – Motivering – Skyldighet – Räckvidd – Restriktiva åtgärder mot Iran – Frysning av tillgångar som tillhör personer, enheter eller organ som deltar i eller ger stöd till kärnvapenspridning – Unionsrättsakterna innehåller alternativa kriterier för att uppta en enhet i förteckningarna över personer och enheter som omfattas av restriktiva åtgärder – Tillräckligt med en motivering som grundas på ett enda av dessa kriterier eller endast på vissa av dem (Artikel 296 FEUF; rådets beslut 2010/413/Gusp, artikel 20.1, c); rådets förordning nr 267/2012, artikel 23.2) (se punkterna 65–76)

5.                     Unionsrätt – Principer – Rätten till försvar – Rätt till ett effektivt domstolsskydd – Restriktiva åtgärder mot Iran – Frysning av tillgångar som tillhör personer, enheter eller organ som deltar i eller ger stöd till kärnvapenspridning – Rätt att yttra sig innan sådana åtgärder vidtas – Föreligger inte – Rättigheter som säkerställs genom unionsdomstolens prövning och genom möjligheten att yttra sig efter det att åtgärderna vidtagits – Skyldighet att delge de omständigheter som läggs någon till last – Räckvidd (Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna, artikel 47; rådets beslut 2012/829/Gusp; rådets förordning nr 1264/2012) (se punkterna 79–82, 85–87, 90–92 och 96)

6.                     Domstolsförfarande – Åberopande av nya grunder under rättegången – Grund som åberopats för första gången i samband med repliken – Avvisning (Tribunalens rättegångsregler (2015), artikel 84.1) (se punkterna 103 och 104)

7.                     Europeiska unionen – Domstolsprövning av lagenligheten av institutionernas rättsakter – Restriktiva åtgärder mot Iran – Åtgärder som vidtagits för att hindra kärnvapenspridning – Prövningens omfattning (Artikel 275 andra stycket, FEUF; Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna, artikel 47; rådets beslut 2012/829/Gusp; rådets förordning nr 1264/2012) (se punkterna 107 och 108)

8.                     Gemensam utrikes- och säkerhetspolitik – Restriktiva åtgärder mot Iran – Frysning av tillgångar som tillhör personer, enheter eller organ som deltar i eller ger stöd till kärnvapenspridning – Skyldighet att utsträcka denna åtgärd till att omfatta enheter som ägs eller kontrolleras av en sådan enhet – Huruvida det är fråga om en enhet som ägs eller kontrolleras – Fråga som ska bedömas från fall till fall av rådet – Genomförande av relevanta bestämmelser i unionsrätten – Rådet saknar utrymme för skönsmässig bedömning (Rådets beslut 2010/413/Gusp, artikel 20.1 c, och 2012/829/Gusp; rådets förordningar nr 267/2012, artikel 23.2 d, och nr 1264/2012) (se punkterna 109–112 och 114)

Saken

I mål T‑159/13 talan om ogiltigförklaring av rådets beslut 2012/829/Gusp av den 21 december 2012 om ändring av beslut 2010/413/Gusp om restriktiva åtgärder mot Iran (EUT L 356, s. 71) och av rådets genomförandeförordning (EU) nr 1264/2012 av den 21 december 2012 om genomförande av förordning (EU) nr 267/2012 om restriktiva åtgärder mot Iran (EUT L 356, s. 55), och i mål T‑372/14 talan om ogiltigförklaring av rådets beslut i skrivelsen av den 14 mars 2014 om att behålla de restriktiva åtgärderna mot sökanden.

Domslut

1)

Talan ogillas.

2)

HK Intertrade Co. Ltd ska bära sina rättegångskostnader och ersätta Europeiska unionens råds rättegångskostnader.