Wyrok Sądu (dziewiąta izba) z dnia 12 grudnia 2014 r. – Comptoir d’Épicure przeciwko OHIM – A-Rosa Akademie (da rosa)
(sprawa T‑405/13)
Wspólnotowy znak towarowy – Postępowanie w sprawie sprzeciwu – Zgłoszenie rejestracji międzynarodowej wskazującej Wspólnotę Europejską – Graficzny znak towarowy da rosa – Wcześniejszy słowny wspólnotowy znak towarowy aROSA – Względna podstawa odmowy rejestracji – Prawdopodobieństwo wprowadzenia w błąd – Artykuł 8 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 207/2009 – Artykuł 42 ust. 2 i 3 rozporządzenia nr 207/2009 i zasada 22 rozporządzenia (WE) nr 2868/95
1. Postępowanie sądowe – Pismo wszczynające postępowanie – Wymogi formalne – Określenie przedmiotu sporu – Zwięzłe przedstawienie powołanych zarzutów – Abstrakcyjne sformułowanie – Niedopuszczalność [statut Trybunału Sprawiedliwości, art. 21, art. 53 akapit pierwszy; regulamin postępowania przed Sądem, art. 44 § 1 lit. c)] (por. pkt 20, 21)
2. Wspólnotowy znak towarowy – Definicja i uzyskanie wspólnotowego znaku towarowego – Względne podstawy odmowy rejestracji – Sprzeciw właściciela wcześniejszego identycznego lub podobnego znaku towarowego zarejestrowanego dla identycznych lub podobnych towarów lub usług – Prawdopodobieństwo wprowadzenia w błąd w odniesieniu do wcześniejszego znaku towarowego – Współistnienie na rynku wcześniejszych znaków towarowych – Wpływ [rozporządzenie Rady nr 207/2009, art. 8 ust. 1 lit. b)] (por. pkt 30)
3. Wspólnotowy znak towarowy – Definicja i uzyskanie wspólnotowego znaku towarowego – Względne podstawy odmowy rejestracji – Sprzeciw właściciela wcześniejszego identycznego lub podobnego znaku towarowego zarejestrowanego dla identycznych lub podobnych towarów lub usług – Posiadanie przez zgłaszającego znak towarowy krajowego znaku towarowego identycznego ze zgłaszanym, a zarazem wcześniejszego niż krajowy znak towarowy, na który powołano się w sprzeciwie (rozporządzenie Rady nr 207/2009, art. 8) (por. pkt 45)
4. Wspólnotowy znak towarowy – Uwagi osób trzecich i sprzeciw – Rozpatrywanie sprzeciwu – Dowód używania wcześniejszego znaku towarowego – Wniosek złożony przez zgłaszającego w sposób wyraźny i w odpowiednim terminie – Możliwość złożenia wniosku po raz pierwszy przed izbą odwoławczą – Wykluczenie (rozporządzenie Rady nr 207/2009, art. 42 ust. 2, 3, art. 132 ust. 1; rozporządzenie Komisji 2868/95, art. 1 zasada 22) (por. pkt 55, 56)
5. Wspólnotowy znak towarowy – Decyzje Urzędu – Zasada równego traktowania – Zasada dobrej administracji – Wcześniejsza praktyka decyzyjna Urzędu – Zasada legalności – Konieczność przeprowadzenia dokładnego i kompletnego badania w każdym konkretnym przypadku (por. pkt 63, 64)
6. Prawo Unii Europejskiej – Zasady – Ochrona uzasadnionych oczekiwań – Przesłanki – Szczegółowe zapewnienia udzielone przez administrację (por. pkt 65)
7. Wspólnotowy znak towarowy – Postępowanie odwoławcze – Izby odwoławcze – Uznanie charakteru administracyjnego Urzędu – Prawo stron do rzetelnego „procesu sądowego” – Brak (rozporządzenie Rady nr 207/2009) (por. pkt 71)
8. Wspólnotowy znak towarowy – Procedura – Uzasadnienie decyzji – Artykuł 75 zdanie pierwsze rozporządzenia nr 207/2009 – Zakres identyczny z zakresem art. 296 TFUE (art. 296 TFUE; rozporządzenie Rady nr 207/2009, art. 75 zdanie pierwsze) (por. pkt 72)
9. Akty instytucji – Uzasadnienie – Obowiązek – Zakres – Decyzja odwołująca się do nieopublikowanego w Zbiorze orzecznictwa Unii – Naruszenie obowiązku uzasadnienia – Brak (art. 296 TFUE) (por. pkt 75, 76)
10. Wspólnotowy znak towarowy – Definicja i uzyskanie wspólnotowego znaku towarowego – Względne podstawy odmowy rejestracji – Sprzeciw właściciela wcześniejszego identycznego lub podobnego znaku towarowego zarejestrowanego dla identycznych lub podobnych towarów lub usług – Prawdopodobieństwo wprowadzenia w błąd w odniesieniu do wcześniejszego znaku towarowego – Kryteria oceny [rozporządzenie Rady nr 207/2009, art. 8 ust. 1 lit. b)] (por. pkt 81, 82, 84, 85, 109, 131)
11. Wspólnotowy znak towarowy – Definicja i uzyskanie wspólnotowego znaku towarowego – Względne podstawy odmowy rejestracji – Sprzeciw właściciela wcześniejszego identycznego lub podobnego znaku towarowego zarejestrowanego dla identycznych lub podobnych towarów lub usług – Prawdopodobieństwo wprowadzenia w błąd w odniesieniu do wcześniejszego znaku towarowego – Graficzny znak towarowy da rosa i słowny znak towarowy aROSA [rozporządzenie Rady nr 207/2009, art. 8 ust. 1 lit. b)] (por. pkt 90, 91, 108, 134)
12. Wspólnotowy znak towarowy – Definicja i uzyskanie wspólnotowego znaku towarowego – Względne podstawy odmowy rejestracji – Sprzeciw właściciela wcześniejszego identycznego lub podobnego znaku towarowego zarejestrowanego dla identycznych lub podobnych towarów lub usług – Podobieństwo rozpatrywanych towarów – Kryteria oceny – Komplementarność towarów [rozporządzenie Rady nr 207/2009, art. 8 ust. 1 lit. b)] (por. pkt 94, 95)
13. Wspólnotowy znak towarowy – Definicja i uzyskanie wspólnotowego znaku towarowego – Względne podstawy odmowy rejestracji – Sprzeciw właściciela wcześniejszego identycznego lub podobnego znaku towarowego zarejestrowanego dla identycznych lub podobnych towarów lub usług – Podobieństwo rozpatrywanych znaków towarowych – Kryteria oceny – Złożony znak towarowy [rozporządzenie Rady nr 207/2009, art. 8 ust. 1 lit. b)] (por. pkt 110, 111, 120)
14. Wspólnotowy znak towarowy – Definicja i uzyskanie wspólnotowego znaku towarowego – Względne podstawy odmowy rejestracji – Sprzeciw właściciela wcześniejszego identycznego lub podobnego znaku towarowego zarejestrowanego dla identycznych lub podobnych towarów lub usług – Podobieństwo rozpatrywanych znaków towarowych – Możliwość wystąpienia podobieństwa między graficznym znakiem towarowym a słownym znakiem towarowym [rozporządzenie Rady nr 207/2009, art. 8 ust. 1 lit. b)] (por. pkt 115)
Przedmiot
| Skarga na decyzję Piątej Izby Odwoławczej OHIM z dnia 22 maja 2013 r. (sprawa R 1195/2012‑5) dotyczącą postępowania w sprawie sprzeciwu między A‑Rosa Akademie Gmbh a Le Comptoir d’Épicure |
Sentencja
1) | | Skarga zostaje oddalona. |
2) | | Le Comptoir d’Épicure zostaje obciążona kosztami postępowania. |