Language of document :

2023 m. balandžio 28 d. Corte suprema di cassazione (Italija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje M. M., kaip M. R. įpėdinis / Ministero della Difesa

(Byla C-278/23, Biltena1 )

Proceso kalba: italų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Corte suprema di cassazione

Šalys pagrindinėje byloje

Kasatorius: M. M., kaip M. R. įpėdinis

Kita kasacinio proceso šalis: Ministero della Difesa

Prejudiciniai klausimai

1)    Ar prie 1999 m. birželio 28 d. Tarybos direktyvos 1999/70/EB1 pridėto Europos profesinių sąjungų konfederacijos (ETUC), Europos pramonės ir darbdavių konfederacijų sąjungos (UNICE) ir Europos įmonių, kuriose dalyvauja valstybė, centro (CEEP) bendrojo susitarimo dėl darbo pagal terminuotas sutartis 5 punktas „Piktnaudžiavimo prevencijos priemonės“ turi būti aiškinamas taip, kad pagal jį draudžiamos tokios nacionalinės teisės normos, kaip 1969 m. Legge n. 1023 (Įstatymas Nr. 1023) 2 straipsnio 1 dalis ir 1971 m. gruodžio 20 d. Decreto Ministeriale (Ministro įsakymas) 1 straipsnis, kuriame numatyta galimybė sudaryti metines sutartis (kaip nurodyta 1971 m. gruodžio 20 d. Ministro įsakymo 7 straipsnyje, sudaromas „ne ilgiau kaip vieneriems mokslo metams“) dėl nekarinių dalykų dėstymo Marina (Jūrų laivynas) ir Aeronautica militare (Karinės oro pajėgos) mokyklose, institutuose ir įstaigose su civiliais darbuotojais, kurie nėra valstybės administracijos tarnautojai, nenumatant objektyvių priežasčių, pateisinančių tokių sutarčių atnaujinimą (aiškiai numatytą to paties Ministro įsakymo 4 straipsnyje, kartu numatant ir mažesnį atlyginimą už antruosius dėstymo metus), ilgiausią bendrą terminuotų sutarčių trukmę ir maksimalų atnaujinimų skaičių, nenumatant galimybės šiems mokytojams gauti dėl tokio pratęsimo galbūt patirtos žalos atlyginimą ir tokiose mokyklose nesant nuolatinio dėstytojo etato, kurio būtų galima siekti?

2)    Ar, remiantis 1999 m. birželio 28 d. Europos profesinių sąjungų konfederacijos (ETUC), Europos pramonės ir darbdavių konfederacijų sąjungos (UNICE) ir Europos įmonių, kuriose dalyvauja valstybė, centro (CEEP) bendrojo susitarimo dėl darbo pagal terminuotas sutartis, pridėto prie 1999 m. birželio 28 d. Direktyvos 1999/70/EB, 5 punkto 1 dalimi, Jūrų laivyno ir Karinių oro pajėgų institutų, mokyklų ir įstaigų sistemos organizavimo reikalavimai yra objektyvios priežastys, dėl kurių tokie teisės aktai, kaip minėti Italijos teisės aktai, kuriuose nenumatytos terminuotų darbo sutarčių sudarymo su šiuose kariniuose institutuose, mokyklose ir įstaigose nedirbančiais dėstytojais sąlygos, atitinkančios Direktyvą 1999/70/EB ir prie jos pridėtą Bendrąjį susitarimą, ir nenumatyta teisė į žalos atlyginimą, yra suderinami su Sąjungos teise?

____________

1     Šios bylos pavadinimas išgalvotas. Jis neatitinka jokios bylos šalies tikrojo vardo, pavardės ar pavadinimo.

1     1999 m. birželio 28 d. Tarybos direktyva 1999/70/EB dėl Europos profesinių sąjungų konfederacijos (ETUC), Europos pramonės ir darbdavių konfederacijų sąjungos (UNICE) ir Europos įmonių, kuriose dalyvauja valstybė, centro (CEEP) bendrojo susitarimo dėl darbo pagal terminuotas sutartis (OL L 175, 1999, p. 43; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 5 sk., 3 t., p. 368).