Language of document : ECLI:EU:T:2013:589





Vispārējās tiesas (otrā palāta) 2013. gada 12. novembra spriedums – Deutsche Post/Komisija

(lieta T‑570/08 RENV)

Valsts atbalsts – Pasta pakalpojumi – Lēmumā ietverts rīkojums sniegt informāciju – Termiņa atbilstīgums – Pienākums norādīt pamatojumu – Pieprasītās informācijas atbilstīgums

1.                     Prasība atcelt tiesību aktu – Fiziskas vai juridiskas personas – Interese celt prasību – Prasība, kas var dot labumu pusei, kura to cēlusi – Radušās un pastāvošas intereses nepieciešamība – Prasība, kas celta par Komisijas rīkojumu sniegt informāciju oficiālās valsts atbalsta izmeklēšanas procedūras ietvaros – Lēmuma izbeigt procedūru par valsts atbalstu pieņemšana tiesvedības laikā – Intereses celt prasību saglabāšana attiecībā uz rīkojuma atcelšanu (EKL 230. pants) (sal. ar 41., 42. un 44.–47. punktu)

2.                     Valsts atbalsts – Izmeklēšana, ko veic Komisija – Oficiālās izmeklēšanas procedūras sākšana – Komisijas rīkojums sniegt informāciju – Termiņa noteikšana – Pieprasītās informācijas apmēra un sarežģītības, kā arī lietas apstākļu ņemšana vērā – Samērīguma principa pārkāpums – Neesamība (Padomes Regulas Nr. 659/1999 10. panta 3. punkts un 13. panta 1. punkts) (sal. ar 83.–85. un 93. punktu)

3.                     Iestāžu akti – Pamatojums – Pienākums – Apjoms – Komisijas rīkojums sniegt informāciju oficiālās valsts atbalsta izmeklēšanas procedūras ietvaros (LESD 253. pants; Padomes Regulas Nr. 659/1999 10. pants) (sal. ar 96.–99., 111. un 112. punktu)

4.                     Tiesvedība – Jaunu pamatu izvirzīšana tiesvedības laikā – Pamats, kas pirmoreiz izvirzīts replikas iesniegšanas stadijā – Nepieņemamība (Vispārējās tiesas Reglamenta 48. panta 2. punkts) (sal. ar 114. un 115. punktu)

5.                     Valsts atbalsts – Izmeklēšana, ko veic Komisija – Oficiālās izmeklēšanas procedūras sākšana – Komisijas rīkojums sniegt informāciju – Prasība par atbilstīgumu un nepieciešamo saikni starp pieprasīto informāciju un izmeklējamo pārkāpumu – Pienākums ievērot samērīguma principu (EKL 87. un 88. pants) (sal. ar 118.–120., 145., 146. un 154. punktu)

6.                     Prasība atcelt tiesību aktu – Pamati – Pilnvaru nepareiza izmantošana – Jēdziens (EKL 230. panta otrā daļa) (sal. ar 142. punktu)

7.                     Valsts atbalsts – Jēdziens – Priekšrocības piešķiršana saņēmējiem – Nepieciešamība ņemt vērā pasākuma sekas, lai noteiktu tā saņēmēja priekšrocību (EKL 87. panta 1. punkts) (sal. ar 158. punktu)

8.                     Iestāžu akti – Piemērošana laikā – Materiālo tiesību normas atpakaļejošais spēks – Nosacījumi (sal. ar 166. punktu)

9.                     Valsts atbalsts – Izmeklēšana, ko veic Komisija – Atbalsta saderība ar kopējo tirgu – Nepaziņotu atbalsta pasākumu saderības vērtējums, ņemot vērā to pieņemšanas laikā piemērojamās tiesību normas – Tiesiskās noteiktības principa pārkāpums – Neesamība – Atpakaļejoša spēka aizlieguma principa pārkāpums – Neesamība (EKL 87. un 88. pants) (sal. ar 167. un 169. punktu)

10.                     Valsts atbalsts – Izmeklēšana, ko veic Komisija – Oficiālās izmeklēšanas procedūras sākšana – Komisijas rīkojums sniegt informāciju – Agrākas prakses ņemšana vērā – Izslēgšana (EKL 87. panta 1. punkts) (sal. ar 176., 177. un 181. punktu)

Priekšmets

Prasība atcelt Komisijas 2008. gada 30. oktobra lēmumu, kurā ietverts rīkojums sniegt informāciju Deutsche Post AG piešķirtā valsts atbalsta procedūrā (C 36/2007 (ex NN 25/2007))

Rezolutīvā daļa:

1)

prasību noraidīt;

2)

Deutsche Post AG atlīdzina tiesāšanās izdevumus.