Language of document :

Prasība, kas celta 2008. gada 22. decembrī - Deutsche Post/Komisija

(lieta T-570/08)

Tiesvedības valoda - vācu

Lietas dalībnieki

Prasītāja: Deutsche Post AG, Bonna (Vācija) (pārstāvji - J. Sedemund un T. Lübbig, Rechtsanwälte)

Atbildētāja: Eiropas Kopienu Komisija

Prasītājas prasījumi:

atcelt Komisijas 2008. gada 30. oktobra lēmumu procedūrā "Valsts atbalsts C 36/07 - Valsts atbalsts Deutsche Post AG" par pieprasījumu sniegt informāciju;

piespriest atbildētājai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.

Pamati un galvenie argumenti

Prasība ir vērsta pret Eiropas Kopienu Komisijas 2008. gada 30. oktobra lēmumu C (2008) 6468, ar ko Komisija valsts atbalsta procedūrā C 36/2007 (ex NN 25/2007) ir pieprasījusi Vācijai saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 659/1999 1 10. panta 3. punktu iesniegt visus dokumentus, informāciju un datus, kas vajadzīgi, lai izvērtētu Deutsche Post izdevumus un izmaksas laika posmā no 1989. līdz 2007. gadam.

Prasītāja izvirza četrus prasības pamatus.

Pirmajā, otrajā un trešajā prasības pamatā prasītāja norāda, ka lēmums ir atceļams būtisku formas prasību neievērošanas dēļ, jo

neesot izpildīta prasība par atbilstīga termiņa noteikšanu, kā arī prasība par "atgādinājumu, paredzot attiecīgu papildu termiņu" Regulas Nr. 659/1999 5. panta 2. punkta un 10. panta 3. punkta izpratnē;

rīkojumā par informācijas sniegšanu esot smagas kļūdas pamatojumā un tādējādi tiekot pārkāpts EKL 253. pants;

Komisija, pārkāpjot EKL 287. un 10. pantu, federālajai valdībai un prasītājai neesot devusi iespēju paust savu nostāju sakarā ar prasītājas komercnoslēpuma aizsardzību.

Ceturtajā prasības pamatā prasītāja norāda, ka apstrīdētais lēmums turklāt ir atceļams Kopienu materiālo tiesību pārkāpuma dēļ, jo pieprasīto datu par izdevumiem un izmaksām laika posmā no 1995. gada 1. janvāra līdz 2007. gada 31. decembrim izmantošana, pārbaudot "finansiālo kompensāciju", esot pretrunā Kopienas 2005. gada shēmai un kompetences sadalei dalībvalstu un Komisijas starpā, kā arī ar to tiekot pārkāpts EKL 86. panta 2. punkts un 87. panta 1. punkts saistībā ar samērīguma un tiesiskās drošības principiem, Kopienu tiesībās paredzēto diskriminācijas aizliegumu un, visbeidzot, tas esot acīmredzami nepiemērots pensiju un atbildības regulējuma izvērtēšanai no valsts atbalsta regulējuma viedokļa.

____________

1 - Padomes 1999. gada 22. marta Regula (EK) Nr. 659/1999, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus EK līguma [88.] panta piemērošanai (OV L 83, 1. lpp.).