Hotărârea Tribunalului (Camera a șaptea) din 25 iunie 2015 –
PT Musim Mas/Consiliul
(Cauza T‑26/12)
„Dumping – Importuri de anumiți alcooli grași și amestecurile lor, originari din India, Indonezia și Malaysia – Ajustare – Articolul 2 alineatul (9) și alineatul (10) litera (i) din Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 – Funcții care pot fi asimilate celor ale unui agent care lucrează pe bază de comisioane – Entitate economică unică – Eroare vădită de apreciere – Principiul bunei administrări – Egalitate și nediscriminare”
1. Politica comercială comună – Protecție împotriva practicilor de dumping – Marjă de dumping – Calcularea prețului de export – Element care trebuie reținut – Preț practicat în cadrul operațiunilor comerciale normale – Societăți de distribuție controlate de producător – Utilizarea prețurilor de vânzare practicate de aceste societăți – Condiții – Existența unei entități economice unice – Noțiune [Regulamentul nr. 1225/2009 al Consiliului, art. 2 alin. (10) litera (i)] (a se vedea punctele 43 și 44)
2. Politica comercială comună – Protecție împotriva practicilor de dumping – Marjă de dumping – Comparație între valoarea normală și prețul de export – Ajustări – Sarcina probei [Regulamentul nr. 1225/2009 al Consiliului, art. 2 alin. (10)] (a se vedea punctele 45, 46, 90, 91 și 95)
3. Politica comercială comună – Protecție împotriva practicilor de dumping – Marjă de dumping – Comparație între valoarea normală și prețul de export – Ajustări – Luarea în considerare a comisioanelor plătite pentru vânzări – Societate de distribuție controlată de acționari comuni cu cei ai producătorului – Existența unei entități economice unice – Noțiune – Funcțiile vânzătorului intermediar asimilabile cu cele ale unui departament intern de vânzări – Elemente care trebuie luate în considerare [Regulamentul nr. 1225/2009 al Consiliului, art. 2 alin. (10) litera (i)] (a se vedea punctele 48, 51, 53, 60, 68 și 69)
4. Politica comercială comună – Protecție împotriva practicilor de dumping – Marjă de dumping – Comparație între valoarea normală și prețul de export – Ajustări – Luarea în considerare a comisioanelor plătite pentru vânzări – Condiții [Regulamentul nr. 1225/2009 al Consiliului, art. 2 alin. (10) litera (i)] (a se vedea punctele 74, 76 și 77)
5. Politica comercială comună – Protecție împotriva practicilor de dumping – Marjă de dumping – Comparație între valoarea normală și prețul de export – Ajustări – Aplicare succesivă a ajustărilor operate în cadrul construirii prețului de export și a celor efectuate în temeiul articolului 2 alineatul (10) din Regulamentul nr. 1225/2009 – Admisibilitate – Condiții [Regulamentul nr. 1225/2009 al Consiliului, art. 2 alin. (9) și alin. (10) primul paragraf] (a se vedea punctele 101 și 102)
6. Politica comercială comună – Protecție împotriva practicilor de dumping – Marjă de dumping – Comparație între valoarea normală și prețul de export – Ajustări – Putere de apreciere a instituțiilor – Limite – Obligația de examinare cu diligență și cu imparțialitate a tuturor circumstanțelor relevante – Conținut (a se vedea punctele 112 și 113)
7. Dreptul Uniunii Europene – Principii – Egalitate de tratament – Noțiune (Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, art. 20 și 21) (a se vedea punctul 128)
Obiectul
| Cerere de anulare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 1138/2011 al Consiliului din 8 noiembrie 2011 de instituire a unei taxe antidumping definitive și de percepere cu titlu definitiv a taxei provizorii instituite asupra importurilor de anumiți alcooli grași și amestecurile lor, originari din India, Indonezia și Malaysia (JO L 293, p. 1), precum și a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 1241/2012 al Consiliului din 11 decembrie 2012 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare nr. 1138/2011 (JO L 352, p. 1, rectificare în JO 2014, L 50, p. 37) |
Dispozitivul
2) | | PT Perindustrian dan Perdagangan Musim Semi Mas (PT Musim Mas) suportă propriile cheltuieli de judecată, precum și pe cele efectuate de Consiliul Uniunii Europene. |
3) | | Comisia Europeană suportă propriile cheltuieli de judecată. |
4) | | Sasol Olefins & Surfactants GmbH și Sasol Germany GmbH suportă propriile cheltuieli de judecată. |