Language of document :

Apelācijas sūdzība, ko 2023. gada 14. novembrī WS, WT, WY, WZ, YA un YB iesnieguši par Vispārējās tiesas (sestā palāta) 2023. gada 6. septembra spriedumu lietā T-600/21 WS u. c./Frontex

(Lieta C-679/23 P)

Tiesvedības valoda – angļu

Lietas dalībnieki

Apelācijas sūdzības iesniedzēji: WS, WT, WY, WZ, YA un YB (pārstāvji: AMvan Eik, L.-MKomp, advocaten un ESharpston, Barrister-at-Law)

Otra lietas dalībniece: Eiropas Robežu un krasta apsardzes aģentūra (Frontex)

Prasījumi

Apelācijas sūdzības iesniedzēju prasījumi Tiesai ir šādi:

pilnībā atcelt pārsūdzēto spriedumu;

ja Tiesa uzskata par nepieciešamu, nodot lietu atpakaļ Vispārējai tiesai, lai tā, ņemot vērā Tiesas spriedumu šajā apelācijas tiesvedībā, varētu izskatīt visus būtiskos faktus un lemt par apelācijas sūdzības iesniedzēju izvirzītajiem astoņiem pamatiem;

pakārtoti, ja Tiesa uzskata par iespējamu, taisīt galīgo spriedumu par jautājumiem, kas ir šīs apelācijas sūdzības priekšmets, un atzīt par pamatotiem apelācijas sūdzības iesniedzēju pirmajā instancē izvirzītos astoņus pamatus;

katrā ziņā piespriest Frontex atlīdzināt apelācijas sūdzības iesniedzēju tiesāšanās izdevumus šajā apelācijas tiesvedībā, un tos, kas radušies saistībā ar lietu T-600/21 Vispārējā tiesā, kā arī saistītos procentus.

Pamati un galvenie argumenti

Vispārējā tiesa esot pieļāvusi tiesību kļūdu, apelācijas sūdzības iesniedzēju prasību kļūdaini kvalificēdama kā lēmuma atteikt viņiem starptautisko aizsardzību un/vai (netieši) pieņemtā lēmuma par viņu atgriešanu apstrīdēšanu. Tādējādi apelācijas sūdzības iesniedzēji apgalvo, ka Vispārējā tiesa esot pieļāvusi tiesību kļūdu, (netieši) nospriezdama, ka Frontex nebija vismaz jāpārbauda, vai atgriešanas darbība attiecās uz faktiski atgriežamām personām, kam katrai bija izsniegts kompetentās valsts iestādes rakstveida atgriešanas lēmums. Vispārējā tiesa nav arī pārbaudījusi, vai Frontex nebija nepareizi izskatījusi sūdzības, kuras apelācijas sūdzības iesniedzēji bija iesnieguši Frontex iekšējā sūdzību izskatīšanas mehānismā.

Vispārējā tiesa esot pieļāvusi tiesību kļūdu, nospriezdama, ka nav cēloņsakarības starp Frontex darbībām un bezdarbību un apelācijas sūdzības iesniedzējiem nodarīto kaitējumu. Apelācijas sūdzības iesniedzēji apgalvo, ka Vispārējā tiesa esot pieļāvusi tiesību kļūdu, interpretēdama Frontex regulu tādējādi, ka Frontex nav objektīva pienākuma nodrošināt cilvēka pamattiesību ievērošanu atgriešanas lidojumos. Tāpēc Vispārējā tiesa esot pieļāvusi tiesību kļūdu gan attiecībā uz Frontex kompetenci, gan uzraudzības pienākumiem, ko Frontex pilda, palīdzot dalībvalstīm nodrošināt atgriešanas lidojumus. Šāda Frontex regulas interpretācija ir pretrunā Pamattiesību hartai un atņem šīs regulas attiecīgajām tiesību normām iedarbību un jēgu. Vispārējās tiesas interpretācija arī apdraud Direktīvas 2008/115/EK pareizu piemērošanu 1 .

Vispārējā tiesa esot pieļāvusi tiesību kļūdu, nospriezdama, ka vajadzīgās cēloņsakarības starp Frontex darbībām un bezdarbību un nodarīto kaitējumu pārtraukšana ir pašu apelācijas sūdzības iesniedzēju “izvēle”. Apelācijas sūdzības iesniedzēji apgalvo, ka viņiem nodarītais kaitējums esot bijis paredzamas sekas tam, ka Frontex neizpildīja savu pienākumu nodrošināt pamattiesību ievērošanu atgriešanas darbību laikā un nepieļaut, ka personas tiek izlaistas kādā valstī, pārkāpjot neizraidīšanas principu. Turklāt Vispārējā tiesa neesot ņēmusi vērā (kā paredzēts ECTK 3. pantā un atbilstošajā Pamattiesību hartas 4. pantā), ka apelācijas sūdzības iesniedzēji ir patvēruma meklētāji un tālab neaizsargātas personas. Vispārējā tiesa arī esot pieļāvusi tiesību kļūdu, nospriezdama, ka nav cēloņsakarības starp Frontex prettiesisko rīcību un apelācijas sūdzības iesniedzēju izdevumiem saistībā ar iekšējo sūdzību procedūru.

Vispārējā tiesa esot pieļāvusi tiesību kļūdu, atzīdama par nepieņemamu C.1, C.3–C.6 un E.1 pielikumu, jo tie attiecās uz jauniem pierādījumiem vai uz pierādījumu, kas iesniegti kā atbilde uz atbildētājas iebildumu rakstā izvirzītajiem argumentiem, papildinājumu.

____________

1     Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2008/115/EK (2008. gada 16. decembris) par kopīgiem standartiem un procedūrām dalībvalstīs attiecībā uz to trešo valstu valstspiederīgo atgriešanu, kas dalībvalstī uzturas nelikumīgi (OV 2008, L 348, 98. lpp.).