Language of document :

2024. február 8-án benyújtott kereset – Independent Farmers Organisation of Ireland kontra Bizottság

(T-62/24. sz. ügy)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Independent Farmers Organisation of Ireland Ltd (Drumdigus, Irország) (képviselő: B. Burns ügyvéd)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg az egy elnevezésnek az oltalom alatt álló eredetmegjelölések és földrajzi jelzések nyilvántartásába való bejegyzéséről („Irish Grass Fed Beef” [OFJ]) szóló, az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétett, 2023. november 22-i (EU) 2023/2666 bizottsági végrehajtási rendeletet1 ;

állapítsa meg, hogy az 1151/2012/EU rendelet1 rendelkezései érvénytelenek, amennyiben azok nem tették lehetővé a felperes tényleges részvételét az OFJ bejegyzésében;

az alperest kötelezze a felperes költségeinek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes öt jogalapra hivatkozik.

Az első jogalap a meghallgatáshoz való jog megsértésén alapul.

A felperes azt állítja, hogy a meghallgatáshoz való jogát nem tartották tiszteletben, megsértve az Európai Unió Alapjogi Chartájának (a továbbiakban: Charta) 41. cikkét

A felperes állítása szerint a meghallgatáshoz való jogát megsértve megfosztották attól a lehetőségtől, hogy meghallgassák, és figyelembe vegyék az Írország és az Egyesült Királyság (Észak-Írország) közös kérelmére vonatkozó álláspontját.

A második, az 1151/2012/EU rendeletet kiegészítő, 2013. december 18-i 664/2014/EU bizottsági felhatalmazáson alapuló rendelet1 4. cikkének megsértésére alapított jogalap.

A 4. cikk a következőképpen rendelkezik: „Az 1151/2012/EU rendelet 49. cikkének (1) bekezdésében említett közös kérelmek esetén a kapcsolódó nemzeti felszólalási eljárást valamennyi érintett tagállamban le kell folytatni.”

A felperes állítása szerint e rendelkezéseket nem tartották be, és megfosztották attól a lehetőségtől, hogy Írország és az Egyesült Királyság (Észak-Írország) közös kérelmével kapcsolatban meghallgassák.

A harmadik jogalap a megfelelő ügyintézés elvének azáltal történő megsértésén alapul, hogy az új kérelmet lényeges módosításnak tekintik.

A felperes arra hivatkozik, hogy a Bizottság jogi és ténybeli hibát követett el a lajstromozás (nemzeti szintű további felszólalás lehetősége nélkül történő) kiegészítésével olyan körülmények között, amikor a kérelem valójában új közös kérelem volt, a nemzeti felszólalási eljárást azonban csak abban a tagállamban folytatták le, amelyből az eredeti kérelem származik, és az említett nemzeti felszólalási eljárást csak az eredeti kérelemmel kapcsolatban folytatták le.

E jogsértés miatt a felperest megfosztották az eljárástól és attól a lehetőségtől, hogy kifogást emeljen egy harmadik ország/befogó ország közös kérelme ellen.

4.     A negyedik, az 1151/2012/EU rendelet jogellenességére alapított jogalap.

Mivel az 1151/2012/EU rendelet a jelen ügy körülményei között lehetővé teszi valamely elnevezésnek az oltalom alatt álló eredetmegjelölések és földrajzi jelzések nyilvántartásába („Irish Grass Fed Beef” [OFJ]) történő bejegyzését, ugyanez a helyzet, mivel megsértette a felperes meghallgatáshoz és a kijelölési eljárásban való tényleges részvételhez való jogát.

5.    Az ötödik, a felperes érintettségére alapított jogalap

Az OFJ bejegyzése közvetlenül érinti a felperes szervezetet és tagjait, és sérti az érdekeiket, mivel e bejegyzés nem von maga után végrehajtási intézkedéseket.

____________

1 HL 2023/2066.

1 A mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek minőségrendszereiről szóló, 2012. november 21-i 1151/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2012. L 343., 1. o.).

1 Az 1151/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az oltalom alatt álló eredetmegjelölések, az oltalom alatt álló földrajzi jelzések és a hagyományos különleges termékek uniós szimbólumainak létrehozása tekintetében, valamint a származásra vonatkozó bizonyos szabályok, bizonyos eljárási szabályok és bizonyos kiegészítő átmeneti szabályok tekintetében történő kiegészítéséről szóló, 2013. december 18-i 664/2014/EU bizottsági felhatalmazáson alapuló rendelet (HL 2014. L 179., 17. o.).