Language of document : ECLI:EU:T:2013:457





Rozsudok Všeobecného súdu (štvrtá komora) zo 16. septembra 2013 – Keramag Keramische Werke a i./Komisia

(spojené veci T‑379/10 a T‑381/10)

„Hospodárska súťaž – Kartely – Belgický, nemecký, francúzsky, taliansky, holandský a rakúsky trh s kúpeľňovými doplnkami a príslušenstvom – Rozhodnutie, ktorým sa konštatuje porušenie článku 101 ZFEÚ a článku 53 Dohody o EHP – Koordinácia zvyšovania cien a výmena citlivých obchodných informácií – Dĺžka trvania porušenia – Právo na obhajobu – Prístup k spisu – Pripísateľnosť protiprávneho správania“

1.                     Hospodárska súťaž – Pokuty – Výška – Určenie – Voľná úvaha Komisie – Súdne preskúmanie – Neobmedzená právomoc súdu Únie – Rozsah – Zohľadnenie usmernení k metóde stanovovania pokút – Hranice – Dodržiavanie všeobecných právnych zásad (články 261 ZFEÚ a 263 ZFEÚ; nariadenie Rady č. 1/2003, článok 31; oznámenie Komisie 2006/C 210/02) (pozri body 34, 331, 332, 339, 340, 345)

2.                     Súdne konanie – Dôkazné prostriedky – Voľná úvaha Všeobecného súdu (Rokovací poriadok Všeobecného súdu, články 65 a 66) (pozri bod 40)

3.                     Súdne konanie – Návrh na začatie konania – Formálne náležitosti – Zhrnutie dôvodov, na ktorých je návrh založený – Neexistencia – Neprípustnosť [Štatút Súdneho dvora, článok 21 prvý odsek; Rokovací poriadok Všeobecného súdu, článok 44 ods. 1 písm. c)] (pozri body 41, 286, 287)

4.                     Žaloba o neplatnosť – Podmienky prípustnosti – Záujem na konaní – Preskúmanie súdom bez návrhu (článok 263 ZFEÚ; Rokovací poriadok Všeobecného súdu, článok 113) (pozri bod 44)

5.                     Kartely – Zosúladený postup – Pojem – Koordinácia a spolupráca nezlučiteľné s povinnosťou každého podniku autonómne určovať svoje správanie na trhu – Výmena informácií medzi konkurentmi – Protisúťažný predmet alebo účinok – Domnienka – Podmienky (článok 101 ods. 1 ZFEÚ) (pozri body 51 – 59, 91, 92, 135, 150, 221, 282)

6.                     Kartely – Zákaz – Porušenia – Dohody a zosúladené postupy predstavujúce jediné porušenie – Pripísanie zodpovednosti podniku z dôvodu účasti na porušení posudzovanom ako celok – Podmienky – Dostatočná povaha tacitného schválenia bez verejného dištancovania sa alebo oznámenia príslušným úradom na vznik zodpovednosti podniku (článok 101 ods. 1 ZFEÚ) (pozri body 70 – 73, 77, 82, 136)

7.                     Hospodárska súťaž – Správne konanie – Rozhodnutie Komisie, ktorým sa konštatuje porušenie – Súdne preskúmanie – Hranice (článok 101 ods. 1 ZFEÚ a článok 263 ZFEÚ) (pozri body 95 – 97)

8.                     Hospodárska súťaž – Správne konanie – Rozhodnutie Komisie, ktorým sa konštatuje porušenie – Spôsob dokazovania – Použitie súboru nepriamych dôkazov – Požadovaný stupeň dôkaznej sily nepriamych dôkazov zohľadňovaných jednotlivo – Predloženie vyhlásení iných stíhaných podnikov Komisiou – Dôkazná hodnota (článok 101 ods. 1 ZFEÚ; nariadenie Rady č. 1/2003, článok 2) (pozri body 99 – 108)

9.                     Hospodárska súťaž – Správne konanie – Rešpektovanie práva na obhajobu – Prístup k spisu – Rozsah (článok 101 ods. 1 ZFEÚ; nariadenie Rady č. 1/2003, článok 27 ods. 2) (pozri body 116, 161, 261 – 266)

10.                     Súdne konanie – Predloženie nových dôvodov počas súdneho konania – Žalobný dôvod, ktorý bol prvýkrát uvedený v replike – Neprípustnosť (Rokovací poriadok Všeobecného súdu, článok 48 ods. 2) (pozri bod 205)

11.                     Hospodárska súťaž – Správne konanie – Právomoci Komisie – Konštatovanie skončeného porušenia – Legitímny záujem na konštatovaní – Relevantnosť na pochopenie fungovania kartelu ako celku (článok 101 ods. 1 ZFEÚ; nariadenie Rady č. 1/2003, článok 7 ods. 1) (pozri body 249 – 253)

12.                     Hospodárska súťaž – Správne konanie – Oznámenie o výhradách – Povinný obsah – Rešpektovanie práva na obhajobu – Jasné označenie subjektov, ktorým možno uložiť pokutu, a postavenia zohľadneného pri ich obvinení (nariadenie Rady č. 1/2003, článok 27 ods. 1) (pozri body 267, 268, 301)

13.                     Hospodárska súťaž – Pravidlá Únie – Porušenia – Pripísanie – Materská spoločnosť a dcérske spoločnosti – Hospodárska jednotka – Kritériá posúdenia – Domnienka rozhodujúceho vplyvu uplatňovaného materskou spoločnosťou na dcérske spoločnosti, ktoré sú v 100 % vlastníctve materskej spoločnosti – Povinnosť materskej spoločnosti vyvrátiť domnienku skutočného výkonu riadiacej právomoci nad dcérskou spoločnosťou (články 101 ZFEÚ a 102 ZFEÚ) (pozri body 298 – 300, 302 – 304, 310 – 312, 316, 320)

14.                     Hospodárska súťaž – Pokuty – Výška – Určenie – Kritériá – Závažnosť porušenia – Poľahčujúce okolnosti – Správanie odlišné od správania dohodnutého v rámci kartelu – Znížená účasť – Podmienky (článok 101 ods. 1 ZFEÚ; nariadenie Rady č. 1/2003, článok 23 ods. 2 a 3; oznámenie Komisie 2006/C 210/02, bod 29) (pozri bod 352)

15.                     Hospodárska súťaž – Pokuty – Výška – Určenie – Metóda stanovovania, ktorú definujú usmernenia vydané Komisiou – Stanovenie základnej sumy pokuty – Zohľadnenie charakteristických znakov porušenia ako celku (článok 101 ods. 1 ZFEÚ; nariadenie Rady č. 1/2003, článok 23 ods. 2 a 3; oznámenie Komisie 2006/C 210/02, body 13 a 21 až 23) (pozri body 357, 361)

Predmet

Návrh na čiastočné zrušenie rozhodnutia Komisie K(2010) 4185 v konečnom znení z 23. júna 2010 týkajúceho sa konania podľa článku 101 ZFEÚ a článku 53 Dohody o EHP (vec COMP/39.092 – Kúpeľňové doplnky a príslušenstvo) a subsidiárne návrh na zníženie pokuty, ktorá bola žalobkyniam uložená v tomto rozhodnutí

Výrok

1.

Článok 1 ods. 1 bod 6 rozhodnutia Komisie K(2010) 4185 v konečnom znení z 23. júna 2010 týkajúceho sa konania podľa článku 101 ZFEÚ a článku 53 Dohody o EHP (vec COMP/39.092 – Kúpeľňové doplnky a príslušenstvo) sa zrušuje v rozsahu, v akom Európska komisia dospela k záveru, že Allia SAS a Produits Céramique de Touraine SA sa zúčastnili na porušení týkajúcom sa kartelu na francúzskom trhu v období od 25. februára 2004 do 9. novembra 2004, ako aj že Pozzi Ginori SpA sa zúčastnila na porušení týkajúcom sa kartelu na talianskom trhu v inom období než období od 14. mája 1996 do 9. marca 2001.

2.

Článok 2 ods. 7 rozhodnutia K(2010) 4185 v konečnom znení sa zrušuje v rozsahu, v akom celková suma pokuty uloženej spoločnostiam Keramag Keramische Werke AG, Koralle Sanitärprodukte GmbH, Koninklijke Sphinx BV, Pozzi Ginori a Sanitec Europe Oy prevyšuje sumu 50 580 701 eur.

3.

V zostávajúcej časti sa žaloba zamieta.

4.

Keramag Keramische Werke, Koralle Sanitärprodukte, Koninklijke Sphinx, Allia, Produits Céramique de Touraine, Pozzi Ginori a Sanitec Europe znášajú tri štvrtiny svojich trov konania.

5.

Komisia znáša vlastné trovy konania a je povinná nahradiť jednu štvrtinu trov konania, ktoré vynaložili Keramag Keramische Werke, Koralle Sanitärprodukte, Koninklijke Sphinx, Allia, Produits Céramique de Touraine, Pozzi Ginori a Sanitec Europe.