Sodba Splošnega sodišča (sedmi senat) z dne 18. septembra 2015 –
Oil Pension Fund Investment Company/Svet
(Zadeva T‑121/13)
„Skupna zunanja in varnostna politika – Omejevalni ukrepi, sprejeti proti Iranu z namenom preprečevanja širjenja jedrskega orožja – Osebe in subjekti, za katere velja zamrznitev sredstev in gospodarskih virov – Zamrznitev sredstev – Obveznost obrazložitve – Pravice obrambe – Pravica do učinkovitega sodnega varstva – Očitna napaka pri presoji – Sorazmernost – Lastninska pravica – Sprememba časovnih učinkov razglasitve ničnosti“
1. Evropska unija – Sodni nadzor nad zakonitostjo aktov institucij – Omejevalni ukrepi proti Iranu – Ukrepi, sprejeti v okviru boja proti širjenju jedrskega orožja – Obseg nadzora – Izvzetje elementov, s katerimi je bila institucija seznanjena po sprejetju izpodbijanega sklepa (Listina Evropske unije o temeljnih pravicah, člen 47; sklepa Sveta 2010/413/SZVP, člen 20(1)(c), in 2012/829/SZVP, člen 1; uredbi Sveta št. 267/2012, člen 23(2)(d), in št. 1264/2012) (Glej točke od 32 do 34 in 40.)
2. Ničnostna tožba – Sodba o razglasitvi ničnosti – Učinki – Razglasitev delne ničnosti uredbe in sklepa o sprejetju omejevalnih ukrepov proti Iranu – Začetek učinkovanja razglasitve ničnosti po poteku roka za vložitev pritožbe ali po zavrnitvi pritožbe (člena 264, drugi odstavek, PDEU in 266 PDEU; Statut Sodišča, člen 56, prvi odstavek; sklepa Sveta 2010/413/SZVP, člen 20(1)(c), in 2012/829/SZVP, člen 1; uredbi Sveta št. 267/2012, člen 23(2)(d), in št. 1264/2012) (Glej točke 44, 45 in od 47 do 50.)
Predmet
| Predlog za razglasitev ničnosti Sklepa Sveta 2012/829/SZVP z dne 21. decembra 2012 o spremembi Sklepa 2010/413/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Iranu (UL L 356, str. 71) in Izvedbene uredbe Sveta (EU) št. 1264/2012 z dne 21. decembra 2012 o izvajanju Uredbe (EU) št. 267/2012 o omejevalnih ukrepih proti Iranu (UL L 356, str. 55) v delih, v katerih se ta akta nanašata na tožečo stranko. |
Izrek
1. | | Sklep Sveta 2012/829/SZVP z dne 21. decembra 2012 o spremembi Sklepa 2010/413/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Iranu se v delu, v katerem je ime družbe Oil Pension Fund Investment Company vneseno na seznam, naveden v Prilogi II k Sklepu Sveta 2010/413/SZVP z dne 26. julija 2010 o omejevalnih ukrepih proti Iranu in razveljavitvi Skupnega stališča 2007/140/SZVP, razglasi za ničen. |
2. | | Izvedbena uredba Sveta (EU) št. 1264/2012 z dne 21. decembra 2012 o izvajanju Uredbe (EU) št. 267/2012 o omejevalnih ukrepih proti Iranu se v delu, v katerem je ime družbe Oil Pension Fund Investment Company vneseno na seznam, naveden v Prilogi IX k Uredbi Sveta (EU) št. 267/2012 z dne 23. marca 2012 o omejevalnih ukrepih proti Iranu in razveljavitvi Uredbe (EU) št. 961/2010, razglasi za nično. |
3. | | Učinki Sklepa 2012/829 in Izvedbene uredbe št. 1264/2012 se glede družbe Oil Pension Fund Investment Company ohranijo do izteka roka za pritožbo iz člena 56, prvi odstavek, Statuta Sodišča Evropske unije, oziroma če je bila v tem roku vložena pritožba, do datuma njene zavrnitve. |
4. | | Svet Evropske unije poleg lastnih stroškov nosi stroške, ki jih je priglasila družba Oil Pension Fund Investment Company. |