Tribunalens dom (fjärde avdelningen) av den 24 november 2021 – LTTE mot rådet
(mål T-160/19)
”Gemensam utrikes- och säkerhetspolitik – Restriktiva åtgärder som vidtas i syfte att bekämpa terrorism – Frysning av tillgångar – Förteckning över de personer, enheter och organ som omfattas av frysningen av penningmedel och ekonomiska resurser – Beslut att behålla sökandens namn på förteckningen – Faktisk grund för besluten att frysa tillgångar – Oriktig bedömning – Motiveringsskyldighet – Rätt till försvar – Rätt till ett effektivt rättsskydd”
1. Talan om ogiltigförklaring – Fysiska eller juridiska personer – Talerätt – Talan väckt av en organisation som inte är en juridisk person och som blivit föremål för restriktiva åtgärder – Upptagande till prövning
(Artikel 263 fjärde stycket FEUF; rådets beslut (Gusp) 2019/25, (Gusp) 2019/1341 och (Gusp) 2020/1132; rådets förordningar 2020/19 och 2020/1128)
(se punkterna 57 och 59)
2. Talan om ogiltigförklaring – Fysiska eller juridiska personer – Sakprövningsförutsättningar – Berättigat intresse av att få saken prövad – Talan ska kunna leda till en fördel för sökanden
(Artikel 263 FEUF)
(se punkterna 68–70 och 75)
3. Talan om ogiltigförklaring – Fysiska eller juridiska personer – Rättsakter som berör dem direkt och personligen – Särskilda restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter i syfte att bekämpa terrorism – Beslut som innehåller en omprövning av förteckningen över de personer, grupper eller enheter som avses – Talan väckt av en del av en enhet som nämns i beslutet – Upptagande till prövning
(Artikel 263 fjärde stycket FEUF; rådets beslut (Gusp) 2019/25, (Gusp) 2019/1341 och (Gusp) 2020/1132; rådets förordningar 2020/19 och 2020/1128)
(se punkterna 76–78, 80 och 83–86)
4. Talan om ogiltigförklaring – Fysiska eller juridiska personer – Rättsakter som berör dem direkt och personligen – Särskilda restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter – Beslut om frysning av medel – Talan väckt av personer upptagna på förteckningen över de personer och enheter som de restriktiva åtgärderna avser – Allmän räckvidd och knippe individuella beslut – Upptagande till prövning
(Artikel 263 FEUF)
(se punkt 81)
5. Domstolsförfarande – Beslut eller förordning som under domstolsförfarandet ersätter den angripna rättsakten – Ny omständighet – Utvidgning av de ursprungliga yrkandena och grunderna – Villkor – Ursprungliga yrkanden riktade mot den ersatta rättsakten – Föreligger inte – Avvisning
(Tribunalens rättegångsregler, artikel 86.1; rådets beslut (Gusp) 2020/1132; rådets förordning nr 2020/19)
(se punkterna 89–92 och 96)
6. Domstolsförfarande – Talans upptagande till sakprövning – Bedömning utifrån omständigheterna när ansökan gavs in – Beslut som under domstolsförfarandet ersätter den angripna rättsakten – Anpassning av de ursprungliga yrkandena och grunderna – Möjligheten villkorad av att det ursprungliga yrkandet kan tas upp till prövning
(Tribunalens rättegångsregler, artikel 86)
(se punkterna 94 och 95)
7. Gemensam utrikes- och säkerhetspolitik – Särskilda restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter i syfte att bekämpa terrorism – Beslut om frysning av tillgångar – Antagande eller bibehållande på grundval av ett nationellt beslut om att inleda utredning, ett nationellt beslut om lagföring eller en nationell fällande dom – Myndighet som är behörig att fatta ett sådant nationellt beslut – Begrepp – Administrativ myndighet – Omfattas – Villkor
(Rådets gemensamma ståndpunkt 2001/931, artikel 1.4)
(se punkterna 112 och 114–118)
8. Gemensam utrikes- och säkerhetspolitik – Särskilda restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter i syfte att bekämpa terrorism – Beslut om frysning av tillgångar – Antagande eller bibehållande på grundval av ett nationellt beslut om att inleda utredning, ett nationellt beslut om lagföring eller en nationell fällande dom – Inget krav på ett nationellt beslut som ingår i ett brottmålsförfarande i strikt bemärkelse – Villkor
(Rådets gemensamma ståndpunkt 2001/931, artikel 1.4)
(se punkterna 119 och 120)
9. Gemensam utrikes- och säkerhetspolitik – Särskilda restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter i syfte att bekämpa terrorism – Skyldighet till lojalt samarbete mellan medlemsstaterna och Europeiska unionens institutioner – Beslut om frysning av tillgångar – Antagande eller bibehållande på grundval av ett nationellt beslut om att inleda utredning, ett nationellt beslut om lagföring eller en nationell fällande dom – Motiveringsskyldighet – Räckvidd – Nationell fällande dom – Ingen skyldighet att uppge bevis eller seriösa, trovärdiga indicier som grund för det nationella avgörandet
(Rådets gemensamma ståndpunkt 2001/931, artikel 1.4; rådets beslut (Gusp) 2019/25 och (Gusp) 2019/1341)
(se punkterna 148–156, 158 och 165)
10. Gemensam utrikes- och säkerhetspolitik – Särskilda restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter i syfte att bekämpa terrorism – Beslut om frysning av tillgångar – Nationellt beslut som inte längre i sig räcker för slutsatsen att det finns en fortsatt risk för inblandning i terroristhandlingar – Rådets skyldighet att beakta nyare faktiska omständigheter som styrker en sådan fortsatt risk
(Rådets gemensamma ståndpunkt 2001/931, artikel 1.6; rådets beslut (Gusp) 2019/25 och (Gusp) 2019/1341)
(se punkterna 168–171, 176, 177, 185–187, 191, 204, 208, 215–217, 231, 276 och 283)
11. Institutionernas rättsakter – Motivering – Skyldighet – Räckvidd – Beslut om frysning av tillgångar som antagits gentemot vissa personer och enheter som misstänks delta i terroristverksamhet – Minimikrav
(Artikel 296 andra stycket FEUF; rådets beslut (Gusp) 2019/25 och (Gusp) 2019/1341)
(se punkterna 173, 194–199, 273–275 och 277)
12. Europeiska unionen – Domstolsprövning av lagenligheten av institutionernas rättsakter – Särskilda restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter i syfte att bekämpa terrorism – Beslut om frysning av tillgångar – Bibehållande på grundval av ett nationellt beslut fattat av en behörig myndighet – Prövningens omfattning – Kontrollen omfattar alla uppgifter som ska styrka en fortsatt risk för inblandning i terroristhandlingar – Samtliga uppgifter är inte hämtade från ett nationellt beslut fattat av en behörig myndighet – Saknar betydelse
(Artikel 296 FEUF; rådets beslut (Gusp) 2019/25 och (Gusp) 2019/1341)
(se punkterna 174 och 175)
13. Gemensam utrikes- och säkerhetspolitik – Särskilda restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter i syfte att bekämpa terrorism – Frysning av tillgångar – Förordning nr 2580/2001 – Tillämpningsområde – Väpnad konflikt i den mening som avses i internationell humanitär rätt – Omfattas
(Rådets gemensamma ståndpunkt 2001/931; rådets förordning nr 2580/2001)
(se punkterna 294 och 295)
14. Gemensam utrikes- och säkerhetspolitik – Särskilda restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter i syfte att bekämpa terrorism – Frysning av tillgångar – Tillämpningsområde – Principen om självbestämmande – Åtskillnad mellan målen med utövandet av rätten till självbestämmande och sätten att uppnå dessa
(Rådets gemensamma ståndpunkt 2001/931, skälen 5–7 och artikel 1.3 första stycket i–iii; rådets förordning nr 2580/2001, skälen 3, 5 och 6)
(se punkterna 296–300)
15. Gemensam utrikes- och säkerhetspolitik – Särskilda restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter i syfte att bekämpa terrorism – Frysning av medel tillhörande en organisation inblandad i terroristhandlingar – Begränsningar av rätten till egendom, yttrandefriheten och rätten till återförening – Åsidosättande av proportionalitetsprincipen – Föreligger inte
(Rådets gemensamma ståndpunkt 2001/931, artikel 1.6; rådets beslut (Gusp) 2019/25 och (Gusp) 2019/1341; rådets förordning nr 2580/2001, artiklarna 5 och 6)
(se punkterna 311–319)
16. Unionsrätt – Principer – Rätten till försvar – Rätt till ett effektivt domstolsskydd – Särskilda restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter i syfte att bekämpa terrorism – Beslut om frysning av tillgångar – Skyldighet att delge de omständigheter som läggs någon till last – Räckvidd
(Rådets beslut (Gusp) 2019/25 och (Gusp) 2019/1341; förordning nr 2580/2001, artikel 2.3)
(se punkterna 352–355, 357, 358 och 360–366)
17. Unionsrätt – Principer – Rätten till försvar – Rätt till ett effektivt domstolsskydd – Särskilda restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter i syfte att bekämpa terrorism – Beslut om frysning av tillgångar – Rätt till tillgång till handlingar – Rätt som kräver att en begäran i detta hänseende har lämnats in till rådet – Åsidosättande föreligger inte
(Rådets gemensamma ståndpunkt 2001/931, Rådets beslut (Gusp) 2019/25 och (Gusp) 2019/1341)
(se punkterna 367–371 och 380)
Saken
Begäran med stöd av artikel 263 FEUF om ogiltigförklaring av för det första rådets beslut (Gusp) 2019/25 av den 8 januari 2019 om ändring och uppdatering av förteckningen över personer, grupper och enheter som omfattas av artiklarna 2, 3 och 4 i gemensam ståndpunkt 2001/931/Gusp om tillämpning av särskilda åtgärder i syfte att bekämpa terrorism och om upphävande av beslut (Gusp) 2018/1084 (EUT L 6, 2019, s. 6), för det andra rådets beslut (Gusp) 2019/1341 av den 8 augusti 2019 om uppdatering av förteckningen över personer, grupper och enheter som omfattas av artiklarna 2, 3 och 4 i gemensam ståndpunkt 2001/931/Gusp om tillämpning av särskilda åtgärder i syfte att bekämpa terrorism och om upphävande av beslut (Gusp) 2019/25 (EUT L 209, 2019, s. 15), för det tredje rådets genomförandeförordning (EU) 2020/19 av den 13 januari 2020 om genomförande av artikel 2.3 i förordning (EG) nr 2580/2001 om särskilda restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter i syfte att bekämpa terrorism och om upphävande av genomförandeförordning (EU) 2019/1337 (EUT L 8I, 2020, s. 1) och för det fjärde rådets genomförandeförordning (EU) 2020/1128 av den 30 juli 2020 om genomförande av artikel 2.3 i förordning (EG) nr 2580/2001 om särskilda restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter i syfte att bekämpa terrorism och om upphävande av genomförandeförordning (EU) 2020/19 (EUT L 247, 2020, s. 1) och rådets beslut (Gusp) 2020/1132 av den 30 juli 2020 om uppdatering av förteckningen över personer, grupper och enheter som omfattas av artiklarna 2, 3 och 4 i gemensam ståndpunkt 2001/931/Gusp om tillämpning av särskilda åtgärder i syfte att bekämpa terrorism och om upphävande av beslut (Gusp) 2020/20 (EUT L 247, 2020, s. 18)
Domslut
2) | | Den europeiska politiska underavdelningen av Tamilska befrielsetigrarna (Liberation Tigers of Tamil Eelam, LTTE) ska bära sina rättegångskostnader och ersätta rättegångskostnaderna för Europeiska unionens råd. |
3) | | Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland ska bära sina rättegångskostnader. |