Language of document :

Διάταξη του Γενικού Δικαστηρίου της 8ης Νοεμβρίου 2011 - BASF Schweiz και BASF Lampertheim κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-25/10) 

(Ανταγωνισμός - Συμπράξεις - Αγορά των σταθεροποιητών κασσιτέρου και αγορά των σταθεροποιητών θερμότητας ESBO/esters - Απόφαση διαπιστώνουσα παράβαση του άρθρου 81 ΕΚ και του άρθρου 53 της Συμφωνίας για τον ΕΟΧ - Ανάκληση της αποφάσεως - Εξάλειψη του αντικειμένου της διαφοράς - Κατάργηση της δίκης)

Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική

Διάδικοι

Προσφεύγουσες: BASF Schweiz AG, πρώην BASF Specialty Chemicals Holding GmbH (Βασιλεία, Ελβετία), και BASF Lampertheim GmbH (Lampertheim, Γερμανία) (εκπρόσωποι: F. Montag και T. Wilson, δικηγόροι)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: F. Ronkes Agerbeek και R. Sauer, επικουρούμενοι από τον W. Berg, δικηγόρο)

Αντικείμενο

Αίτημα περί ακυρώσεως των άρθρων 1 και 2 της αποφάσεως C(2009) 8682 τελικό της Επιτροπή, της 11ης Νοεμβρίου 2009, σχετικά με διαδικασία εφαρμογής του άρθρου 81 της Συνθήκης ΕΚ και του άρθρου 53 της Συμφωνίας για τον ΕΟΧ (υπόθεση COMP/C.38.589 - Σταθεροποιητές θερμότητας), καθόσον οι διατάξεις αυτές αφορούν τις προσφεύγουσες, καθώς και, επικουρικώς, αίτημα περί μειώσεως του ποσού των επιβληθέντων δυνάμει του άρθρου 2 της αποφάσεως αυτής στις προσφεύγουσες προστίμων.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο διατάσσει:

Καταργεί τη δίκη.

Καταδικάζει την Ευρωπαϊκή Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.

____________

1 - EE C 100 της 17.4.2010.