Language of document : ECLI:EU:C:2007:597

Věc C-241/06

Lämmerzahl GmbH

v.

Freie Hansestadt Bremen

(žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Hanseatisches Oberlandesgericht in Bremen)

„Veřejné zakázky – Směrnice 89/665/EHS – Přezkumná řízení při zadávání veřejných zakázek – Prekluzivní lhůta – Zásada efektivity“

Shrnutí rozsudku

1.        Sbližování právních předpisů – Postupy při zadávání veřejných zakázek na dodávky – Směrnice 93/36 – Údaje, které musí být uvedeny ve vyhlášení zakázky

(Směrnice Rady 89/665, čl. 1 odst. 1, a směrnice Rady 93/36, čl. 9 odst. 4 a příloha IV)

2.        Sbližování právních předpisů – Přezkumná řízení při zadávání veřejných zakázek na dodávky a stavební práce – Směrnice 89/665 – Lhůta pro napadení rozhodnutí přijatých zadavateli a pro uplatnění, pod hrozbou prekluze, údajně protiprávních opatření

(Směrnice Rady 89/665, čl. 1 odst. 1 a 3)

3.        Sbližování právních předpisů – Přezkumná řízení při zadávání veřejných zakázek na dodávky a stavební práce – Směrnice 89/665 – Lhůta pro napadení rozhodnutí přijatých zadavateli a pro uplatnění, pod hrozbou prekluze, údajně protiprávních opatření

(Směrnice Rady 89/665, čl. 1 odst. 1 a 3)

1.        Podle čl. 9 odst. 4 a přílohy IV směrnice 93/36 o koordinaci postupů při zadávání veřejných zakázek na dodávky, ve znění směrnice 2001/78, musí vyhlášení zakázky týkající se zakázky spadající do působnosti této směrnice uvádět celkové množství nebo rozsah této zakázky. Neuvedení takového údaje musí moci být předmětem přezkumu podle čl. 1 odst. 1 směrnice 89/665 o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se přezkumného řízení při zadávání veřejných zakázek na dodávky a stavební práce, ve znění směrnice 92/50 o koordinaci postupů při zadávání veřejných zakázek na služby.

(viz bod 44, výrok 1)

2.        Směrnice 89/665, ve znění směrnice 92/50, zejména její čl. 1 odst. 1 a 3, brání tomu, aby pravidlo prekluze předepsané vnitrostátním právem bylo uplatňováno tak, že uchazeči je odepřen přístup k přezkumu volby postupu při zadávání veřejné zakázky nebo odhadu hodnoty této zakázky, nesdělí-li zadavatel jasně dotyčnému celkové množství nebo rozsah uvedené zakázky.

Vyhlášení zakázky, ve kterém chybí jakákoliv informace týkající se odhadované hodnoty zakázky, spolu s vyhýbavým jednáním zadavatele tváří v tvář dotazům potenciálního uchazeče totiž musejí být s ohledem na existenci prekluzivní lhůty považovány za činící výkon práv, která dotyčnému uchazeči poskytuje právní řád Společenství, nadměrně obtížným. I když může být vnitrostátní pravidlo prekluze v zásadě považováno za slučitelné s právem Společenství, jeho použití na uchazeče za takových okolností nesplňuje požadavek efektivity vyplývající ze směrnice 89/665.

(viz body 55–57, 64, výrok 2)

3.        Směrnice 89/665, ve znění směrnice 92/50, zejména její čl. 1 odst. 1 a 3, brání tomu, aby se pravidlo prekluze předepsané vnitrostátním právem pro přezkumy volby postupu při zadávání veřejné zakázky nebo odhadu hodnoty této zakázky vztahovalo obecně na přezkumy rozhodnutí zadavatele, včetně rozhodnutí přijatých ve fázích zadávacího řízení následujících po okamžiku uplynutí prekluze stanoveném tímto pravidlem prekluze.

Použití pravidla, které stanoví jako konec prekluzivní lhůty uplynutí lhůty k předložení žádostí nebo k podání nabídek, tak, že se vztahuje na veškerá rozhodnutí, která může zadavatel přijmout v průběhu celého postupu při zadávání veřejné zakázky, totiž činí v praxi nemožným výkon práv svěřených dotyčnému právem Společenství, pokud jde o nesrovnalosti, ke kterým může dojít až po uplynutí lhůty k podání nabídek, a je tak v rozporu se směrnicí 89/665.

(viz body 45, 58, 60–61, 64, výrok 2)