Language of document : ECLI:EU:T:2015:1003

Predmet T‑242/12

Société nationale des chemins de fer français (SNCF)

protiv

Europske komisije

„Državne potpore – Potpore koje je Francuska provela za Sernam SCS – Potpore za restrukturiranje i dokapitalizaciju, jamstva i otpis SNCF‑ovih potraživanja prema Sernamu – Odluka kojom se potpore proglašavaju nespojivima s unutarnjim tržištem – Zlouporaba potpore – Povrat – Gospodarski kontinuitet – Kriterij privatnog ulagača“

Sažetak – Presuda Općeg suda (sedmo vijeće) od 17. prosinca 2015.

1.      Potpore koje dodjeljuju države – Potpore koje je Komisija odobrila – Korisnikova zlouporaba – Teret dokazivanja koji snosi Komisija

(čl. 108. st. 2. UFEU‑a; Uredba Vijeća br. 659/1999, čl. 1. t. (g) i čl. 16.)

2.      Pravo Europske unije – Tumačenje – Akti institucija – Obrazloženje – Uzimanje u obzir prilikom tumačenja izreke

3.      Potpore koje dodjeljuju države – Odluka Komisije – Ocjena zakonitosti – Praksa Komisije prilikom donošenja odluka – Nepostojanje utjecaja

(čl. 108. st. 2. UFEU‑a)

4.      Tužba za poništenje – Predmet – Odluka koja se zasniva na više temelja obrazloženja od kojih je svaki dostatan za opravdanje njezine izreke – Odluka o državnim potporama – Nezakonitost koja utječe na samo jedan temelj obrazloženja – Poništenje odluke samo u slučaju utjecaja te nezakonitosti na izreku

(čl. 263. UFEU‑a)

5.      Potpore koje dodjeljuju države – Povrat nezakonite potpore – Poduzetnik u stečaju koji je primio potpore – Osnivanje novog poduzetnika radi nastavljanja obavljanja njegovih djelatnosti – Povrat koji tereti novog poduzetnika – Pretpostavke – Kriterij „gospodarskog kontinuiteta“ poduzetnika – Elementi koji se moraju uzeti u obzir

(čl. 108. st. 2. UFEU‑a)

6.      Potpore koje dodjeljuju države – Povrat nezakonite potpore – Određivanje dužnika u slučaju prijenosa imovine – Kriterij „gospodarskog kontinuiteta“ poduzetnika – Elementi koji se moraju uzeti u obzir

(čl. 108. st. 2. UFEU‑a)

7.      Potpore koje dodjeljuju države – Povrat nezakonite potpore – Određivanje dužnika u slučaju prodaje dionica – Primatelj konkurentske prednosti – Odgovornost poduzetnika, koji je prodao svoje dionice, u slučaju zadržavanja pravne osobnosti i nastavka subvencioniranih djelatnosti

(čl. 108. st. 2. UFEU‑a)

8.      Potpore koje dodjeljuju države – Pojam – Ocjena prema kriteriju privatnog ulagača – Država kao dioničar poduzetnika – Država koja djeluje kao javna vlast – Razlikovanje s obzirom na primjenu kriterija privatnog ulagača

(čl. 107. st. 1. UFEU‑a)

9.      Potpore koje dodjeljuju države – Pojam – Potpora dodijeljena u obliku jamstva – Uključenost

(čl. 107. UFEU‑a; Obavijest Komisije 2000/C 71/07, t. 2.1.2.)

10.    Potpore koje dodjeljuju države – Utjecaj na trgovinu među državama članicama – Narušavanje tržišnog natjecanja – Kriteriji za ocjenu – Skromna potpora i mala veličina poduzeća koje ne isključuju a priori utjecaj na trgovinu

(čl. 107. st. 1. UFEU‑a)

11.    Sudski postupak – Intervencija – Sporna dopuštenost razloga na koji se poziva intervenijent uzimajući u obzir njegovu upitnu povezanost s predmetom spora – Razlog koji se u svakom slučaju mora odbiti zbog drugog obrazloženja odnosno zbog neosnovanosti – Mogućnost suda da ga odbije, a da ne odlučuje o njegovoj dopuštenosti

(Poslovnik Općeg suda, čl. 142. i 144.)

12.    Potpore koje dodjeljuju države – Komisijina odluka o pokretanju službenog istražnog postupka u odnosu na državnu mjeru – Predmet i doseg postupka – Obveza obrazlaganja – Doseg

(čl. 108. st. 2. UFEU‑a; Uredba Vijeća br. 659/1999, čl. 6.)

13.    Potpore koje dodjeljuju države – Komisijino ispitivanje – Odluka o pokretanju službenog istražnog postupka predviđenog u članku 108. stavku 2. UFEU‑a – Razvoj Komisijina stajališta po okončanju postupka

(čl. 108. st. 2. UFEU‑a; Uredba Vijeća br. 659/1999, čl. 7.)

14.    Potpore koje dodjeljuju države – Upravni postupak – Komisijina obveza da pozove zainteresirane osobe da podnesu svoje primjedbe – Isključenje zainteresiranih osoba od uživanja prava obrane – Pravo davatelja potpore da u odgovarajućoj mjeri bude povezan s postupkom

(čl. 108. st. 2. UFEU‑a)

15.    Pravo Europske unije – Načela – Zaštita legitimnih očekivanja – Pretpostavke

16.    Tržišno natjecanje – Upravni postupak – Komisijine obveze – Poštovanje razumnog roka – Povreda – Posljedice

(čl. 108. st. 2. UFEU‑a; Povelja Europske unije o temeljnim pravima, čl. 41. st. 1.)

17.    Potpore koje dodjeljuju države – Komisijino ispitivanje – Poštovanje razumnog roka – Kriteriji za ocjenu – Načelo dobre uprave – Načelo pravne sigurnosti – Nepostojanje povrede

(čl. 108. st. 2. UFEU‑a; Povelja Europske unije o temeljnim pravima, čl. 41. st. 1. i čl. 52. st. 3.; Uredba Vijeća br. 659/1999, čl. 7. st. 6.)

1.      Vidjeti tekst odluke.

(t. 83.)

2.      Vidjeti tekst odluke.

(t. 87. i 114.)

3.      Vidjeti tekst odluke.

(t. 121. i 124.)

4.      Vidjeti tekst odluke.

(t. 230.)

5.      Vidjeti tekst odluke.

(t. 234., 273. i 277.)

6.      Vidjeti tekst odluke.

(t. 235.)

7.      U području državnih potpora dioničarska prodaja trećima dionica društva korisnika nezakonite potpore ne utječe na obvezu povrata. Ako poduzetnik kojem su bile dodijeljene nezakonite državne potpore zadrži svoju pravnu osobnost i nastavi za svoj račun obavljati djelatnosti koje su subvencionirane državnim potporama, on zadržava konkurentsku prednost povezanu s tim potporama i stoga se od njega mora tražiti povrat iznosa koji odgovara iznosu spomenutih potpora. Dakle, od kupca se ne može tražiti povrat takvih potpora.

(t. 267.)

8.      Iz načela jednakosti postupanja prema javnim i privatnim poduzećima proizlazi da se kapital koji je država stavila na raspolaganje jednom poduzetniku, izravno ili neizravno, u okolnostima koje odgovaraju normalnim tržišnim uvjetima ne smatra državnom potporom. Za javna poduzeća ta se ocjena u načelu vrši primjenom kriterija privatnog ulagača.

Naime, primjenjivost kriterija privatnog ulagača u konačnici ovisi o tome da predmetna država članica dodjeljuje, ne u svojstvu javne vlasti već u svojstvu dioničara, gospodarsku prednost poduzeću koje joj pripada. Naime, državne intervencije kojima se nastoje ispuniti obveze koje je država dužna ispuniti kao javna vlast ne mogu se uspoređivati s obvezama privatnog ulagača u tržišnom gospodarstvu. Posebice, u tom pogledu relevantni mogu biti narav i predmet te mjere, kontekst u kojem se nalazi kao i cilj koji nastoji ostvariti te pravila kojima je navedena mjera podvrgnuta.

(t. 291. i 292.)

9.      Vidjeti tekst odluke.

(t. 325. i 332.)

10.    Vidjeti tekst odluke.

(t. 331.)

11.    Vidjeti tekst odluke.

(t. 343.)

12.    Vidjeti tekst odluke.

(t. 348., 349., 353. i 357.)

13.    Vidjeti tekst odluke.

(t. 350.)

14.    Vidjeti tekst odluke.

(t. 361. i 362.)

15.    Vidjeti tekst odluke.

(t. 370.)

16.    Vidjeti tekst odluke.

(t. 392. i 393.)

17.    Vidjeti tekst odluke.

(t. 395.‑397., 411., 415. i 416.)