Věc C‑649/16
Peter Valach a další
proti
Waldviertler Sparkasse Bank AG a dalším
(žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Oberster Gerichtshof)
„Řízení o předběžné otázce – Soudní spolupráce v občanských věcech – Nařízení (EU) č. 1215/2012 – Oblast působnosti – Žaloba na náhradu škody na základě deliktní odpovědnosti proti členům věřitelského výboru, který v rámci insolvenčního řízení odmítl restrukturalizační plán“
Shrnutí – rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 20. prosince 2017
1. Soudní spolupráce v občanských věcech – Příslušnost a výkon soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech – Nařízení č. 1215/2012 – Oblast působnosti – Vyloučené věci – Insolvenční řízení a podobná řízení – Pojem – Žaloby, které vyplývají přímo z insolvenčního řízení a úzce s ním souvisí – Použitelnost nařízení č. 1346/2000
(Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1215/2012, čl. 1 odst. 2 písm. b); nařízení Rady č. 1346/2000)
2. Soudní spolupráce v občanských věcech – Příslušnost a výkon soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech – Nařízení č. 1215/2012 – Oblast působnosti – Vyloučené věci – Insolvenční řízení a podobná řízení – Působnost – Žaloba na náhradu škody na základě deliktní odpovědnosti, podaná proti členům věřitelského výboru z důvodu jejich jednání při hlasování v rámci insolvenčního řízení – Vyloučení – Použitelnost nařízení č. 1346/2000
(Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1215/2012, čl. 1 odst. 2 písm. b); nařízení Rady č. 1346/2000)
1. Viz znění rozhodnutí.
(viz body 26, 27)
2. Článek 1 odst. 2 písm. b) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1215/2012 ze dne 12. prosince 2012 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech musí být vykládán v tom smyslu, že se toto ustanovení vztahuje na žalobu na náhradu škody na základě deliktní odpovědnosti, podanou proti členům věřitelského výboru z důvodu jejich jednání při hlasování o restrukturalizačním plánu v rámci insolvenčního řízení, a taková žaloba je proto vyloučena z věcné působnosti tohoto nařízení.
(viz bod 40 a výrok)