Language of document :

Talan väckt den 2 mars 2017 – Hércules Club de Fútbol mot kommissionen

(Mål T-134/17)

Rättegångsspråk: spanska

Parter

Sökande: Hércules Club de Fútbol, SAD (Alicante, Spanien) (ombud: advokaterna S. Rating och Y. Martínez Mata)

Svarande: Europeiska kommissionen

Yrkanden

Sökanden yrkar att tribunalen ska

ogiltigförklara kommissionens beslut C(2017) 736 final av den 2 februari 2017 i ärende GESTDEM 2016/6034–2016/6044, och

förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna.

Grunder och huvudargument

Talan om ogiltigförklaring avser det beslut som bekräftade beslutet om avslag på Hércules CF:s ansökan om tillgång till handlingar. Denna ansökan avsåg tillgång till vissa handlingar i det ärende som avslutades genom beslut C (2016) 4060 final av den 4 juli 2016 avseende statligt stöd SA.36387 (2013/C) (f.d. 2013/NN) som Spanien beviljat Valencia Club de Fútbol Sociedad Anónima Deportiva, Hércules Club de Fútbol Sociedad Anónima Deportiva och Elche Club de Fútbol Sociedad Anonima Deportiva.

Till stöd för sin talan åberopar sökanden fyra grunder.

Första grunden: Kommissionen har felaktigt ansett att artikel 4.2 första och tredje strecksatsen i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1049/2001 av den 30 maj 2001 om allmänhetens tillgång till Europaparlamentets, rådets och kommissionens handlingar (EGT L 145, 2001, s. 4) ger stöd för att vägra att ge tillgång till de handlingar som avsågs med Hércules CF:s ansökan.

Sökanden gör gällande att kommissionen automatiskt har tillämpat den allmänna presumtion om sekretess avseende det administrativa förfarandet i ärenden om statligt stöd som erkänns i unionsdomstolarnas rättpraxis. Vidare har kommissionen felaktigt har gjort en analog tillämpning av rättspraxis avseende koncentrationsärenden, i fråga om påverkan av tredje parts kommersiella intressen.

Andra grunden: Kommissionen har gjort en felaktig tillämpning av artikel 4.3 i förordning nr 1049/2001.

Sökanden gör gällande att gjort gällande att inte heller i detta avseende är rättspraxis avseende koncentrationsärenden analogt tillämplig. Även i de fallen är förståeligt att uppgifternas känsliga karaktär upprättbehålls i tiden efter kommissionens beslut, är det i förevarande fall inte fråga om ett enda lån där lånevillkoren av kommissionen anses strida mot EUF-fördraget.

Tredje grunden: Denna grund anförs i andra hand och avser att även om det antas att de skäl för sekretess som angetts av kommissionen var motiverade i det aktuella fallet, föreligger det ett övervägande allmänintresse av att de begärda handlingarna lämnas ut och som består i att säkerställa att rätten till försvar enligt Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna kan utövas på ett lämpligt sätt.

Fjärde grunden: Denna grund anförs också i andra hand och avser att kommissionen har åsidosatt artikel 4.6 i förordning nr 1049/2001, eftersom kommissionen i slutändan är skyldig att bevilja åtminstone delvis tillgång till den begärda informationen.

____________