Language of document : ECLI:EU:T:2019:287


 


 



2019 m. gegužės 6 d. Bendrojo Teismo (septintoji kolegija) sprendimas
Scor /  Komisija

(Byla T135/17)

„Valstybės pagalba – Stichinių nelaimių rizikos perdraudimo rinka – CCR neribotos valstybės garantijos forma suteikta pagalba – Sprendimas, kuriuo, pasibaigus preliminariam tyrimo etapui, pagalba pripažįstama suderinama su vidaus rinka – SESV 107 straipsnio 3 dalies c punktas – Ieškinys dėl panaikinimo – „Locus standi“ – Esminio poveikio konkurencinei padėčiai nebuvimas – Dalinis nepriimtinumas – Suinteresuotųjų šalių procesinės teisės – Suinteresuotos šalies statusas – Rimtų sunkumų nebuvimas“

1.      Ieškinys dėl panaikinimo – Fiziniai ar juridiniai asmenys – Tiesiogiai ir konkrečiai su jais susiję aktai – Komisijos sprendimas pripažinti valstybės pagalbą suderinama su bendrąja rinka nepradedant formalios tyrimo procedūros – Suinteresuotųjų asmenų ieškinys pagal SESV 108 straipsnio 2 dalį – Priimtinumas – Sąlygos

(SESV 108 straipsnio 2 dalis ir 263 straipsnio ketvirta pastraipa; Tarybos reglamento 2015/1589 1 straipsnio h punktas)

(žr. 40–42, 69–73 punktus)

2.      Ieškinys dėl panaikinimo – Fiziniai ar juridiniai asmenys – Tiesiogiai ir konkrečiai su jais susiję aktai – Komisijos sprendimas pripažinti valstybės pagalbą suderinama su bendrąja rinka nepradedant formalios tyrimo procedūros – Ieškinys, kuriuo ginčijamas tokio sprendimo pagrįstumas – Konkuruojančios įmonės ieškinys, kuriuo neįrodyta, kad jos padėčiai rinkoje padarytas esminis poveikis – Nepriimtinumas

(SESV 108 straipsnio 2 dalis ir 263 straipsnio ketvirta pastraipa)

(žr. 43, 44, 56–68, 75 punktus)

3.      Ieškinys dėl panaikinimo – Fiziniai ar juridiniai asmenys – Tiesiogiai ir konkrečiai su jais susiję aktai – Komisijos sprendimas, kuriuo konstatuojamas valstybės pagalbos suderinamumas su vidaus rinka nepradėjus formalios tyrimo procedūros – Suinteresuotųjų asmenų ieškinys pagal SESV 108 straipsnio 2 dalį – Ieškinys, kuriuo siekiama išsaugoti suinteresuotųjų šalių procesines teises – Priimtinumas – Pagrindai, kuriais galima remtis

(SESV 108 straipsnio 2 dalis ir 263 straipsnio ketvirta pastraipa; Tarybos reglamento 2015/1589 1 straipsnio h punktas)

(žr. 76, 77 punktus)

4.      Institucijų aktai – Motyvavimas – Pareiga – Apimtis – Komisijos sprendimas valstybės pagalbos srityje – Sprendimas nepradėti formalios tyrimo procedūros – Būtinybė nurodyti priežastis, dėl kurių Komisija mano nesusidurianti su rimtais sunkumais vertindama pagalbos suderinamumą su vidaus rinka – Reikalavimo nurodyti konkrečius motyvus dėl kiekvieno suinteresuotųjų šalių pateikto argumento nebuvimas

(SESV 107 straipsnio 1 dalis, 108 2 dalis ir 296 straipsnis)

(žr. 79–95 punktus)

5.      Valstybių teikiama pagalba – Komisijos tyrimas – Pirminio tyrimo stadija ir ginčo stadija – Komisijos pareiga pradėti rungimosi procedūrą – Sąvoka – Rimti sunkumai – Objektyvus pobūdis – Vien pirminio patikrinimo procedūros trukmė, negalinti įrodyti tokių sunkumų buvimą

(SESV 107 straipsnis ir 108 straipsnio 2 ir 3 dalys; Reglamento 2015/1589 4 straipsnis)

(žr. 105–112 punktus)

6.      Valstybių teikiama pagalba – Komisijos tyrimas – Pirminio tyrimo stadija ir ginčo stadija – Komisijos pareiga susidūrus su rimtais sunkumais pradėti rungimosi procedūrą – Aplinkybės, leidžiančios patvirtinti tokių sunkumų egzistavimą – Požymiai, susiję su ginčijamo sprendimo turiniu – Nebuvimas

(SESV 107 straipsnis ir 108 straipsnio 2 ir 3 dalys)

(žr. 120–142 punktus)

Dalykas

SESV 263 straipsniu grindžiamas prašymas panaikinti 2016 m. rugsėjo 26 d. Komisijos sprendimą C(2016) 5995 final dėl priemonių SA.37649 ir SA.45860, kurias įgyvendino Prancūzija, tiek, kiek jame Komisija pripažino, kad su vidaus rinka yra suderinama neribota garantija, suteikta CCR ir susijusi su jos stichinių nelaimių rizikos perdraudimo veikla.

Rezoliucinė dalis

1.

Atmesti ieškinį.

2.

Scor SE padengia savo, Europos Komisijos ir Caisse centrale de réassurance (CCR) patirtas bylinėjimosi išlaidas, įskaitant išlaidas, susijusias su prašymu užtikrinti konfidencialumą.

3.

Prancūzijos Respublika padengia savo bylinėjimosi išlaidas, įskaitant išlaidas, susijusias su prašymu užtikrinti konfidencialumą.